| 意味 | 例文 (17件) |
aware noticeとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「aware notice」に類似した例文 |
|
「aware notice」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
to notice―remark―perceive―become aware of anything―(正気がつくの意味なら)―come to (oneself)発音を聞く 例文帳に追加
気がつく - 斎藤和英大辞典
As most of you are already aware, we received notice of an imminent terrorist threat to london a short while ago.例文帳に追加
それはみなさん ご存知のとおりです ロンドンへのテロの 予告がありました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
for I am not aware that any new factor is likely to come to our notice here.発音を聞く 例文帳に追加
ここではもう我々の目を引きそうな新要素はみつかりそうにないと思いますし。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
said he, without being aware of my notice of the tragedy -発音を聞く 例文帳に追加
と、彼は私が今オルフェオの悲劇に関心がいっていることなどまるで気づいていない様子でこう言いました。 - Edgar Allan Poe『約束』
The applicant of the application concerned could have become aware of the notice of reasons for refusal given to the other patent application before filing a request for examination of the application concerned.発音を聞く 例文帳に追加
当該他の特許出願の拒絶理由通知が、本願の出願審査の請求前に本願の出願人が知り得る状態にあったものであること。 - 特許庁
When the user is aware of the notice and performs a power-on operation, the control section 10 brings each section of a mobile phone 1 to an ordinary power-on state.例文帳に追加
報知している間、ユーザが気づいて電源オン操作を行うと、制御部10は携帯電話機1各部を通常の電源オン状態にする。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「aware notice」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
When a prefectural governor has, pursuant to the provisions of laws and regulations, received notice of a forecast or an alarm with regard to a disaster, has become aware of a forecast or an alarm with regard to a disaster him/herself, or has, pursuant to the provisions of laws and regulations, issued an alarm with regard to a disaster him/herself,発音を聞く 例文帳に追加
法令の規定により災害に関する予報若しくは警報の通知を受けたとき、自ら災害に関する予報若しくは警報を知つたとき、法令の規定により自ら災害に関する警報をしたとき - 日本法令外国語訳データベースシステム
I am aware of the argument that if emphasis is placed on the examination of the financial soundness and risk management systems, inspection following prior notice is more effective because it gives the inspected company time to make necessary preparations.発音を聞く 例文帳に追加
財務の健全性やリスク管理態勢に重点を置く検査であれば、検査を受ける会社の側で事前の準備もあるでしょうから、予告形式のほうがより効果的であるという議論があるということは承知しております。 - 金融庁
A patentee or another person who has requested re-examination of the complete specification under subsection 97 (2) or 101G (1) of the Act must give notice to the Commissioner of any relevant proceedings in relation to the patent of which he or she is aware.発音を聞く 例文帳に追加
法律第97条 (2)又は第101G条 (1)に基づいて完全明細書の再審査を請求した特許権者又はその他の者は,その特許に関連する法的手続が行われていることを知っているときは,それについて局長に届け出なければならない。 - 特許庁
To provide a communication controller which generates and outputs a transfer error report so as to make the sender aware of the notice a transfer error, if the transfer of image information from an external device, such as a personal computer to the communication controller did not end in a normal manner.例文帳に追加
画像情報のパソコン等外部装置から通信制御装置への転送が正常に終了しなかった場合に、送信者が転送エラーに気づくことができるように転送エラーレポートを作成し、出力する通信制御装置を提供することにある。 - 特許庁
Where the notice of reasons for refusal given to the other patent application is received by the applicant of the application concerned on the same day on which a request for examination is filed with regard to the application concerned, or where the notice of reasons for refusal given to the other patent application is made available for inspection on the same day on which a request for examination is filed with regard to the application concerned, the applicant of the application concerned is deemed unable to become aware of the notice of reasons for refusal given to the other patent application before filing a request for examination of the application concerned, unless it is obvious that a request for examination of the application concerned has been filed before the notice of reasons for refusal is received or made available for inspection by the applicant of the application concerned.発音を聞く 例文帳に追加
本願の出願人と他の特許出願の出願人が異なっている場合には、他の特許出願についての拒絶理由通知は本願の出願人に対して発送されるものではないが、このような場合であっても、本願の出願審査の請求前に他の特許出願が出願公開されていれば、本願の出願人は他の特許出願の拒絶理由通知を閲覧することができるため、当該拒絶理由通知は本願の出願審査の請求前に本願の出願人が知り得る状態にあったものである。 - 特許庁
Further, Article 9, Paragraph 2 of the same provides that the formation and/or effect of a contract shall be determined by the law which governs the place from which the notice of offer was dispatched (provided, however, if the receiver is unable to identify such place at the time of acceptance of the offer, the offeror's domicile shall be considered as the place of the act).20 Article 7, Paragraph 2 Where the will of the parties is not clear, the law which governs the place of the act shall govern. Article 9, Paragraph 2 With respect to the formation and/or effect of a contract, the place from which a notice of offer was dispatched shall be considered as the place of the act. Where the recipient of such offer is not, at the time of his/her acceptance of the offer, aware of the place from which the offer was dispatched, the place of the offeror.s domicile shall be deemed as the place of the act.発音を聞く 例文帳に追加
また、手紙やファックスを用いて契約を締結する場合など、国境を越えて契約締結「行為」が行われるような場合のために法例第9条第2項を置き、申込の通知の発信地(それを承諾者が知らない場合には申込者の住所地)の法が適用されるとしていた。 - 経済産業省
(3) When a trustee has delegated the trust administration to any of the following third parties, the provisions of the preceding two paragraphs shall not apply; provided, however, that when the trustee becomes aware that the third party is unsuitable or unfaithful or that the administration of affairs by the third party is inappropriate, the trustee shall give notice to the beneficiary to that effect, cancel the delegation to the third party, or take other necessary measures:発音を聞く 例文帳に追加
3 受託者が信託事務の処理を次に掲げる第三者に委託したときは、前二項の規定は、適用しない。ただし、受託者は、当該第三者が不適任若しくは不誠実であること又は当該第三者による事務の処理が不適切であることを知ったときは、その旨の受益者に対する通知、当該第三者への委託の解除その他の必要な措置をとらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A patentee shall not be entitled to recover any damages in respect of any infringement of a patent granted after the commencement of this Act from any defendant who proves that at the date of the infringement he was not aware, nor had reasonable means of making himself aware, of the existence of the patent, and the marking of an article with the word "patent," "patented," or any word or words expressing or implying that a patent has been obtained for the article, stamped, engraved, impressed on, or otherwise applied to the article, shall not be deemed to constitute notice of the existence of the patent unless the word or words are accompanied by the year and number of the patent:発音を聞く 例文帳に追加
特許権者は、本法施行後に付与された特許の侵害に関して、侵害がなされた日に当該特許の存在を認識していなかったか、認識し得る合理的手段も有していなかったことを証明する被告人から損害を回復する権利を有しないものとし、特許、特許されたという語又は、特許が当該物品につき取得されていることを表すか暗示する語を印刷、刻印、押印若しくはその他の態様で貼付した物品の製作は、当該特許の年号と番号がそれらの単一若しくは複数の語に付随していない限り、当該特許の存在の掲示を構成するものとはみなされない。 - 特許庁
|
| 意味 | 例文 (17件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「aware notice」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|