1016万例文収録!

「"literary works"」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "literary works"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"literary works"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 206



例文

Literary works, whether poetry or prose, before pre-modern times are assumed to have been based on earlier works. 例文帳に追加

近代以前の作品の有り方は、和歌にせよ散文にせよそれ以前の作品を踏まえるのが前提であると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the fad started when a collection of Kyoka entitled "Neboke sensei bunshu (the Literary Works of Master Groggy)" was published in 1767 at the beginning of Okitsugu TANUMA's political control. 例文帳に追加

田沼時代の始まる1767年(明和4年)に狂詩集『寝惚先生文集』が刊行されたのがブームのきっかけとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nihon bungaku (Japanese literature) refers either to literary works written in Japanese or to the academic field that studies such works and their authors. 例文帳に追加

日本文学(にほんぶんがく)とは、日本語で書かれた文学作品、もしくはそれらの作品や作家を研究する学問のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the first place, the term 'monogatari' referred also to 'chatting' in literary works from the Heian period such as "The Tale of Genji." 例文帳に追加

『源氏物語』など平安時代の文学作品においては、そもそも「物語」という用例には幅広く「お喋り」の用例を含んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Moreover, literary works and styles before the modern times are sometimes called monogatari to differentiate from modern novels. 例文帳に追加

また近代小説に対比させて、近代以前の文学作品やその様式のことを物語と呼んで区別することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The history of medieval Japanese literature covers the history of literary works written approximately from the Kamakura to the Azuchi-Momoyama Periods. 例文帳に追加

日本の中世文学史は、およそ鎌倉時代から安土桃山時代までの日本文学の歴史である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Sei Shonagon wrote "Makura no soshi" (The Pillow Book), which included sections of essays, helping to establish essays as literary works. 例文帳に追加

また清少納言の手による、随想的章段を含む『枕草子』などが書かれ、随筆的文学が栄えていくことにもつながった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiyohiko AGO introduced alternative books of "Kujiki" in his literary works, but he did not consider them to be koshi koden. 例文帳に追加

吾郷清彦はその著作の中で『旧事紀』の異本を紹介しながらもこれらを古史古伝とはしていないのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gunki monogatari (martial tales) refers to literary works written during the Kamakura and Muromachi periods whose subjects are taken from historical battles. 例文帳に追加

軍記物語(ぐんきものがたり)とは、鎌倉時代から室町時代にかけて書かれた歴史上の合戦を題材とした文芸である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ryunosuke AKUTAGAWA (under the pseudonym Ryunosuke YANAGAWA) also took part in the publication by translating literary works, while Fumimaro KONOE and Kyo IGAWA (Kyo TSUNETO) translated the works of some Irish writers. 例文帳に追加

芥川龍之介(筆名:柳川隆之助)も翻訳などで参加、近衛文麿や井川恭(恒藤恭)もアイルランド出身作家の作品を翻訳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The prevalence of kana-zoshi led to the literary works of Saikaku IHARA and the printed books with illustration and letters became mass-produced to meet demand. 例文帳に追加

仮名草紙の普及で、のちに西鶴文学が生まれ、挿し絵と文字を組み合わせた印刷本が、庶民の要望に応えて量産されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The writing style adopted in translating Russian literary works such as Turgenev's was also an attempt of breaking away from the previous style. 例文帳に追加

また、ツルゲーネフなどロシア文学作品を翻訳した文体も既存の文語からの離脱の試みであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, Baron is the most well known title as well as Duke and Hakushaku (Count, Earl in England); Barons often appear in Japanese literary works and comic books. 例文帳に追加

日本においては公爵、伯爵と並んで知名度の高い爵位であり、文学作品、漫画作品などにも多くの男爵が登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Frois' literary works contain many remarks that cannot be found in other books such as "Shincho Koki (Account of lord Nobunaga)," and therefore it is recognized as one of the important references for the study of Japanese history.) 例文帳に追加

(フロイスの著作には『信長公記』などからうかがえない記述も多く、日本史における重要な資料の1つになっている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His literary works include the poetry book 'Koyo Wakashu,' the books 'Jiteiki' (Deep in the Ear) and 'Azuma no Michinoki' (Travel account to Kanto), and his Kana zoshi (a story book written in Kana characters) 'Mezamashi-gusa' (Common reed). 例文帳に追加

歌集に「黄葉和歌集」、著書に「耳底記」「あづまの道の記」、仮名草子に「目覚草」などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobukata served in the imperial court and gave lectures, also studied Myogyodo (one of the Confucian schools) and wrote lucubration and literary works about Kokugaku and Jugaku (native studies and Confucianism). 例文帳に追加

宣賢は宮中に仕えて講義を行い、明経道を整理して多くの国学儒学の論文著作をおこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His literary works include "Shinnin Benkan-sho" and "Kanjuhisho," and his waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) were selected for "Senzai Wakashu" (Collection of a Thousand Years) and "Shin Chokusen Wakashu" (New Imperial Anthology of Japanese Poetry). 例文帳に追加

著書として『新任弁官抄』『貫首秘抄』があり、また歌人としても『千載和歌集』『新勅撰和歌集』にもその作が入選している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Atsutane's innovative literary works already had created large stir in the family, and opinion of how to receive Atsutane, who was a heretical disciple, was divided. 例文帳に追加

既に篤胤の斬新的な著作は一門の間に大きな波紋を呼んでおり、異端の門人である篤胤をどう迎えるかで意見が分かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tenyu, who was also well versed in Wasan (Japanese mathematics), pioneered a new field in Western learning that tended to place a disproportionate emphasis on medical science and left many literary works. 例文帳に追加

和算にも通じ医学に偏りがちだった日本の西洋学問に新たな分野を開拓し多くの著作を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to that great fire, his students were scattered, and Ranzan, having some time to spare, spent his time writing literary works on his study. 例文帳に追加

この大火で門弟達は散り散りとなり、しばらくの暇ができた蘭山は、自身の研究をまとめる著作の執筆をして過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ukiyozoshi (literally, Books of the Floating World) "Kamakura Hiji" written by Getsujindo and yomihon (books for reading) "Aoto Fujitsuna Moryo An" written by Bakin TAKIZAWA can be given as examples among literary works dealing with Fujitsuna. 例文帳に追加

文学作品としては月尋堂の浮世草子『鎌倉比事』や滝沢馬琴の読本『青砥藤綱摸稜案』が挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The characteristics of Tomoari's literary works are that he focused on a certain area and he tried to clarify its topography. 例文帳に追加

伴存の著作の特徴となるのは、ある地域を限定し、その地域の地誌を明らかにしようとした点にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In literary works, such as Kabuki (traditional drama performed by male actors) and Joruri (dramatic narrative chanted to a shamisen accompaniment), there exist many numbers including themes of Chosen Tsushinshi. 例文帳に追加

また歌舞伎・浄瑠璃の文芸作品に朝鮮通信使を題材として扱ったものが存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of literary works of modern Japanese literature including Ryunosuke AKUTAGAWA referenced some of those stories. 例文帳に追加

芥川龍之介の作品はじめ近代日本文学にも数多く題材を提供していることでも知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Six Dynasties Period such literary works increased in number and those were edited into "Hoshoyoroku" of ZHANG Yanyuan in the Tang period and "Syoen Seika" of CHIN Shi in Sung. 例文帳に追加

六朝時代以後、このような著述は多くなり、唐代では張彦遠の『法書要録』、宋では陳思の『書苑菁華』に集められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These literary works showed that Confucius carried a Kin when traveling around the country and sang to its accompaniment, and that his disciples such as Shiyu and Gankai also used it habitually. 例文帳に追加

それらによると孔子は諸国を漫遊する旅に琴を携えて歌の伴奏としおり、子游や顔回ら弟子達も琴を愛用していたことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are some literary works describing Datsua-shiso thought, such as "Gakumon no susume" (An Encouragement of Learning) or "Bunmeiron no gairyaku" (An Outline of a Theory of Civilization) written by Yukichi FUKUZAWA. 例文帳に追加

脱亜思想を示した著作としては、福澤諭吉の『学問のすゝめ』や『文明論之概略』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Copyrights" is a work conceived from human wisdom created in relation to artistic works and literary works including scientific works.例文帳に追加

「著作権」は人間の英知により創造された成果で、芸術作品、文学作品及び科学作品に関するものである。 - 特許庁

"Work" means a work of creation of person or organization in the field of artistic works, literary works and scientific works appeared in any form.例文帳に追加

「著作物」は、どのような形態であれ、芸術作品、文学作品、科学作品の分野での個人又は組織の創造物を意味する。 - 特許庁

Copyrights and rights relating to copyrights are immediately protected after the artistic works and literary works including the scientific works are created.例文帳に追加

著作権と著作隣接権は、美術著作物、文学著作物及び科学著作物が創作されたと同時に保護される。 - 特許庁

Performer, vocalist, musician, dancer and other person who performs in accordance with artistic works and literary works called as "performer".例文帳に追加

俳優、声楽家、音楽家、舞踊家及びその他の人物で芸術作品及び文学著作物を実演する者で「実演家」と呼ばれる者 - 特許庁

The profit can be obtained directly from the user of the contents by circulating the literary works themselves included in the contents as objects of dealings.例文帳に追加

コンテンツに含まれる著作物自体を取引の対象として流通させ,コンテンツの利用者から直接的に利益を得ることができる。 - 特許庁

To provide an image forming device capable of easily managing copying of literary works using an external databases, and its system.例文帳に追加

外部データベースと関連させて容易に著作物の複写を管理することができる画像形成装置及びそのシステムを提供する。 - 特許庁

To transmit a digital signal including literary works to a display device without deterioration through a digital transmission line and to prevent the digital signal from being illegally copied.例文帳に追加

著作物を含むデジタル信号をデジタルの伝走路を介して表示装置に送信する場合に、劣化なく不正にコピーされることを防ぐ。 - 特許庁

To obtain a data management device which protects digital literary works which are delivered through a network without the addition of control information like right information.例文帳に追加

権利情報などの制御情報が付加されずにネットワークを経由して配信されるデジタル著作物を保護するデータ管理装置を提供する。 - 特許庁

To provide an information management system in which information on literary works, etc. owned by an individual or a group can effectively be utilized.例文帳に追加

個人や団体の所有する著作物等の情報を有効に活用することができる情報管理システムを提供する。 - 特許庁

Consequently, the copyright holders are able to secure the proper profit irrelevantly to the good or proor results of the contents including the literary works.例文帳に追加

このため,著作物が含まれるコンテンツの出来不出来に関わらず,著作権者は正当な利益確保を図ることが可能である。 - 特許庁

To provide a video edit device that can proceed an edit job while estimating the royalty amount for literary works to use.例文帳に追加

使用する著作物の著作権使用料を見積もりながら、編集作業を進めることの出来る映像編集装置を提供する。 - 特許庁

To provide a copyright protecting method restraining illegally copy or transfer of literary works and permit copy or transfer as long as it is personally used.例文帳に追加

著作物の不法な複製又は移動を抑止すると共に、個人利用の範囲内では複製又は移動を認める著作権保護方法とする。 - 特許庁

To provide a literary work reproduction system that can distribute and reproduce literary works without the need for a specific storage medium while protecting the copyright.例文帳に追加

著作権を保護しつつ、特定の記憶媒体を伴わずに著作物を頒布および再生することを可能にする。 - 特許庁

To provide a creation method, etc. capable of properly protecting literary works without troubling a web site manager and a user.例文帳に追加

ウェブサイト管理者及びユーザの手を煩わせることなく適切に著作物を保護することが可能な作成方法等を提供する。 - 特許庁

To manage the copyright of literary works.例文帳に追加

本発明は、著作物管理サーバ及びその記憶媒体に関し、著作物の著作権を管理することを目的とする。 - 特許庁

Unlike other high priests, Kanzan did not leave any literary works behind; no portrait of him was made during his lifetime; he left only a few of his writings except Inkajo (a certificate of enlightenment) given to Juo Sohitsu, his diciple. 例文帳に追加

関山には他の高僧のような語録や著書はなく、生前に描かれた肖像もなく、遺筆も弟子の授翁宗弼に書き与えた印可状以外にほとんど残されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such excellent literary works as "Koshoku ichidai otoko" (Life of an amorous man) by Saikaku IHARA were written as Kana Zoshi, which later came to be distinguished as Ukiyo Zoshi (stories of the floating world). 例文帳に追加

仮名草子の中から井原西鶴による『好色一代男』などの優れた文芸が著されるようになり、これは後に浮世草子と区別して呼ばれるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has wielded considerable influence on many later literary works of Noh, Kabuki, and Ningyo Joruri among other genres, and many of the depictions of Yoshitsune and those connected to him that exist today are based on the "Gikeiki." 例文帳に追加

能や歌舞伎、人形浄瑠璃など、後世の多くの文学作品に影響を与え、今日の義経やその周辺の人物のイメージの多くは『義経記』に準拠している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the viewpoint of the establishment of 'monogatari', it is necessary to distinguish 'monogatari' created after the early-modern/modern times as literary works from ancient 'monogatari.' 例文帳に追加

これら古代の「物語」を踏まえて、作品として作られた近世・近代以降の「物語」は、「物語」の成立という観点からは、区別して捉える必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"The Tale of Genji" by Murasaki Shikibu, which was written under the influence of many of the preceding literary works in both Chinese and kana, can be said to be a masterpiece of classical Japanese literature and has had a great influence on the entire history of Japanese literature. 例文帳に追加

先行する数多の漢文学、仮名文学双方を踏まえた紫式部による『源氏物語』は、中古の文学の代表作とも言うべき長大な作品で、以降の日本の文学史全体に強い影響を与えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were many nyobo who were good at waka poetry and Japanese literature, so the literary works that were created from the Heian period to the Kamakura period by the authors belonging to this class are specifically called nyobo bungaku (literature by nyobo). 例文帳に追加

和歌や和文文学に優れた人物も多く、平安期から鎌倉期にかけてのこの階層の作者の手になるものを特に女房文学と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shomono is a general term for books of commentary on Chinese literary works created from the mid-Muromachi period to the early Edo period. 例文帳に追加

抄物(しょうもの)は、室町時代中期から江戸時代初期にかけて製作された、ある漢文作品に対する解説・註釈をむねとする書物の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, due to the nature of commentary and explanation, it was common to see shomono which emulated the contents of previous compositions, in this way shomono differs from general literary works. 例文帳に追加

また、註釈・解説としての性質上、先行の抄物の内容をそのまま踏襲することはしばしば見られ、この点において一般の文学作品などとは性質が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS