1016万例文収録!

「Little Fingers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Little Fingersの意味・解説 > Little Fingersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Little Fingersの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

grubby little fingers 例文帳に追加

汚い小指 - 日本語WordNet

He has long nails on his little fingers. 例文帳に追加

彼は小指の爪を伸ばしている - 斎藤和英大辞典

A little girl caught her fingers in the door.例文帳に追加

女の子の指がドアにはさまった。 - Tatoeba例文

If I press them with my fingers, the marks last a little while.例文帳に追加

指で押すと凹みが残ります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

A little girl caught her fingers in the door. 例文帳に追加

女の子の指がドアにはさまった。 - Tanaka Corpus


例文

They promised to meet again and confirmed the promise by linking their little fingers. 例文帳に追加

2 人は再会を誓って指切りをした. - 研究社 新和英中辞典

The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."例文帳に追加

男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 - Tatoeba例文

The baby has pretty little fingers.例文帳に追加

赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。 - Tatoeba例文

The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." 例文帳に追加

男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 - Tanaka Corpus

例文

The baby has pretty little fingers. 例文帳に追加

赤ちゃんは小さなかわいい指をしている。 - Tanaka Corpus

例文

It is formed by the little fingers firmly crossed in front of the chest. 例文帳に追加

小指を絡めて胸の前で交差させる印。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

cried the little fellow with outstretched hands and quivering fingers. 例文帳に追加

小男は両手を差し伸べ、指先を震わせながら叫んだ。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

The little girl counted her candies on her fingers.例文帳に追加

その小さな女の子は指を使って自分のキャンディーの数を数えた - Eゲイト英和辞典

It is formed by the left hand with the forefinger stretched and the thumb clenched by the middle, annular and little fingers. 例文帳に追加

左手は人差し指を伸ばし、中指、薬指、小指は親指を握る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a rehabilitation apparatus for fingers with which rehabilitation of all the fingers from the thumb to the little finger can be performed using a single apparatus.例文帳に追加

一つの装置で親指〜小指まで全てリハビリ可能な手の指用リハビリ装置を提供すること。 - 特許庁

Thus keying capable of reducing the load of the little fingers can be attained by depressing keys on the basis of the displayed fingers.例文帳に追加

このように表示されたキーに対して、表示された指使い通りにキーを打鍵することにより、小指にかかる負担を小さくする打鍵が可能となる。 - 特許庁

He came out of the pawn-office joyfully, making a little cylinder, of the coins between his thumb and fingers. 例文帳に追加

彼は親指と他の指の間でコインを重ねた小さな円筒を作りながら嬉しそうに質屋から出た。 - James Joyce『カウンターパーツ』

The grip has a width capable of having eight fingers from the index fingers to little fingers of both hands inserted, and it is desired that a rear surface of the grip be made of a resin surface having ruggedness.例文帳に追加

握り部は、両手の人差指から小指までの計8本の指を挿通できる幅を有し、握り部の裏面は凹凸を有する樹脂面とすることが望ましい。 - 特許庁

To provide gloves for sports which enable the adjustment of tightening forces to be applied to the little fingers, the ring fingers and the middle fingers of the user individually when holding an object.例文帳に追加

対象物を把持したときに小指、薬指および中指に付与される締付力を個別に調節することができるスポーツ用手袋を提供する。 - 特許庁

This expander of fingers is an expander of fingers having a base to be loaded with the forefinger, middle finger, ring finger, and little finger of the hand, in which the base is provided with inclined bases for permitting one or a plurality of the fingers to be warped by various combinations.例文帳に追加

手の人差し指、中指、薬指、小指を搭載する基台を備えた指の伸展具において、種々の組み合わせで1または複数本を指そらしさせる傾斜台を基台に設けたことを特徴とする指の伸展具。 - 特許庁

Resin handles having a concave and convex shape, which are comfortable for middle fingers, third fingers, and little fingers are prepared to both sides of a notebook computer body having a display panel on a surface thereof.例文帳に追加

表面にディスプレイパネルを有するノートパソコン本体と、この本体裏面側両端に、中指、薬指、小指を接しやすい凹凸を持った形状の、樹脂製の持ち手を付設して軽く握り、親指を表面側に、人差し指を裏面側に出せるようにする。 - 特許庁

A multi-finger movable robot hand comprises at least two fingers (an index finger 16, a middle finger 17, a ring finger 18 and a little finger 19) which have joints and disposed parallel to each other, a thumb disposed facing these fingers, and a flexible member pulled to bend the joints of at least two fingers except the thumb.例文帳に追加

多指可動ロボットハンドが、関節を持ちほぼ平行に配置された2本以上の指〔示指16、中指17、環指18、小指19〕と、それらの指と対向するように配置された拇指と、拇指を除く2本以上の指の関節を屈曲させるために牽引される可撓部材で構成される。 - 特許庁

In this case, the data keys to be operated by the third fingers of little fingers whose depressing force is relatively small can be lightly operated, and even when the quick key operation is continued in a long time, the sense of fatigue can be prevented.例文帳に追加

比較的押す力の弱い薬指あるいは小指で操作されるデータキーが軽く操作でき、速いキー操作を長時間続けたときでも疲労が防止される。 - 特許庁

Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.例文帳に追加

毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 - Tatoeba例文

Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 例文帳に追加

毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 - Tanaka Corpus

The gripping part 2 is formed with a recessed part 4 engaging with fingertips of middle, ring, and little fingers when gripped.例文帳に追加

また、グリップ部2には、把持したときに中指、薬指及び小指の指先に係合する凹部4を設ける。 - 特許庁

To provide a data inputting keyboard capable of easily adopting and learning a keying method capable of reducing the load of little fingers.例文帳に追加

小指の負担が軽減される打鍵方法を容易に採用、学習できるデータ入力用キーボードを提供する。 - 特許庁

The robot hand 10 comprises four fingers (an index finger 12, middle finger 14, ring finger 16, and little finger 18) and a fifth finger (a thumb 20).例文帳に追加

ロボットハンド10は、4本の指(人差し指12、中指14、薬指16、及び、小指18)と第5の指(親指20)を備える。 - 特許庁

For a thumb section 71, an index finger section 72, a middle finger section 73, a ring finger section 74 and a little finger section 75 which imitate the fingers of a human being, the same member is used.例文帳に追加

人の指を模した親指部71、人差指部72、中指部73、薬指部74、及び小指部75は、同一部材を使用している。 - 特許庁

To provide a character input system in which use of a determination key or a move key is not necessary and only little movement of fingers is required.例文帳に追加

決定キーや移動キーを使用しないですみ、また、指の移動が少なくてすむ文字入力方式を提供する。 - 特許庁

He tried to poke it out with his fingers, but his shivering frame made him poke too far, and he disrupted the nucleus of the little fire, 例文帳に追加

指でそれを突き払おうとしたが、震えのせいで的外れな場所を突いてしまい、小さな火の中心を崩してしまった。 - Jack London『火を起こす』

There stood the little maid, stiff and upright as a doll, her arms stretched painfully straight out away from the dress, and her fingers apart; 例文帳に追加

少女は人形のようにまっすぐ立ち、両腕はドレスから苦しそうなほどまっすぐ出て、指はせいいっぱい開かれていました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

and he made nice little water-troughs near the nests and dug up worms for the young ones with his fingers. 例文帳に追加

そして巣の近くに便利な小さな水桶をいくつか作ったり、小鳥のために指を使ってミミズを掘り起こしたりしてやりました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

Even as he raised his large trembling hand to his nose little clouds of smoke dribbled through his fingers over the front of his coat. 例文帳に追加

彼が大きな震える手を鼻まで持ち上げる時には指の間から漏れたもくもくとした小さな粉煙がコートの胸に散った。 - James Joyce『姉妹』

The glove 1 comprises a bag portion 2 for inserting the palm of a hand, a thumb bag portion 3 for inserting the thumb, a little-finger bag portion 4 for inserting the little finger and a three fingers bag portion 5 for inserting other three fingers, wherein a head portion 6 of a doll body is provided at the back of the three finger portion 5.例文帳に追加

手袋1は、手の平を入れる手の平袋部2と、親指を入れる親指袋部3と、小指を入れる小指袋部4と、他の3本の指を入れる3本指袋部5とからなり、3本指袋部5の手の甲側に、人形体の頭部6が設けられている。 - 特許庁

When using beni, people used a wet thin cosmetic lipbrush to mix it with water little by little and applied the dissolved beni to the lips, or they sometimes directly used their third fingers to apply beni to their lips. 例文帳に追加

使用する際は、水を含ませた化粧用の細い紅筆で少しずつ紅を溶きながら唇に塗り重ねてゆくか、直接指で紅を取ることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By dividing five finger bags 2 to 6 ranging from the thumb to the little finger in the form of bags and sequentially closely unseparably connecting the middle finger bag 4 and the third finger bag 5 and the little finger bag 6, the three fingers (middle, ring and little fingers) inserted into the three finger bags are kept tightly contacted when one wears the glove and grasps the grip.例文帳に追加

親指袋から小指袋までの5本の指袋2〜6をそれぞれ袋状に区画し、中指袋4と薬指袋5と小指袋6とを順次近接させた状態で離間不能に連続させることにより、手袋を装着してグリップを握持するときに、該3つの指袋に差し込まれる各指(中指と薬指と小指)が離間しないようにしている。 - 特許庁

With a thumb placed on one end of the touch plate and a little finger on the other end, by carrying out a practice of pressing down the fingers alternately only by rotation of a forearm without the need of changing the shape of the hand or the fingers, the user masters a playing technique of a keyboard instrument using rotation of a forearm.例文帳に追加

例えばこのタッチ板の片端を親指で、他端を小指で手や指の形状を変えることなく、前腕の回動だけで交互に押し下げる練習を行うことで、前腕の回動を使った鍵盤楽器の演奏法を身に付けることができる。 - 特許庁

Emishi who saw through Emayado's schemes was persuaded by Umayado to live together, because if they were united, they could get the power to control all nature freely and twist the world around their little fingers. 例文帳に追加

いままでの諸事に厩戸の策略があったことを悟った毛人は、厩戸に二人が結べば万物を自由に動かす力が実現されこの世を意のままにできるから共に生きようと説得される - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were several dozen blade wounds across his body, and his right little finger in 1853 and three of his left fingers (leaving behind his thumb and forefinger) were cut off in 1865, but he himself killed at least five people. 例文帳に追加

全身に数十にわたる刃傷があり1853年に右の小指を、1865年に左の指を3本(親指と人差し指を残して)斬られているが、己自身も少なくとも5人は殺人ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a robot hand device, improving the space efficiency and performing the gripping operation like a human such as bending of fingers from the little finger first.例文帳に追加

本発明では、スペース効率を向上させることができるとともに、小指から順に折り曲げていくというような人間らしい把持動作を行うことができるロボットハンド装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a simultaneous keying type Japanese sentence input device capable of facilitating to memorize and practice by reducing the number of keys in a keyboard arrangement as far as possible, and inputting with the movement of fingers as little as possible.例文帳に追加

キーボード配列のキー数を極力少なくして記憶・練習し易くするとともに、かつ極力少ない指の動きで入力することを可能にする同時打鍵式日本文入力装置を提供する。 - 特許庁

The hallux valgus/digitus minimus varus corrective tool has a band that is wound around a hallux and second toe together or a fourth toe and a little toe together to fix as a unit and a pad placed between the two fingers while they are wound with the band.例文帳に追加

足の親指と第2指、又は第4指と第5指に巻きつけて両指一体に固定できるバンドと、バンドの両指への巻きつけ状態において両指の間に挟持するパッドとよりなる外反母趾・内反小指矯正具。 - 特許庁

The film main body 12 has a size equal to or a little smaller than the surface to be protected, and is formed with a plurality of nearly hemispherical projecting parts 14 of a size that can be picked with fingers through around whole area thereof.例文帳に追加

フィルム主体12は、被保護面と同じ又はそれよりやや小さい大きさを有して、その表面のほぼ全域に指でつまむことが可能な大きさの複数のほぼ半球状の突起部14が形成されている。 - 特許庁

When grasping the grip 10, many protrusions 20 are brought into contact with the surfaces of the fingers from the root 26 to the first joint 28 of the middle finger, third finger and little finger of the hand at least on the side near a grip end 14.例文帳に追加

多数の突起部20を、グリップ10を握ったときに、少なくともグリップエンド14に近い側の手の中指、薬指、小指の付け根26から第一関節28までの間の指の表面に多数の突起部20接触させる。 - 特許庁

When the hard plate 5 such as a metallic plate includes four holes through which fingers are inserted, an index finger, a middle finger, an annular finger and a little finger are inserted to holes α, β, γ and δ, respectively for use.例文帳に追加

手指を通す穴を四つ設けた金属など硬質の板を取り付けた形状の時は、イ、ロ、ハ、ニの各穴にそれぞれ人差し指、中指、薬指、小指を通して使用する。 - 特許庁

The three-fingered scrubbing brush can easily clean even a small part through natural movements of the palm and fingers by making it of woolen yarns or a variety of fabrics and separating into three parts of the thumb portion, the index finger portion, and the middle-third-little finger portion.例文帳に追加

毛糸や各種布地を使用し、親指と人差し指と中指、薬指、小指との三つの部分に分けて作ることにより、手のひらと指の、自然な手の動きで、細かい部分も、楽に洗浄する事が出来る。 - 特許庁

The palm side sheet 2 has constricted parts 5 on the sewing edge to the gusset sheet 3 at positions corresponding to the top joint parts and the second joint parts of four fingers consisting of the forefinger, the middle finger, the fourth finger and the little finger.例文帳に追加

掌側シート2は、マチシート3との縫着縁に、人差指と中指と薬指と小指からなる4本指の第1関節部及び第2関節部に対応する位置に凹部5を設けている。 - 特許庁

To provide an inexpensive cosmetic case preventing the hands and fingers of a user from getting dirty in use, requiring little trouble in the use, having a small number of components and facilitating a management phase.例文帳に追加

使用時等に利用者の手指が汚れることがなく、しかも、使用時に手間がかからず、しかも、部品点数が少なく、安価で管理面が容易な化粧料容器を提供する。 - 特許庁

例文

By employing flexible sacks, the fingers are easily bent even though the terminals 12 are provided on the forefinger, the middle finger, the third finger and the little finger and the terminal 11 freely touches the terminals 12.例文帳に追加

可撓性のサックを利用することで、人差指、中指、薬指及び小指のそれぞれに複数の第2端子12を設けても、指を屈曲させることができ、自由に第1端子11を特定の第2端子12に接触させられる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS