小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > for overseas customersの意味・解説 

for overseas customersとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「for overseas customers」に類似した例文

for overseas customers

例文

a guest from a foreign country

3

海外から.

例文

from overseas

例文

Through the overseas business trip

10

外国から運んでくる

例文

overseas

例文

a foreign firm

20

客寄せする

例文

an envoy from a foreign country

例文

to import anything from abroad

27

海外から

例文

from over the sea

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「for overseas customers」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

We hope that your company can help us construct our website for overseas customers.発音を聞く 例文帳に追加

海外向けサイトの構築に当たり、ぜひ貴社にご協力頂きたいと考えています。 - Weblio Email例文集

As a result, overseas customers give the company’s products high marks for their high quality.発音を聞く 例文帳に追加

その結果、海外においても、同社製品の品質は高い評価を受けている。 - 経済産業省

It is important for a company to strive to make its service model innovative by learning from overseas markets and its customers.例文帳に追加

このように、海外市場とその顧客からの「学び」を通じて、自らのサービスモデルのイノベーションを図ることが重要である。 - 経済産業省

Bank president Kenichiro Mimuro says, “Some think that when Shinkin Banks, which protect the local economy, support the overseas expansion of customers, they are inviting a hollowing-out of local industry. At first we hesitated to provide positive support, but our customers had a strong need for support.発音を聞く 例文帳に追加

同金庫の御室健一郎理事長は、「地域を守る信用金庫が取引先の海外進出を支援することは、地域産業の空洞化を招くのではないかとの声もあり、当初は積極的に支援するか迷った。 - 経済産業省

Expansion of such commitments to the collaborative creation of value to include overseas customers, in addition to Japanese customers, would improve the scheme for such collaborative value creation and accelerate further innovation.例文帳に追加

そして、こうした価値共創の取組を国内にとどめることなく、海外の顧客との関係においても展開していくことで、価値共創の仕組みが強化され、さらなるイノベーションを実現することができると考えられる。 - 経済産業省

Establishing an overseas presence increases an enterprise’s recognition and access to enterprises considering investing in the same region in the future, while having overseas production operations acts as a major selling point for an enterprise, leading to an increase in interest from new customers within Japan.発音を聞く 例文帳に追加

海外展開したことそのものによって、企業の知名度が上がり、例えばこれから同じ地域に進出を考えている企業からのアクセスが増えたり、自ら営業活動を行う際にも、海外生産ネットワークが大きなセールスポイントとなったりして、国内で新規顧客が増えるのである。 - 経済産業省

例文

According to Fig. 2-2-15, over 40% of contractors said that establishing operations overseasled to acquisition of new customers in host country.” Additionally, more than 20% of enterprises said thatacquisition of new customers in host country led to new business in Japan,” demonstrating that, as observed above, it is not unusual for entry into overseas markets to have a positive impact on an enterprise’s domestic operations.発音を聞く 例文帳に追加

受注企業では、「現地での新規取引先の開拓に繋がった」という企業が全体の4割を超えている。また、「現地取引開拓が国内に発展した」という企業も2割強存在し、先に見たように、海外市場への展開が国内事業へプラスの影響を与えているケースが少なくないことを物語っている。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「for overseas customers」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



例文

According to the results of the Survey on the Enhancement of SMEsCompetitiveness through Overseas Business Expansion,11) more than 50% of enterprises regardhaving customers” and “having a reliable partneras requirements for commencement of exporting, underling the importance placed on securing customers (Fig. 2-2-14).発音を聞く 例文帳に追加

「海外展開による中小企業の競争力向上に関する調査」により、中小企業が輸出を開始するために必要な条件を見ると、5 割を超える企業が、「販売先を確保していること」、「信頼できるパートナーがいること」を挙げており、販売先の確保に関することが重視されている(第2-2-14 図)。 - 経済産業省

In such cases, there exists the risk customers may not be acquired as successfully as expected, or that significant competition may be encountered from competitors in the host market. For SMEs planning to establish operations overseas, therefore, projecting the acquisition of customers and development of outlets in the host market is growing ever more crucial.発音を聞く 例文帳に追加

この場合、思うような顧客開拓が進まないことや現地における競合相手との競争が大きなリスクであり、中小企業の国際展開の場面において、従来以上に取引先確保の見通しや現地市場の開拓の必要性が増していると言える。 - 経済産業省

However, once the said foreign securities company has been granted the said permission, if it intends to start conducting brokerage services for orders on consignment for overseas customers, supervisors will need to re-examine whether the foreign securities company can appropriately conduct the said business operations.発音を聞く 例文帳に追加

が、当該外国証券業者が当該許可を受けた後に、新たに海外顧客の委託注文の取次ぎ業務を行おうとする場合には、当該業務を適切に行うことができるかについて、改めて審査する必要がある。 - 金融庁

To respond to the growing demand for bearings in the U.S., they established a overseas affiliate for the machining of bearings, Nakatetsu Machining Technologies, LLC, in Washington County, Tennessee as a joint venture with one of its customers.発音を聞く 例文帳に追加

米国でのベアリング需要の増加に対応するために、顧客企業との合弁で、ベアリングの切削加工を行う現地法人(Nakatetsu Machining Technologies, LLC)を、テネシー州ワシントン郡に設立した。 - 経済産業省

These changes reflect the fact that Japanese SMEs have started to participate fully in global value chains, by securing direct contacts with customers for promoting products and services in overseas markets.例文帳に追加

こうした変化は、我が国中小企業が、海外市場での製品・サービスを促進するための顧客接点の確保という観点から、本格的にグローバル・バリュー・チェーンに参画し始めたことを意味している95。 - 経済産業省

Considering the regional breakdown of enterprisesreasons for establishing operations overseas shown in Fig. 2-2-6, the high local procurement ratio in ASEAN, where many enterprises established a presence at the request of customers, makes sense.発音を聞く 例文帳に追加

これに先で見た地域別に進出目的別を集計した第2-2-6図を考慮すると、取引先からの進出要請に応じて進出した割合が高いASEAN4において、現地調達率が高いという結果はうなずける。 - 経済産業省

In order for Japanese service companies to successfully expand business overseas, it is essential to establish a function of identifying the characteristics of local customers and tailoring the service to such characteristics, based on communications with customers through a service offering process (“consumer intelligence function“) in emerging markets, including Asian countries. At the same time, such companies need to make good use of their experience in offering services that withstood the scrutiny of demanding Japanese customers while primarily focusing on the concept of collaborative creation of value with customers.例文帳に追加

我が国サービス企業としては、国内の厳しい消費者の目にさらされたサービス提供プロセスの経験を活かしながら、アジア等新興国市場においても、顧客との価値共創という考え方を基軸に据えて、サービス提供プロセスを通じた顧客との対話から現地の消費特性を把握してサービスの設計に取り込んでいく機能(「消費インテリジェンス機能」)を確立していくことが国際展開を成功させる上での課題と考えられる。 - 経済産業省

例文

Sub-section 1, showed that grasping customer needs is important in the development of new products and technologies, and thateveryday business relationshipis important as a means of gathering information for that purpose. However, it is clear that contact with customers is important for SMEs in developing markets overseas as well.例文帳に追加

第1項では、新たな商品や技術の開発において顧客ニーズの把握が重要であり、そのための情報収集手段として「日常的な取引業務」が重要と考えられていることを見たが、海外販路の開拓においても、中小企業は顧客との接点が重要と考えていることが分かる。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


for overseas customersのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS