1016万例文収録!

「 勘案する」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 >  勘案するの意味・解説 >  勘案するに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

 勘案するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 794



例文

(物事の)損得を勘案する例文帳に追加

to think about profits and losses, called  - EDR日英対訳辞書

君は決定する前に諸事情を勘案しておくべきだった.例文帳に追加

You should have counted the cost before you decided.  - 研究社 新英和中辞典

個々の国の状況及び選択肢を勘案する例文帳に追加

Take into account individual countriescircumstances and options  - 財務省

この評価に加え、別途以下に示す評価も勘案する例文帳に追加

In addition to the evaluation, an evaluation separately shown below is also considered. - 特許庁

例文

〔方法2〕グリッドポイント間の相関を勘案する方法5例文帳に追加

Method 2〕Measuring the risk with consideration given to the correlation between grid points.5  - 金融庁


例文

トラヒック、干渉条件を勘案し、適切にセルを再構成する例文帳に追加

To appropriately reconstitute a cell by taking into consideration traffic and an interference condition. - 特許庁

種々の条件を勘案して最適な焼成プロファイルを設定する例文帳に追加

The optimum calcining profile is established considering various conditions. - 特許庁

ハンドオーバ時に発生する通信不能時間を勘案してハンドオーバ処理を実行する例文帳に追加

To execute hand-over processing under the consideration of a communication invalidation time generated in a hand-over time. - 特許庁

手ぶれや電池残量を勘案した動画記録を行う動画記録装置を実現する例文帳に追加

To provide an apparatus for recording a moving image capable of performing moving image recording by taking blurring and the battery remaining amount into consideration. - 特許庁

例文

センサの出力結果とカメラによる画像の処理結果とを勘案して制御する例文帳に追加

This control is performed while considering the output results of sensors and the processing results of images from the cameras 2a and 2b. - 特許庁

例文

画像のコンテンツには、ユーザの選択する脈絡パラメータが勘案されている。例文帳に追加

A connection parameter selected by the user is taken into account in a content of the image. - 特許庁

発信者は、通知された現地時刻を勘案し、接続、切断又はボイスメールを選択する例文帳に追加

The calling party selects the connection, the disconnection or a voice mail, with taking account of the informed local time. - 特許庁

途上国間の地域貿易協定については、GATT 第24条と授権条項の両方を勘案して判断する例文帳に追加

Judgments concerning RTAs among developing countries should take into account both Article XXIV and the Enabling Clause. - 経済産業省

経済規模、二国間距離を勘案した「標準的な輸出額」に対する「実際の輸出額」の比率。例文帳に追加

Ratios of actual export value against standard export value after economic size and geographical distance from Japan are taken into account - 経済産業省

人々は、このようなリスクとリターンを勘案しながら、就業形態を選択する例文帳に追加

People choose their form of employment taking into account these risks and returns. - 経済産業省

この双方の側面を勘案した上で、最適な資本政策を決定することが求められるのである。例文帳に追加

The optimum capital policy therefore needs to be determined taking both these aspects into account.  - 経済産業省

監査人は、上記①~③を勘案し、財務報告の重要な事項に虚偽記載が発生するリスクに着眼して、また、前年度の監査結果を勘案して、効果的・効率的な監査が実施できるよう、監査計画を策定する例文帳に追加

For the purpose of effective and efficient audit, external auditors should develop the audit planning by considering the information specified in Paragraphs [1] . [3] above and the audit results of the previous year and focusing on the risk of misstatements in significant components of financial reporting.  - 金融庁

他系統情報勘案制御指令値と他系統情報不勘案制御指令値とを適切に選択することにより、関連あるブレーキ系統間における応答性の差を小さくする例文帳に追加

To reduce difference of responsiveness between relevant brake systems by suitably selecting another system information consideration control instruction value and another system information non-consideration control instruction value. - 特許庁

他系統情報不勘案制御指令値作成部250は、制御対象ブレーキ系統iにおけるブレーキシリンダ液圧の目標値と実際値とに基づいて不勘案制御指令値を作成する例文帳に追加

Another system information non-consideration control instruction value preparation part 250 prepares a non-consideration control instruction value based on a target value and an actual value of a brake cylinder liquid pressure in a control object brake system i. - 特許庁

歪曲収差を有する原画像データを、後の作業を勘案して効果的に保存することが可能な画像撮像装置を提供することを目的とする例文帳に追加

To provide an image pickup apparatus capable of efficiently storing original image data having distortion aberration in consideration of subsequent operations. - 特許庁

文献公知発明が特許を受けようとする発明に「関連する」か否かは、下記①~③の事項を勘案して判断する例文帳に追加

It is judged considering matters shown in (i) to (iii) below whether the invention described in a publicationrelates to” the invention for which a patent is sought.  - 特許庁

しかし、後述する『日本書紀』応神天皇21年の記録等を勘案するに、この当時一般的であったのは後者の方であったろう。例文帳に追加

However, judging from other records such as the record of the year 290 in "Nihonshoki" which is mentioned later, it seems to be the latter which was common in those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定の部門を意図的に監査対象としていないと認められる場合には、評定を行う上でのマイナス要素として勘案するものとする例文帳に追加

If the financial institution is deemed to have intentionally avoided subjecting any particular division to audits, this shall be considered as a negative factor in giving a rating.  - 金融庁

さらに、当該給付の支払をする者の実態を決定するに当たっては、適当とされる場合には、形式よりも実質が勘案されることが了解される。例文帳に追加

It is further understood that, where appropriate, substance prevails over form in determining the identity of the payer.  - 財務省

まず、意見書等における出願人の主張も勘案して、「最後の拒絶理由通知」とすることが適当であったかどうかを再検討する例文帳に追加

At first, the examiner should review whether it was appropriate to set it to “the final notice of reasons for refusal,” considering the as assertion of the applicant in the written opinion etc.  - 特許庁

人が乗車しているか否か等を勘案し、居住性と断熱性とを適宜調整することができる車両用天井構造を提供する例文帳に追加

To provide a canopy structure for a vehicle enabling appropriately adjusting comfortability and heat insulation property considering whether a person rides on the vehicle or not. - 特許庁

このため、送信内容、通信料金及び時間帯を勘案して、相手先に送信する時間帯を選択することができる。例文帳に追加

Thus, the time zone for transmission to a destination can be selected by taking into account transmission contents, a communication charge and the time zone. - 特許庁

消費エネルギーと快適性とを総合的に勘案して設備機器を制御することのできるビル設備制御装置を提供する例文帳に追加

To provide a building facility control device for controlling facility equipment in total consideration of energy consumption and comfortability. - 特許庁

乗員の心理状態を勘案して、適切に充電施設を検索することが可能な充電施設検索装置を提供する例文帳に追加

To provide a charging facility searching device that properly searches for a charging facility in consideration of a psychological state of an occupant. - 特許庁

コンテンツの購入に際して、為替レートをも勘案することが可能な情報配信装置を提供する例文帳に追加

To provide an information distribution device enabling a person to take exchange rate into consideration in the purchase of contents. - 特許庁

飲食店の顧客が、既に飲食した飲食物の種類等を勘案して、次に飲食する店を速やかに選択できるようにする例文帳に追加

To enable a customer of a restaurant to choose promptly a next store to eat and drink in consideration of kinds of food or drinks already taken. - 特許庁

事業者は、上記の医師の意見を勘案し、就業区分に応じた就業上の措置を決定するものとする例文帳に追加

Employer is required to determine actions for workers pursuant to the criteria of occupational classification and advice of a medical physician. - 厚生労働省

5 第一項の比較検査を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める金額の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(5) A person who intends to receive a comparative inspection set forth in paragraph 1 shall pay fees, the amount of which shall be prescribed, in consideration of the actual expenses, by Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十五条 弁理士試験を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の受験手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

Article 15 (1) A person who intends to take the patent attorney examinations shall pay an examination fee in an amount provided by Cabinet Order considering of actual cost.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 機構が行う調査を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を機構に納めなければならない。例文帳に追加

(2) Any person who intends to undergo an evaluation conducted by NITE shall pay to NITE a fee specified by a Cabinet Order taking into consideration of actual cost.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第五条の認証の申請をする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(3) The applicant applying for the certification under Article 5 shall pay fees to the amount calculated with due consideration to actual costs as provided for by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 登録を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(2) A person who intends to obtain the Registration shall pay a fee to the amount specified by the applicable Cabinet Order by giving consideration to the actual cost.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

取得又は保有の態様その他の事情を勘案して取得又は保有する議決権から除く議決権例文帳に追加

Voting rights excluded from voting rights acquired or held by taking into consideration the mode of acquisition or holding or any other relevant circumstances  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 第一項の許可を受けようとする者は、実費を勘案して厚生労働省令で定める額の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(6) A person who intends to obtain the license provided for in paragraph 1 shall pay the fee specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare by considering the actual costs into account.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 職業紹介に通常必要となる経費等を勘案して厚生労働省令で定める種類及び額の手数料を徴収する場合例文帳に追加

(i) a case where a fee of a type and amount specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, considering expenses ordinarily necessary for employment placement, is collected;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項の試験又は選考を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(3) A person who intends to take the examination or screening set forth in the preceding paragraph shall pay a fee of the amount specified by Cabinet Order by taking the actual cost into consideration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の規定による申請をする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納めなければならない。例文帳に追加

(3) A person submitting an application in accordance with the provisions of paragraph (1) shall pay a fee in an amount stipulated by Cabinet Order in consideration of actual expenses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) 自然状況、利用状況その他の当該施設が置かれる諸条件を勘案して、適当な表面を有すること。例文帳に追加

2. A runway shall have proper surface in consideration of natural status, usage status and various other conditions to which said facilities are to be subjected.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 当該適格分割型分割の直前に当該分割法人が保有する当該特定外国子会社等の請求権勘案保有株式等例文帳に追加

(a) The said specified foreign subsidiary company, etc.'s shares, etc. for considering the claims held which the split corporation held immediately prior to the said qualified split-off-type company split  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の確認を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める金額の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(3) A person who intends to receive confirmation as set forth in paragraph (1) shall pay the fees specified by Cabinet Order, calculated by taking into consideration actual expenses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 前項の請求をする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

(4) A person making a request pursuant to the preceding paragraph shall pay a processing fee, the amount of which shall be fixed by Cabinet Order, taking into account the actual costs thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百七条 あつせんの申請をする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

Article 107 (1) The applicant for mediation shall pay processing fee in an amount to be fixed by Cabinet Order, giving consideration to the actual costs thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 承認を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納めなければならない。例文帳に追加

(3) A person who intends to obtain approval shall pay a fee in an amount stipulated by Cabinet Order taking actual expenses into consideration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 指定を受けようとする者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納めなければならない。例文帳に追加

(3) A person who intends to obtain the designation shall pay a fee in an amount stipulated by Cabinet Order taking actual expenses into consideration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

8 許可を申請する者は、実費を勘案して政令で定める額の手数料を納めなければならない。例文帳に追加

(8) The applicant shall pay the fees specified by a Cabinet Order by taking into consideration of the actual costs incurred.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS