対訳 PA
fly | 遺伝子名 | pa |
同義語(エイリアス) | patulous | |
SWISS-PROTのID | --- | |
EntrezGeneのID | EntrezGene:45911 | |
その他のDBのID | FlyBase:FBgn0003030 |
fly | 遺伝子名 | pa |
同義語(エイリアス) | pt; fs(1)M47; l(1)VA70; l(1)7Fb; platinum | |
SWISS-PROTのID | --- | |
EntrezGeneのID | EntrezGene:44528 | |
その他のDBのID | FlyBase:FBgn0003156 |
fly | 遺伝子名 | Pa |
同義語(エイリアス) | Puffrmel | |
SWISS-PROTのID | --- | |
EntrezGeneのID | EntrezGene:251550 | |
その他のDBのID | FlyBase:FBgn0015782 |
human | 遺伝子名 | Pa |
同義語(エイリアス) | Db-s; Parotid double-band protein; PRH2; PRP-1/PRP-2; proline-rich protein HaeIII subfamily 1; PRH1; Parotid isoelectric focusing variant protein; Protein C; PIF-S; Pr1/Pr2; Parotid proline-rich protein 1/2; Parotid acidic protein | |
SWISS-PROTのID | SWISS-PROT:P02810 | |
EntrezGeneのID | EntrezGene:5554 | |
その他のDBのID | HGNC:9366 |
mouse | 遺伝子名 | pa |
同義語(エイリアス) | Pldn; Pallid protein; Pallidin; pallidin; Stx13bp1; Syntaxin 13-interacting protein; Pa | |
SWISS-PROTのID | SWISS-PROT:Q9R0C0 | |
EntrezGeneのID | EntrezGene:18457 | |
その他のDBのID | MGI:1927580 |
mouse | 遺伝子名 | PA |
同義語(エイリアス) | Amy-2; Amy2a; Amy2; Pancreatic alpha-amylase precursor; amylase 2, pancreatic; 1,4-alpha-D-glucan glucanohydrolase | |
SWISS-PROTのID | SWISS-PROT:P00688 | |
EntrezGeneのID | EntrezGene:11723 | |
その他のDBのID | MGI:88020 |
rat | 遺伝子名 | PA |
同義語(エイリアス) | Pancreatic alpha-amylase precursor; 1,4-alpha-D-glucan glucanohydrolase | |
SWISS-PROTのID | SWISS-PROT:P00689 | |
EntrezGeneのID | --- |
rat | 遺伝子名 | Pa |
同義語(エイリアス) | pregnancy-associated antigen class Ia; RT1K; RT1 class I, locus K; RT1-K | |
SWISS-PROTのID | --- | |
EntrezGeneのID | EntrezGene:24745 | |
その他のDBのID | RGD:3489 |
本文中に表示されているデータベースの説明
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2016/08/07 19:28 UTC 版)
Pa (uncountable)
出典:Wikipedia
諺.
a proverbial phrase [saying]
凪.
のろま.
がってんだ.
以上.
〈文書などで〉 Concluded.
以上.
【通信】 Over.
以上.
〈アナウンサーの放送などで〉 That's all [That's it] (for the moment).
作因.
オオハシカッコウ
われ.
the I
筆者.
先夫.
のろし.
のろし.
体育をやる.
難問.
難問.
難問.
難問.
難問.
難問.
ハジロオオシギ
2.5.
C
体育をやる.
ヤマホウレンソウ
the rate of interest
C
a whisk
a woven-rush mat
a cocoon
a wig
a proverb
the value of land
the current price
his
オオハシカッコウ
yes
むら
a village
some
ハジロオオシギ
you
ほかは何々せぬ
まだ
なる
まあ