小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「気が違ったか?」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「気が違ったか?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 61



例文

「リバシー先生はでも違ったのかい?」例文帳に追加

"is Dr. Livesey mad?"発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

彼らの持ちはすれ違った。例文帳に追加

Their feelings didn't agree.発音を聞く  - Weblio Email例文集

彼らの持ちはすれ違った。例文帳に追加

Their feelings were different.発音を聞く  - Weblio Email例文集

彼女の答えが間違っていることにがついた。例文帳に追加

I noted that her answer was incorrect. - Tatoeba例文

彼女の答えが間違っていることにがついた。例文帳に追加

I noted that her answer was incorrect.発音を聞く  - Tanaka Corpus

それが間違って書かれていることにづいた。例文帳に追加

I noticed that it is written wrong.発音を聞く  - Weblio Email例文集

小包に間違った宛名を書いたようながします。例文帳に追加

I'm afraid I have addressed the parcel wrongly. - Tatoeba例文

小包に間違った宛名を書いたようながします。例文帳に追加

I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.発音を聞く  - Tanaka Corpus

君はそんなことをして違ったのでないか例文帳に追加

Are you madpossessed―that you should attempt such a thing?発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

いかにぼんやりでもこれほど違ったらがつきそうなものだ例文帳に追加

The dullest eye would see the difference.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

私は彼は伝票が間違っていると付きました。例文帳に追加

I realized he had made a mistake with the receipt. - Weblio Email例文集

そんなばかなことを言うなんて彼はでも違ったのか。例文帳に追加

Is he mad that he should say such a foolish thing? - Tatoeba例文

そんなばかなことを言うなんて彼はでも違ったのか。例文帳に追加

Is he mad that he should say such a foolish thing?発音を聞く  - Tanaka Corpus

彼女は自分が間違っていることにづいていた例文帳に追加

She was conscious that she was wrong. - Eゲイト英和辞典

彼は間違った道を進んでいたことに付いた。例文帳に追加

He realized he had gone down the wrong path. - Weblio Email例文集

間違いをすることをにするな 《間違ったってかまわない》.例文帳に追加

Don't be afraid of making mistakes.発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

彼らが間違った対応をした時被験者は少しの電ショックを受けた例文帳に追加

subjects received a small electric shock when they made the wrong response発音を聞く  - 日本語WordNet

日本人は間違ったことを言うのをづかって英語を使わない例文帳に追加

Japanese students do not speak English, for they are afraid of making mistakes発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

日本人は間違ったことを言うのをづかって英語を使わない例文帳に追加

Japanese students do not speak English for fear of making mistakes.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

命令を執行する時はを利かすつもりで違ったことをしてはいけない例文帳に追加

You must not use your own judgment in executing orders.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

祖母は娘と違って骨っぽい魚でも平で食べる.例文帳に追加

My grandmother does not have any trouble (in) eating a fish with a lot of bones whereas my daughter does.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

もう一度確認したら、かけた電話番号の下1桁が間違っていたことにが付いた。例文帳に追加

When I checked again, I noticed that the last digit in the phone number was incorrect.発音を聞く  - Weblioビジネス英語例文

「私の持ちは違ったんだが、一番いいと思われることをやるしかなかったんだ。例文帳に追加

"it went against my heart, but I did what I thought best発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっとをつけないといけなかった。例文帳に追加

I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. - Tatoeba例文

私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっとをつけないといけなかった。例文帳に追加

I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.発音を聞く  - Tanaka Corpus

日本人が英語を話したがらないのは間違ったことを言って笑われるのを遣うのだ例文帳に追加

Japanese do not like to speak English, for they are afraid of making mistakes.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

この律儀なフランス人が天候とか寒さばかりにしているとき、アウダは全く違った理由で恐怖を感じていた。例文帳に追加

While the worthy Frenchman was absorbed in the state of the sky and the depression of the temperature, Aouda was experiencing fears from a totally different cause.発音を聞く  - JULES VERNE『80日間世界一周』

四路切換弁の誤動作を速やかにユーザーに知らせて、間違ったモードでの冷暖房運転を防止することができる空調和機を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioner which prevents cooling operation in an erroneous mode by promptly warning a user of malfunctioning of a four-way switching valve. - 特許庁

また,自動車と違って,自転車は空を汚さず,動くにも駐輪するにも場所をあまり必要とせず,費用もほとんどかからない。例文帳に追加

Also, unlike automobiles, bicycles do not pollute the air, do not need much space to operate and park, and they cost little money.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

南極大陸は年中,氷に閉ざされているので,手作りの桜でさえも単調な景色と違って良い分転換になります。例文帳に追加

Antarctica is icebound all through the year, so even handmade cherry blossoms make a nice change from the monotonous scenery.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

近視眼的な行動は、本来行うべき企業行動が見えなくなり、事業の方向性が間違っていてもづかない可能性や、事態の悪化にづいた時には対応の余地が無くなっている可能性もある。例文帳に追加

Short-sighted action obscures the action that an enterprise should really be taking, creating the possibility of errors in business direction remaining undetected and enterprises being unable to adapt when a worsening of conditions is detected. - 経済産業省

錠制御装置10は、第1及び第2の電錠2,3のいずれか一方が解錠されたときから基準時間が経過したときに、第1及び第2の電錠2,3の施錠状態が食い違っていたら、第1及び第2の電錠2,3を強制的に施錠状態にする。例文帳に追加

This electric lock controller 10 locks the first and second electric locks 2, 3 forcedly if locking conditions of the first and second electric locks 2, 3 differ from each other when reference time elapses from the time when either of the first and second electric locks 2, 3 is unlocked. - 特許庁

それまでの木刀を使用した稽古(すべて仮当てだが間違えば大怪我、死亡など事故に至りかねない)とは違って、相手に本で打ちかかることが出来た(ただし、怪我をする人はするし、かなり痛みも伴う)。例文帳に追加

Unlike in training using regular wooden swords which have the potential to cause serious injury and even fatal accidents even if trainees strike at their opponents for practice, in training using fukuro shinai, trainees can strike at their opponents with all their might (even so, some trainees may be injured, and trainees often suffer from considerable pain when they are struck).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘安の役においても、当時の日本が知り得なかった江南軍壊滅の理由を台風や熱帯低圧の影響としながらも、博多沖の東路軍は、それとは違った理由で壊滅したという説もある。例文帳に追加

Also in Koan no Eki, what had destroyed the Southern Yangtze Army, which Japan could not know then, is said to have been a typhoon or tropical cyclone, but there is a theory that the Eastern Route Army staying offshore near Hakata perished due to a different reason.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

編集を行ってしまったときでも、その編集内容がに入らなかったり間違っていたりしたときには、前の状態に戻すことが出来る光ディスク装置の提供。例文帳に追加

To obtain an optical disk device capable of returning edited management information to a previous state when contents of the editing is unsatisfactory or there is a mistake in the contents even when the editing is completed. - 特許庁

各メーカーの電掃除機に対応する被除去用部を一目瞭然に視認できて、間違って異なる被除去用部を除去するおそれはなく、メーカーの電掃除機に的確にセットできる集塵袋を提供する。例文帳に追加

To provide a dust bag, which can be exactly set in the vacuum cleaner of each of makers without danger to erroneously remove a different part to be removed by visually confirming the part to be removed corresponding to the vacuum cleaner of the maker clearly at a glance. - 特許庁

ネットワークゲーム内の仮想社会で仮想キャラクタとして作成されたアバターの個性・性格等の情報を、すれ違った他人アバターに楽に伝えることができるプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a program in which information such as a personality and character of an avatar generated as a virtual character in a virtual society within a network game is easily transmitted to other avatars which pass by. - 特許庁

ネットワークゲーム内の仮想社会で仮想キャラクタとして作成されたアバターの個性・性格等の情報を、すれ違った他人アバターに楽に伝えることができるプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a program that allows easily sending information about the personality/character of an avatar, who is created as a virtual character in a virtual society within a network game, to other avatars that pass by. - 特許庁

ユーザーが演奏ミスしたらこの演奏ミスに付かせて正しく弾くようにすること、また、間違った曲の解釈で演奏ミスしていた場合であれば、これを正すことにある。例文帳に追加

To make a user correctly play music by letting the user notice a mistake in a musical performance if the user makes such a mistake and to correct a mistake of a musical performance if the user incorrectly understand the music. - 特許庁

体を多くカウントしたり読み飛ばしたりした場合に、間違った位置での旋回や停止を防止し、車がステーションや構造物等に衝突することを防止する。例文帳に追加

To prevent a vehicle from colliding with a station or structures by preventing the turning or stoppage of the vehicle in a wrong position in the event of multiple count or skip of magnetic bodies. - 特許庁

公衆電話回線網に接続されていても、自動的にIPネットワーク網に接続が切り換わるので、がつかないうちに間違って公衆電話回線網を使用する不具合を解決できる通信端末装置を提供する。例文帳に追加

To provide a communication terminal, in which the nonconformity of unawarely using a public telephone line network by mistake is solved, since the connection of the terminal is automatically switched to an IP network, even if the terminal is connected to the public telephone line network. - 特許庁

このようなボール10は、空入りゴムボールやポリエチレン発泡体ボールとは違って人にぶつけられてもそれほど跳ね返らず、また、床面上に落ちてもそれほど弾んだり転がったりせず、雪玉に似たものとなる。例文帳に追加

The ball 10 never rebounds off so much even when it is hit to the user in contrast to a rubber ball filled with air or a polyethylene expanded ball and never bounces or rolls so much when it drops on a floor, being like the snowball. - 特許庁

爪掻本綴織は、普通の織り方と違って横糸を一に通さず、縦糸数本ごとに掬い上げていくので糸を締めこむための器具を使わず職人が爪で糸を締めこんでいかなければならない。例文帳に追加

Unlike regular weaving, in tsumekaki hon tsurezure ori (literally nail-scratching genuine-tapestry weave), the weft is not carried through straightaway and the strands of warps are plucked, so the weaver does not use the tool to rake the weft, but has to rake the weft with the tips of his or her fingernails.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このように同じ舞鶴市ながら違った顔を持っており、(旧)舞鶴市と東舞鶴市以来の「東西舞鶴の張り合い質」が今でも残っている。例文帳に追加

As such, the east and west of Maizuru possess different characteristics, between which there still remains an "east and west competition," which dates back to the times of Old Maizuru City and Higashi-Maizuru City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「気が違ったか?」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「気が違ったか?」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Was mind different?

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS