1016万例文収録!

「encompass」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > encompassの意味・解説 > encompassに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

encompassを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 58



例文

a term used to encompass all newspapers 例文帳に追加

全ての新聞 - EDR日英対訳辞書

a term used to encompass all the islands within a given range 例文帳に追加

全ての島 - EDR日英対訳辞書

a term used to encompass all of the inhabitants of an island 例文帳に追加

一つの島の島民全部 - EDR日英対訳辞書

a term used to encompass all the people that are in a given place 例文帳に追加

その場にいる人全てが - EDR日英対訳辞書

例文

The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed. 例文帳に追加

これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 - Tanaka Corpus


例文

These efforts may encompass the search for possibilities for the implementation of alternate control apparatuses, which may compensate for the segregation of duties, and the use of specialists brought in from outside the company. 例文帳に追加

その特性等に応じた工夫が行われるべきことは言うまでもない。 - 金融庁

A new application resulting from division may not encompass subject matter that was not disclosed in the original application. 例文帳に追加

分割による新しい出願には,原出願で開示されていない対象を含んではならない。 - 特許庁

The vaccine preparations encompass multivalent vaccines, including bivalent and trivalent vaccine preparations.例文帳に追加

及び、2価および3価のワクチン調製物を含めた多価ワクチンを包含する、ワクチン調製物。 - 特許庁

A total of 27 stations were selected to encompass a wide range in sedimentary and trace metal gradients.例文帳に追加

堆積性で微量な金属濃度の勾配にて広範な範囲をカバーするように,合計27の地点が選ばれた。 - 英語論文検索例文集

例文

A total of 27 stations were selected to encompass a wide range in sedimentary and trace metal gradients.例文帳に追加

堆積性で微量な金属濃度の勾配にて広範な範囲をカバーするように,合計27の地点が選ばれた。 - 英語論文検索例文集

例文

A total of 27 stations were selected to encompass a wide range in sedimentary and trace metal gradients.例文帳に追加

堆積性で微量な金属濃度の勾配にて広範な範囲をカバーするように,合計27の地点が選ばれた。 - 英語論文検索例文集

Such amendments or additions may not make a claim encompass matter other than that which has a counterpart in the basic documents. 例文帳に追加

当該補正又は追加により,基本書類に掲げられている事項以外の事項をクレームに含ませることはできない。 - 特許庁

An electromagnetic shield assembly for use with C-arm scanning devices includes a ring shield 310 configured to encompass an x-ray detector.例文帳に追加

C字アームで使用される電磁的遮蔽アセンブリのためのシステムは、X線検出器を取り囲むリング遮蔽310を含む。 - 特許庁

The at least two separate vaporizer units encompass at least the lower and/or the upper piston in the form of tongs.例文帳に追加

少なくとも2つの分離した気化ユニットは、トング形状で、少なくとも上部及び/又は下部ピストンを包囲する。 - 特許庁

This beam incident area is sufficiently large to encompass a plurality of points among the virtual dwell points.例文帳に追加

このビーム入射領域は、仮想的ドエル点のうちの複数の点を囲繞するだけの十分な大きさである。 - 特許庁

A robot cell 200 includes booths 104_1 to 104_8 of a frame structure arranged so as to encompass pedestals 103_1 to 103_8, respectively.例文帳に追加

ロボットセル200は、各架台103_1〜103_8をそれぞれ囲うように配置された骨組み構造のブース104_1〜104_8を備えている。 - 特許庁

The plurality of spot beams are configured in a first cell pattern (25), to substantially encompass the first portion of the earth.例文帳に追加

複数のスポットビームは地球の第1の部分を実質上取り囲む第1のセルパターン(25)として形状づけられる。 - 特許庁

Commodity index funds encompass an extremely wide variety of commodities including crude oil, natural gas, grain, livestock products, and precious metals (see Figure 1-1-45)58.例文帳に追加

商品インデックスファンドの商品構成は、原油、天然ガスから穀物、畜産物、貴金属等極めて多岐にわたっている(第1-1-45図)58。 - 経済産業省

The research interests encompass various fields of process automation such as nonlinear process control techniques, distributed parameter system analysis and control, ... 例文帳に追加

研究対象は,プロセス・オートメーションのさまざまな分野にまたがる.たとえば,非線形プロセス制御技術,分布定数系(distributed parameter system)の分析や制御などである. - コンピューター用語辞典

Exposures to subprime mortgage-related products (securitized products, etc. with underlying assets that encompass some form of subprime mortgage-related risks) of Japanese deposit-taking financial institutions as of September 30 are as follows: 例文帳に追加

9 月末におけるわが国の預金取扱金融機関のサブプライムローン関連商品(サブプライムローンのリスクが何らかの形で原資産に含まれている証券化商品等)の保有額等を見ると、 - 金融庁

Considerations should be broadly based and encompass the whole range of available measures, including of the pros and cons of indirect and direct supervisory approaches as well as of enhancing transparency by improving reporting and disclosure. 例文帳に追加

この際、間接・直接的な監督手法や報告・ディスクロージャーの改善による透明性の強化策に関するメリット・デメリットを含め、幅広い観点からあらゆる利用可能な方策について包括的に検討するべきである。 - 財務省

In another embodiment, the silver oxide preferably form composite particles each formed with a two-layer structure formed so as to encompass the silver.例文帳に追加

また他の形態として、前記有機化合物中において、前記酸化銀は、前記銀を包み込むようにして設けられた2層構造からなる複合粒子をなしていることが好ましい。 - 特許庁

The outside of the stone pan is cast-in with aluminum so as to encompass the stone pan to impart strength to the stone pan, then the stone pan is scraped so that the thickness of the stone pan is ≤5 mm so as to improve heat conduction to food material.例文帳に追加

石鍋を包み込むように石鍋の外側をアルミニウムで鋳くるみ、石鍋に強度を持たせた後、食材への熱の伝導を良くするため、石鍋の厚みが5ミリ以下となるように内側より削る。 - 特許庁

A clothing hook assembly 20 is equipped with a housing which can be molded by injection, and the housing contains two half bodies mounted with hinges to encompass and store a tuck-away closing hook 40.例文帳に追加

衣類用フックアセンブリ20は射出成形可能なハウジングを有しており、このハウジングは、格納式衣類用フック40を取り囲み且つ収容するためのヒンジで取り付けられた二つの半体を含む。 - 特許庁

The shape of the inside surface of the large-diameter part of the protective cover 3 is so formed as to be able to house the connectors 1 and 2 in a state where they are locked to each other by a rotary lever 5 and to almost encompass the connectors 1 and 2.例文帳に追加

保護カバー3の大径部の内面の形状は、回動レバー5による錠止が行われた状態のコネクタ1、2を収容できるようにされ、コネクタ1、2をほぼ包み込むような形状とされている。 - 特許庁

The fence surface body using synthetic resin foam is formed from hard synthetic resin foam and comprises a plate-shaped part 3 perforated with a number of ornamental holes 5 therethrough, and a frame-shaped part 4 integrally formed to encompass the plate-shaped part 3.例文帳に追加

硬質の発泡合成樹脂で形成され、多数の貫通する飾り孔5が穿設された板状部3と、該板状部3を囲繞するように枠状部4が一体に形成されてなる発泡合成樹脂を用いたフェンス面体。 - 特許庁

An opening 6 is formed at a position corresponding to the protruding part 2, and a waveguide 7 is mounted to encompass the opening 6.例文帳に追加

さらに、誘電体基板1の表面1Aには、隆起部2に対応した位置に開口部6を設けると共に、この開口部6を取囲んで導波管7を取付ける。 - 特許庁

This agreement should encompass the broad-ranging scopes discussed in the TF, while giving due consideration to the need to address the difficulties and sensitivities expressed in its report.例文帳に追加

その協定は、報告の中で表明された困難さやセンシティビティに取り組む必要性を適切に考慮しつつ、タスクフォースで議論された広い範囲の分野を包含すべきである。 - 経済産業省

Organisational boundari es for calculating the Organisation Environmental Footprint shall encompass all of the facilities/activities that the organisation owns and/or operates (whether partially or in full) that contribut e to producing the Product/Service P ortfolio. 例文帳に追加

組織の環境フットプリントの計算対象とする組織境界は、製品・サービスのポートフォリオ生産に関わる組織が(一部もしくは全体に関わらず)所有または運営する全ての施設・活動を網羅する。 - 経済産業省

Authorized business restructuring plans that have been submitted for the removal of overall excess equipment from industries in Japan encompass a wide range of industries such as steel, banks, automobiles, information and communication equipment, and department stores, which amount to 420 cases as of March 31, 2008.例文帳に追加

我が国産業の全般的な過剰設備の解消が、認定事業再構築計画は、鉄鋼、銀行、自動車、情報通信機器、百貨店等の多岐にわたる産業から提出されており、平成20年3月31日までで420件となっている。 - 経済産業省

This agreement should encompass the broad-ranging areas discussed in the Joint Study Group, while giving due consideration to the need for flexibility to deal with sensitive areas.例文帳に追加

その協定は、機微な分野に対する柔軟性の必要性を適切に考慮しつつ、共同研究会で議論された広い範囲の分野を包含すべきである。 - 経済産業省

Currently, exportation by SMEs mainly consists of the export of goods from small- and medium-size manufacturers. As we saw in Fig. 2-4-12, the need to export is not limited to the manufacturing industry; it is spreading to encompass non-manufacturing industries, too.例文帳に追加

現在、中小企業の輸出は、中小製造業による財の輸出が中心であるが、第2-4-12図で見たとおり、輸出を行うニーズは製造業のみならず非製造業へと広がっている。 - 経済産業省

Japan’s EPAs encompass, in addition to trade/investment liberalization/facilitation, the strengthening of EPAs and their effects concerning the targeted areas for cooperation, by human development assistance and other means.例文帳に追加

我が国のEPAは貿易投資の自由化、円滑化に加え、協力分野を対象とし、EPAの強化、効果促進のために人材育成などの協力を行っている。 - 経済産業省

In relation to what you just mentioned, is the idea to set to raise the "payoff" ceiling amount to 20 million yen-which would eventually be the same as the planned new ceiling on the postal savings amount of Japan Post Bank ?and reduce the rate of insurance premiums applicable only to small- and medium-sized financial institutions, or is it going to encompass all financial institutions? 例文帳に追加

今のお話の関係ですが、ペイオフの上限(額)を、ゆうちょ(銀行の改正後の預入限度額)の2,000万円と同じ2,000万円にするとか、(保険)料率を引き下げても良いというお話は、中小金融機関に限ってのことなのか、全金融機関が対象なのか、どちらというお考えでしょうか。 - 金融庁

Specific methods encompass the administration of an immunomodulatory compound, or a pharmaceutically acceptable salt, solvate, hydrate, stereoisomer, clathrate, or prodrug thereof, alone or in combination with a second active ingredient, and/or the transplantation of blood or cells.例文帳に追加

免疫調節化合物、またはその製薬上許容可能な塩、溶媒和物、水和物、立体異性体、包接化合物、もしくはプロドラッグを単独で、あるいは第2の有効成分、および/または血液もしくは細胞の移植と組み合わせて投与することを包含する。 - 特許庁

The electronically tunable inductor operates to receive an inductor control voltage for causing a pass-band frequency bandwidth of the electronically tunable input filter to encompass an expected frequency of the television channel to be tuned.例文帳に追加

電子的チューニング可能インダクタは、電子的チューニング可能入力フィルタのパスバンド周波数バンド幅にチューニングされるテレビチャンネルの期待周波数を含ませるためにインダクタ制御電圧を受信するように動作する。 - 特許庁

A detector structure 22 comprising two or more flat-panel X-ray detectors is provided such that the configurable field of view may encompass the full area of the two or more X-ray detectors or any suitable subset of the full area.例文帳に追加

構成設定可能な視野が2以上のX線検出器(68)の全区域又は全区域の任意の適当な部分集合(74)を包囲し得るように、2以上のフラット・パネルX線検出器(68)を含む検出器構造(22)を提供する。 - 特許庁

The heating device for cylindrical laboratory vessels comprises: a clamp-like means to force-fit encompass at least a part of the cylindrical laboratory vessel; electrical resistance heating circuits located at the interior of the clamp-like means; and grab handles to open and close the clamp-like means for inserting or releasing the cylindrical laboratory vessel from the device.例文帳に追加

1つの円筒形実験用容器のための加熱装置は、前記円筒形実験用容器の少なくとも一部を密着して包囲するためのクランプ状手段と、該クランプ状手段の内部に配置された電気抵抗加熱回路と、前記円筒形実験用容器を前記加熱装置に挿入したり、前記加熱装置から解放したりするためにクランプ状手段を開閉させるための掴みハンドルとを有する。 - 特許庁

An inside nozzle 2 is arranged inside an outside nozzle 1, the flow rate of an outside gas flow passing between the outside nozzle 1 and the inside nozzle 2 is made higher than the flow rate of an inside gas flow passing inside the inside nozzle 2, and a liquid spray nozzle 3 is arranged to encompass the outside nozzle 1.例文帳に追加

外側ノズル1の内方に内側ノズル2を配設して、それらの外側ノズル1と内側ノズル2との間を流通する外側気体流の流速が内側ノズル2の内方を流通する内側気体流の流速より高速になるように構成するとともに、前記外側ノズル1を囲むように液体噴射ノズル3を配設する。 - 特許庁

The laser irradiation device includes a solid-state laser rod, an exciting light source, formed so as to surround the outgoing axis at a cross-sectional surface, perpendicular to the outgoing axis of laser light emitted from the solid-state laser rod, and a mirror cylinder arranged to encompass the excitation light source and focus the light from the excitation light source onto the solid-state laser rod.例文帳に追加

固体レーザーロッド;前記固体レーザーロッドのレーザー光の出射軸に対して垂直な断面において、前記出射軸を囲むように形成された励起光源;ならびに前記励起光源を包み込み、前記励起光源からの光を前記固体レーザーロッドに集光するように配置した鏡筒とを有するレーザー照射装置に関する。 - 特許庁

The optical component includes: a lens holder including a first electrode 12, an insulating structure 14 formed on the first electrode 12 and having a through hole H provided as an optical path, and at least one second electrode 16 formed inside the insulating structure 14 to encompass the through hole H; and at least one microlens 18 located in the through hole H and formed of a transparent resin.例文帳に追加

第1電極12と、第1電極12上に形成され光経路として提供される貫通口Hを有する絶縁構造物14と、絶縁構造物14内で貫通口Hを囲むよう形成された少なくとも一つの第2電極16とを備えるレンズホルダー部と、貫通口H内に位置し、透明樹脂からなる少なくとも一つのマイクロレンズ18とを含む光学部品を提供する。 - 特許庁

According to the Questionnaire Survey on Measures for Differentiation of Local SMEs administered by Mitsubishi Research Institute, Inc. to SMEs providing the ten types of goods and services eligible for analysis, the number of enterprises in the "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type" that use local agricultural, forestry, and fisheries products as a differentiation point has grown to encompass nearly half of all enterprises.例文帳に追加

分析対象となる10種の財・サービスを提供する中小企業に対して(株)三菱総合研究所が実施した「地域中小企業の差別化への取り組みに関するアンケート調査」によると、「農林水産型」の企業では、差別化のポイントとして地元の農林水産品を活用しているとした企業が全体の半数近くに上っている。 - 経済産業省

In Japanese industries, too, the expectations for comprehensive financial services that encompass both debts (corporate bonds, etc.) and equities (stocks, etc.) (e.g. , the development or use of new financial products such as hybrid securities) and for services going beyond the distinction between banking and securities business (e.g. LBO189 and M&A-related financing) have been increasing primarily among internationally operating companies, which are demanding further relaxation of the firewall regulations.例文帳に追加

我が国産業界でも、グローバルに活動している企業を中心に、デット(社債等)、エクイティ(株式等)を総合的に捉えた金融サービス(ハイブリッド証券のような新しい金融商品の開発や利用)や、銀行・証券の垣根を越えた金融サービス(LBOファイナンス189等のM&A関連資金調達等)への期待が高まっており、ファイアーウォール規制の緩和を求める声がある。 - 経済産業省

In line with these views, the two Prime Ministers hereby decided that the governments of the two countries should work expeditiously to conclude an economic agreement for a new age partnership.This agreement should encompass the broad-ranging scopes proposed by the Joint Study Group, while giving due consideration to the need to address the problems expressed in its report.例文帳に追加

こうした見解に沿って、両首脳はここに、新時代の連携のための経済協定を締結するため、両国政府は迅速に作業すべきであると決意し、またこの協定は、共同検討会合の報告書に記された諸問題に適切な考慮を払いつつ、共同検討会合により提言された広い範囲を網羅すべきであると決意した。 - 経済産業省

The WTO Procedures Governing the Settlement of Disputes are designed to solve trade frictions among WTO member countries through the interpretation of WTO agreements as international obligations. The Procedures embody higher levels of feasibility than other international procedures to settle disputes, as the Procedures encompass steps, not only to recommend measures to improve situations, but also to trigger countermeasures in case such recommendations are not carried out.例文帳に追加

WTO協定(ルール)の活用WTO紛争解決手続は、国際約束たるWTO協定の解釈を通じて加盟国間の通商摩擦の解決を図るものであり、問題措置の是正勧告のみならず、勧告履行がなされない場合に対抗措置を発動するための手続も備えていることから、他の国際紛争処理手続と比較しても、その実効性は格段に高い。 - 経済産業省

The hypoallergenic immunogenic combination of molecules derived from the Phl p 6 allergen comprises: (i) a Phl p 6 molecule having an N-terminal deletion which makes the molecule at least substantially lack IgE binding capacity; and (ii) a Phl p 6 molecule having a C-terminal deletion which makes the molecule at least substantially lack IgE binding capacity, which two molecules together encompass the complete sequence of Phl p 6.例文帳に追加

また、(i)N末端が欠失することによりIgE結合能を少なくとも実質的に欠如しているPhl p 6分子、及び(ii)C末端が欠失することによりIgE結合能を少なくとも実質的に欠如しているPhl p 6分子を含み、かかる2つの分子が共同してPhl p 6の完全な配列を含む、Phl p 6アレルゲンから誘導される低刺激性免疫原性分子の組合せに関する。 - 特許庁

The compounds encompass an energy transfer pigment compound, the compound containing: a donor pigment capable of absorbing light at a first wavelength and emitting excitation energy in response to the absorption; an acceptor pigment capable of absorbing the excitation energy emitted by the donor pigment and emitting fluoresce at a second wavelength in response to the absorption; and a linker for connecting the donor pigment and the acceptor pigment.例文帳に追加

本発明の別の局面は、エネルギー移動色素化合物を包含し、この化合物は、第一の波長において光を吸収し、かつそれに応答して励起エネルギーを放射し得る、ドナー色素;このドナー色素によって放射された励起エネルギーを吸収し、かつそれに応答して第二の波長において蛍光を発し得る、アクセプター色素;ならびに、このドナー色素およびアクセプター色素を連結するためのリンカー、を含有する。 - 特許庁

例文

3. Taking cognizance of the above factors, the two Prime Ministers hereby decided that the governments of the two countries should enter into negotiations on the JMEPA and work expeditiously to conclude it, based upon the discussions and achievements gained in the process of the Working Group and the Joint Study Group. This agreement should encompass the broad-ranging areas discussed in the Joint Study Group, while giving due consideration to the need for flexibility to deal with sensitive areas. They also decided that the negotiations should begin in early 2004, and be concluded within a reasonable period of time. 例文帳に追加

3.以上の要素を考慮の上、両首脳はここに、両国の政府が日・マレーシア経済連携協定の交渉に入り、作業部会と共同研究会のプロセスにおける議論と得られた成果に基づいて、日・マレーシア経済連携協定を作成するよう迅速に作業をするべきであると決定した。その協定は、機微な分野に対する柔軟性の必要性を適切に考慮しつつ、共同研究会で議論された広い範囲の分野を包含すべきである。また、両首脳は、交渉を2004年早期に開始し、合理的な期間内に終結すべきことを決定した。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS