1016万例文収録!

「"the poorest"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "the poorest"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"the poorest"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 93



例文

a state that belongs to the poorest nations 例文帳に追加

最貧国に属する国家 - EDR日英対訳辞書

The poorest shot will hit the target if he shoots often enough. 例文帳に追加

下手な鉄砲も数撃ちゃ当たる. - 研究社 新和英中辞典

He is the poorest student in the class. 例文帳に追加

彼はクラスの中で成績が一番劣等だ. - 研究社 新和英中辞典

In Japan, careers are open to the poorest student. 例文帳に追加

我が国にはどんな貧書生にも出世の道がある - 斎藤和英大辞典

例文

the poorest sections of the nation例文帳に追加

その国の最も貧しい階層の人々 - Eゲイト英和辞典


例文

We also discussed the problems of the poorest countries. 例文帳に追加

我々はまた、最貧国の問題を議論した。 - 財務省

a squalid overcrowded apartment in the poorest part of town 例文帳に追加

町の最も貧しい地域のむさ苦しい過密化しているアパート - 日本語WordNet

Mother Teresa gave her life to the poorest of the poor.例文帳に追加

マザーテレサは人生を最も貧しい人たちのために捧げた - Eゲイト英和辞典

In the poorest countries, such as in Africa, there is a population explosion.例文帳に追加

アフリカの最貧国などでは、人口爆発がおこっている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

We are also committed to protecting the voting share of the poorest in the IMF. 例文帳に追加

また,我々は,IMFにおける最貧国の投票権の保護にコミットしている。 - 財務省

例文

We are also committed to protecting the voting share of the poorest in the IMF. 例文帳に追加

また、我々は、IMFにおける最貧国の投票権の保護にコミットしている。 - 財務省

The family is known as one of the poorest families among the kuge families during the Edo period. 例文帳に追加

江戸時代の公家の中でも最も困窮していた家の一つとして知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mother Teresa decides to spend her life among "the poorest of the poor." 例文帳に追加

マザー・テレサは「貧しい人々の中の最も貧しい人々」のそばで生きていくことを決意する。 - 浜島書店 Catch a Wave

Though it is rich in natural resources, Bolivia is one of the poorest countries in South America. 例文帳に追加

ボリビアは天然資源が豊富ですが,南米で最も貧しい国の1つです。 - 浜島書店 Catch a Wave

its focus on human development and security in the poorest and most challenging environments; 例文帳に追加

最も貧しくかつ困難な環境において、人的開発及び人間の安全保障に取り組む。 - 財務省

We start from the belief that prosperity is indivisible; that growth, to be sustained, has to be shared; and that our global plan for recovery must have at its heart the needs and jobs of hard-working families, not just in developed countries but in emerging markets and the poorest countries of the world too; and must reflect the interests, not just of today's population, but of future generations too. 例文帳に追加

我々は、次のような信念から出発する。 - 財務省

Emerging and developing economies, including the poorest, should have greater voice and representation. 例文帳に追加

新興国及び最貧国を含む途上国は、より大きな発言権と代表を有するべきである。 - 財務省

At the poorest dwelling there were possets and cakes, joking and dancing, 例文帳に追加

もっともまずしい家でも、ミルク酒やケーキを作り、冗談を言ったり踊ったりしました。 - Ouida『フランダースの犬』

the return derived from cultivated land in excess of that derived from the poorest land cultivated under similar conditions 例文帳に追加

類似した状況の下で耕される最も貧困土地から得られてそれを上回る耕作された土地から得られる収益 - 日本語WordNet

We reaffirm the importance of continuing to protect the voice and representation of the poorest members of the IMF. 例文帳に追加

我々は、IMF に加盟している最貧国の声及び代表性を擁護し続けることの重要性を再認識する。 - 財務省

We reaffirm the importance of continuing to protect the voice and representation of the poorest members of the IMF. 例文帳に追加

我々は,IMFに加盟している最貧国の声及び代表性を擁護し続けることの重要性を再認識する。 - 財務省

The crisis disproportionately affected the most vulnerable in the poorest countries and slowed progress toward achievement of the Millennium Development Goals (MDGs). 例文帳に追加

危機は,最貧国の最も脆弱な人々に不均衡に影響を与え,ミレニアム開発目標(MDGs)の達成に向けた進ちょくを遅らせた。 - 財務省

To phase out and rationalize over the medium term inefficient fossil fuel subsidies while providing targeted support for the poorest. 例文帳に追加

最貧国に対し的を絞った支援を提供する一方で、中期的に、非効率な化石燃料に対する補助金を段階的に廃止し、合理化すること。 - 財務省

Many countries are reducing fossil fuel subsidies while preventing adverse impact on the poorest. 例文帳に追加

多くの国は、最貧困層に対する悪影響を阻止しつつ、化石燃料に対する補助金を削減している。 - 財務省

We therefore support faster, deeper and broader debt relief for the poorest countries that demonstrate a commitment to reform and poverty alleviation. 例文帳に追加

我々は、従って、改革や貧困軽減へのコミットメントを示している最貧国に対するより早く、深く、広範な債務救済を支持する。 - 財務省

Ministers noted that the majority of the poorest countries lag behind in their integration into the world trading system. 例文帳に追加

大臣達は、最も貧しい国々の過半が世界の貿易システムへの統合に取り残されていることに留意した。 - 財務省

Passing on price signals to consumers for example by reducing subsidies, while giving targeted support to the poorest, is also important. 例文帳に追加

貧困層に対する的を絞った支援を行いつつ、例えば補助金の削により、価格シグナルを消費者に伝達することも重要。 - 財務省

We reaffirmed our strong commitment to debt sustainability in the poorest countries through debt relief and grants. 例文帳に追加

我々は、債務救済とグラントを通じ、最貧国における債務持続性への強いコミットメントを再確認。 - 財務省

Concessional lending by MDBs, focused on the poorest countries, has a critical role in poverty reduction. 例文帳に追加

最貧国に焦点をあてたMDBsによる譲許的融資は、貧困削減において極めて重要な役割を有している。 - 財務省

We discussed the importance of making progression education, including in science and technology in the poorest countries and look forward to the forthcoming International Conference on Education. 例文帳に追加

科学技術分野を含め、教育を最貧国において進展させることの重要性を議論し、来る教育に関する国際会議に期待。 - 財務省

In addition, they agreed on the importance of a successful replenishment of the Asian Development Fund of the ADB to continue supporting the poorest population in the region. 例文帳に追加

これに加え、双方は、地域の最も貧しい人々を支援し続けるため、ADBのアジア開発基金の増資成功の重要性に合意した。 - 財務省

We have made significant progress in supporting the poorest countries during the crisis and must continue to take measures to assist the most vulnerable and must ensure that the poorest countries benefit from our efforts to restore global growth. 例文帳に追加

我々は,危機の間,最貧国への支援において重要な進展を成し遂げたところであり,最も脆弱な人々を支援するための措置をとることを継続しなければならず,世界的成長を回復するための我々の努力から最貧国も恩恵を得ることを確保しなければならない。 - 財務省

The Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF) was established to provide the poorest developing countries with assistance on concessional terms. It has played a major role in supporting the macroeconomic stability of the poorest developing countries needed to reduce poverty. Japan has made significant contributions to the Loan Account and Subsidy Account of the PRGF Trust. 例文帳に追加

最貧国向けの譲許的なファシリティであるPRGF(Poverty Reduction and Growth Facility)は、最貧国のマクロ経済安定を支援し、貧困の克服につなげていくという大きな役割を果たしてきており、これまで我が国も同ファシリティの信託勘定に対し、貸付原資や利子補給金について多大な貢献をして参りました。 - 財務省

We will report back to our Leaders on the progress made to rationalize and phase-out over the medium-term inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, while providing targeted support for the poorest.例文帳に追加

我々は、最貧困層への的を絞った支援を提供しつつ、無駄な消費を助長する非効率な化石燃料補助金を中期的に合理化し段階的に廃止することに向けた進捗を、我々の首脳に報告する。 - 財務省

In addition, structural reforms, development policies, particularly supporting the poorest countries, and ongoing efforts to refrain from raising trade and investment barriers and resist protectionist measures are required. 例文帳に追加

更に、構造改革、とりわけ最貧国を支援する開発政策、貿易・投資障壁引き上げを自制し保護主義的措置に対抗する努力の継続が必要である。 - 財務省

Emerging and developing economies, including the poorest, should have greater voice and representation and the next review of IMF quotas should be concluded by January 2011. 例文帳に追加

新興国・途上国は、最貧国を含め、より大きな発言権と代表を有するべきであり、次回のIMFクォータの見直しは、2011 年 1 月までに結論を得なければならない。 - 財務省

Alongside direct funding of research, AMCs could be a powerful, market-based mechanism to support research and development of vaccines for diseases which affect the poorest countries. 例文帳に追加

研究に対する直接的な資金提供と並び、AMC は、最貧国に悪影響を与える疾病に対するワクチンの研究及び開発を支えるための強力で市場原理に基づいたメカニズムとなりうる。 - 財務省

Effective social policy can in particular ease the task of adjustment during times of crisis, helping build support for necessary reforms and ensuring that the burden of adjustment does not fall disproportionately on the poorest and most vulnerable groups in society. 例文帳に追加

有効な社会政策は、とりわけ危機時の調整を容易にし、必要な改革に対する支持の形成に役立ち、調整の負担が社会の最も貧困で脆弱な層に偏らないようにすることを確保する。 - 財務省

At the last meeting of the Development Committee, Ministers asked the World Bank to report back at the 1999 Annual Meetings on its work on policies and best practice to protect the poorest groups and maintain the momentum for development. 例文帳に追加

前回の開発委員会において、大臣達は、世銀に対し、最も貧困な層を保護し開発へのモメンタムを維持するための政策と最良の慣行に関する作業について、1999年の年次総会において報告するよう求めた。 - 財務省

Sustainable development at a global level, enabling all countries to share the benefits of economic growth, also depends on measures to reduce the unsustainable debt burdens on the poorest countries and alleviate poverty. 例文帳に追加

経済成長の利益を全ての国が共有できるような、世界レベルで持続可能な発展は、最貧困国の持続不能な債務負担を減らし、貧困を緩和するための方策にも依存する。 - 財務省

Disaster prevention is extremely important, not only as a means to adapt to climate change, but also from the viewpoint of assisting potential fragile states and protecting the poorest and the most vulnerable, making it a major challenge for sustainable development and poverty reduction. 例文帳に追加

防災は、気候変動への適応という面からだけでなく、脆弱国支援、最も貧困かつ脆弱な層の保護の観点からも極めて重要であり、持続可能な発展及び貧困削減にとっても大きな課題となっています。 - 財務省

As Japan faces the greatest challenge since World War II, not only many developed countries, but also a large number of developing countries including the poorest countries are currently offering their hands of assistance to Japan. 例文帳に追加

戦後最大の困難に直面している我が国に対して、現在、多くの先進国だけでなく、最貧国を含む数多くの途上国も支援の手を差し伸べてくれています。 - 財務省

We reaffirm our commitment to rationalise and phase-out over the medium term inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, while providing targeted support for the poorest. 例文帳に追加

我々は,最貧困層への的を絞った支援を提供しつつ,無駄な消費を助長する非効率な化石燃料補助金を中期的に合理化し段階的に廃止するという我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省

We agree to further invest in agriculture, in particular in the poorest countries, and bearing in mind the importance of smallholders, through responsible public and private investment. 例文帳に追加

我々は,特に最貧諸国において,また小規模自作農の重要性に留意しつつ,責任ある公的及び民間の投資を通じて,農業に更なる投資を行うことに合意する。 - 財務省

We reaffirm our commitment to rationalise and phase-out over the medium term inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, while providing targeted support for the poorest. 例文帳に追加

我々は,最貧困層に的を絞った支援を提供しつつ,無駄な消費を助長する非効率な化石燃料補助金を中期的に合理化し段階的に廃止するという我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省

Shifts in quota shares to dynamic emerging market and developing countries and to under-represented countries of over 6%, while protecting the voting share of the poorest, which we commit to work to complete by the Annual Meetings in 2012. 例文帳に追加

最貧国の投票権を保護しつつ,ダイナミックな新興国・途上国への,また過小代表国への6%以上のクォータ・シェア移転,これについては,2012年の年次総会までに完了すべく作業することをコミット - 財務省

We also reaffirm our respective ODA pledges and commitments to assist the poorest countries and mobilize domestic resources made following on from the Monterrey Consensus and other fora. 例文帳に追加

我々はまた,我々のODA公約と,最貧国の支援とモンテレー合意及びその他のフォーラム以後に策定された国内資源の動員に対するコミットメントを再確認する。 - 財務省

Second, because we acknowledge that the impact of the recent crisis demonstrated a global interconnectedness that is disproportionately affecting the most vulnerable in the poorest countries. 例文帳に追加

第二に,我々は,最近の危機の影響が,最貧国の最も脆弱な人々に過度に影響をもたらす世界的な相互連関を明らかにしたことを認めるためである。 - 財務省

shifts in quota shares to dynamic EMDCs and to underrepresented countries of over 6%, while protecting the voting share of the poorest, which we commit to work to complete by the Annual Meetings in 2012. 例文帳に追加

最貧国の投票権を保護しつつ、ダイナミックな新興国・途上国への、また過小代表国への6%以上のクォータ・シェア移転、これについては、2012年の年次総会までに完了すべく作業することをコミット - 財務省

例文

Increasing global growth on a sustainable basis is the most important step we can take in improving the lives of all of our citizens, including those in the poorest countries. 例文帳に追加

持続的な世界経済の成長増進は,最貧国の人々を含む,万人の生活を改善するために,我々がとり得る最も重要な措置である。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS