小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > being what they areの意味・解説 

being what they areとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「being what they are」に類似した例文

being what they are

例文

There's something called...

例文

There is...

例文

as it is

例文

a being

例文

exactly as

例文

deem to be

例文

There are limits to everything.

16

なってゆく

例文

become of

例文

somehow

19

存在すること

20

存在すること

21

わけを糺す

25

従順である

26

その程度のこと

例文

something of that level

例文

the circumference of something

30

含むもの

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「being what they are」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

The calligraphy of Kukai and that of ONO no Tofu are exquisite, if asked whether they are exquisite or not, and are like being written by god, if asked whether they are like being written by god or not, but when viewing their works minutely, it is found that they were only imitators of calligraphy in Tang and did not worship what they understood as the origin of calligraphy in the Tang period.発音を聞く 例文帳に追加

「空海・小野道風の書、妙は則ち妙なり、神は則ち神也、然れども之れを細観し来る時は唯唐書の盲従者たるに過ぎずして、唐代の書を遡源的に解釈して之れを崇拝したるものにあらざるが如し。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The majority, being satisfied with the ways of mankind as they now are (for it is they who make them what they are), cannot comprehend why those ways should not be good enough for everybody;発音を聞く 例文帳に追加

大多数の人は、現在の人類のあり方に満足し(というのは、そういうあり方を作ったのは彼らなのだから)、そういうあり方が、だれにとっても十分に良いものだというわけではない理由を、理解できないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

They also have the tree lying on the ground and what were originally branches are grown as trunks, with the difference from Netsuranari style being that in Ikada style bonsai there is only one root.発音を聞く 例文帳に追加

これも、立木が地面に倒れて、元は枝であったものが、幹として育ち多幹樹形となったもので、根連なりと違う点は、根が1ヶ所にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although only everyday items and far from being what are known as 'jotemono' (refined art), they have a simple yet powerful charm which is suitable for wabicha (literally, "poverty tea style").発音を聞く 例文帳に追加

いわゆる上手物(じょうてもの)とは程遠い、日常雑器の茶碗に過ぎないが、いかにも侘び茶にふさわしい素朴で力強い味わいがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What is distinctive about the child allowance system in Sweden is that all children may receive a benefit, with the period over which they are eligible for such benefits being relatively long.例文帳に追加

スウェーデンの児童手当の特徴は、全児童が対象となっており、受給年齢が長い点である。 - 経済産業省

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.例文帳に追加

彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 - Tatoeba例文

例文

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.発音を聞く 例文帳に追加

彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 - Tanaka Corpus

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「being what they are」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

Instead, you should do what you enjoy yourself and what you can laugh about together. Or they will not enjoy it, feeling they are being amused by such a youngster. So, I think it is absolutely essential to develop the skills to deal with the elderly in ways that you can enjoy yourself at all times.例文帳に追加

やはり自分が楽しいと思うことを話したりやったり自分も一緒になって笑うというふうにしないと相手はこんな若造に笑わせてもらっていると思ってやはり楽しくはないので、自分が常に楽しく感じるような接し方というのは非常に必要ではないかと思います。 - 厚生労働省

In line with the principle of leaving to regions what they can do, regional economic policies must be proactively formulated by the regions themselves, which are the “sites” that are being directly affected.例文帳に追加

「地方にできることは地方に」という原則に従い、地域経済政策の立案も、その「現場」である各地域自身において、主体的に取り組む必要がある。 - 経済産業省

The candles alone then remain in the mould, and you have only to upset them, as I am doing, when out they tumble, for the candles are made in the form of cones, being narrower at the top than at the bottom; so that what with their form and their own shrinking, they only need a little shaking, and out they fall.発音を聞く 例文帳に追加

これで、型のなかにはロウソクだけが残るので、ひっくり返すと、ゴロゴロッと出てくるわけですね。ロウソクはコーン型になっています。てっぺんが細くて、根本が太くなっています。こういう形のせいもあるし、あとは冷えるときにちょっと縮むのもあって、だからちょっとふってやると、ポコッとはずれます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Bearing in mind that profits play an important role in preparing against risks, the FSA will verify the profitability status of regional financial institutions.If they are deemed to be in need of improved profitability, the FSA will identify what kind of strategies are being built and executed by regional financial institutions to enhance their profit base, including the progress of their efforts in region-based relationship banking.発音を聞く 例文帳に追加

収益がリスクの顕在化に対する備えとしても重要な役割を有していることを念頭に、地域金融機関の収益性の状況を確認する。収益性の改善が必要と認められる場合には、地域密着型金融に関する取組み状況を含め、収益基盤の充実に向けてどのような戦略を構築・実行しようとしているかなどについて把握する。 - 金融庁

In marking the length of the piece-goods the wordsyardsorydsor “metres” shall accompany the numerals, and in the case of cut-lengths or pieces of the kind other than that described in clause (b) of rule 173, the number of pieces shall be marked as well as the yards or metres on the front or outer face fold of the cut-piece, the figures being presented in a way to show clearly what they are intended to mean.例文帳に追加

反物の長さを表示するに当たり,「yards」若しくは「yds」,又は「metres」という語は,数字の後に付さなければならず,規則173 (b)に記載のもの以外の種類の裁断長さ又は裁断反片の場合は,その枚数は,ヤード又はメートルと共に裁断反片の前面若しくは外面の折り目に表示しなければならず,図形については,それらの意味を明確に示す方法により,表現しなければならない。 - 特許庁

Although you say the report was made "in consideration of the opinions expressed of the Policy Meeting", some members of the Democratic Party argued in the meeting that there is no point holding such a meeting when a conclusion has already been drawn. The fact that Policy Meetings had been held 9 times was one of the major justifications you mentioned in the postal reform debate, so it seems inevitable that some members of the Democratic Party are expressing their frustration when they think their opinions not being reflected at all in the policy decisions. What are your views on this?発音を聞く 例文帳に追加

ただ、「政策会議の意見を踏まえる」というところなのですが、会議の中でも民主党の議員から、「もう結論が決まっているのにこんな(会議を)開いてもしょうがない」というような趣旨の意見もありましたし、大臣も、郵政改革の議論の中では、「政策会議を9回も開いた」ということを大きな根拠の一つとしておっしゃっておりますし、(意見が)全く反映されないということ(で)は、民主党の中でも政策決定に不満の声が出ても致し方ないという気もするのですが、この辺、大臣としてご意見はいかがですか。 - 金融庁

例文

Meanwhile, the Incubator Bank of Japan (Nihon Shinko Ginko) you mentioned earlier has a long list of outside directors, despite it having caused such trouble. These people claim that they had no knowledge of the facts due to being outside directors. What are your thoughts on the issue of the remuneration at the Bank, especially the existence and role of outside directors of the Bank?発音を聞く 例文帳に追加

一方、先ほど、大臣のご発言にあった(日本)振興銀行で、あれだけの問題を起こしながら、社外取締役がずらりと並んで、「私たちは社外取締(なの)で知らなかった」という言葉が出てくるという状況があるのですけれども、この銀行の報酬の問題と、特に銀行、あと私は他の業界はよく分からないので、銀行で、社外取締役という方々の存在というか、立場というか、そういうものについて、大臣はどういうご感想をお持ちかなというのを教えていただくとありがたいのですが。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る


being what they areのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS