1016万例文収録!

「こうくう うちゅう」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうくう うちゅうの意味・解説 > こうくう うちゅうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうくう うちゅうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1230



例文

航空機が攻撃命令や敵機が現れるのを持つために空中で待機すること例文帳に追加

of airplane pilots, the act of flying while waiting for combat orders and for enemy airplanes to appear  - EDR日英対訳辞書

ル 航空機、ロケット、船舶又は自動車の燃料(チに掲げるものを除く。)、潤滑油又は作動油例文帳に追加

(k) Fuel (excluding those types listed in (h)), lubricants or operating oil for aircraft, rockets, ships or automobiles;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

若田さんのISSでの完璧な仕事ぶりは米国航空宇宙局(NASA)から高く評価された。例文帳に追加

Wakata's flawless performance on the ISS was regarded highly by the U.S. National Aeronautics and Space Administration (NASA). - 浜島書店 Catch a Wave

ガスタービンエンジンで検出された火花を航空機のパイロットに報知する方法例文帳に追加

METHOD FOR NOTIFYING PILOT OF AIRCRAFT OF SPARK DETECTED BY GAS TURBINE ENGINE - 特許庁

例文

SSRモードSにおけるパーシャル検出航空機の監視方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR MONITORING PARTIAL DETECTED AIRCRAFT IN SSR MODE S - 特許庁


例文

航空機探査レーダーの空中線系回転機構部における設備診断システム例文帳に追加

FACILITY DIAGNOSIS SYSTEM FOR ROTATIONAL MECHANISM OF ANTENNA SYSTEM OF AIRCRAFT SEARCH RADAR - 特許庁

居住地域など危険地域において安全に飛行できる航空機を提供する。例文帳に追加

To provide an aircraft capable of safely flying at a dangerous area such as a residence area. - 特許庁

映像は長野県にある宇宙航空研究開発機構(JAXA)の臼(うす)田(だ)宇宙空間観測所で受信され,NHKによってデータ処理された。例文帳に追加

The images were received at the Usuda Deep Space Center of the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) in Nagano Prefecture and processed by NHK.  - 浜島書店 Catch a Wave

ISS滞在中,若田さんは宇宙航空研究開発機構(JAXA)の筑(つく)波(ば)宇宙センターのスタッフと協力し,実験棟「きぼう」を完成させた。例文帳に追加

While on board the ISS, Wakata worked with the staff of the Japan Aerospace Exploration Agency’s (JAXA’s) Tsukuba Space Center to complete the Kibo laboratory.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

宇宙航空研究開発機構(JAXA)の職員との交信の中で,星出さんは「うちに帰ってきたなという感じです。」と笑顔で話した。例文帳に追加

In a communication with an official of the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA), Hoshide said with a smile, "I feel like I'm back home."  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

航空旅客機に設置した乱気流測定装置にて外気圧と外気温度の連続測定をする。例文帳に追加

Outside air pressure and the outside air temperature are continuously measured by a turbulence measuring device installed on a passenger air plane. - 特許庁

3次元航空測量データから個々の樹木の3次元数値化モデルを得る。例文帳に追加

To obtain a three-dimensional digitization model of each tree from three-dimensional aerial survey data. - 特許庁

第二十一条 旅費は、鉄道賃、船賃、路程賃及び航空賃の四種とし、鉄道賃は鉄道の便のある区間の陸路旅行に、船賃は船舶の便のある区間の水路旅行に、路程賃は鉄道の便のない区間の陸路旅行又は船舶の便のない区間の水路旅行に、航空賃は航空機を利用すべき特別の事由がある場合における航空旅行について支給する。例文帳に追加

Article 21 (1) Travel expenses shall be of four types: railway fare, ship fare, distance fare, and airfare; railway fare shall be paid for travel by land that spans points where railway service is available, ship fare shall be paid for travel by water that spans points where ship service is available, distance fare shall be paid for travel by land that spans points where railway service is unavailable or travel that spans points where ship service is unavailable, and airfare shall be paid for travel by air in the case where there is a special reason to use an aircraft.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

宇宙航空研究開発機構(JAXA)によると,宇宙探査機「はやぶさ」は小惑星「イトカワ」から岩石のサンプルを採取したようだ。例文帳に追加

According to the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA), the spacecraft Hayabusa may have collected rock samples from the Itokawa asteroid.  - 浜島書店 Catch a Wave

同大学で航空宇宙工学の修士号を取得した後,1996年に宇宙開発事業団(現JAXA)で働き始めた。例文帳に追加

After receiving a master's degree in aerospace engineering at the university, she started working at the National Space Development Agency of Japan (now JAXA) in 1996.  - 浜島書店 Catch a Wave

同社では、航空宇宙産業における品質マネジメントの国際規格であるJIS9100に加え、航空宇宙産業界の特殊工程に関する世界唯一の統一認証プログラムであるNadcap認証を取得している。例文帳に追加

Yamanouchi has received JIS9100 aerospace industry international quality management certification. The company is also certified by Nadcap, which is the only aerospace industry global accreditation program for special processes.  - 経済産業省

その結果、航空宇宙構造体において直接使用される部品が製造され、それは従来の選択レーザ焼結方法におけるラピッド・プロトタイプに比べて厳格な航空宇宙応用の性能要件に合致する。例文帳に追加

As a result, parts are produced that are directly used in aerospace structures, which meet the stringent performance requirements of aerospace applications, rather than as rapid prototypes as with conventional selective laser sintering processes. - 特許庁

この衛星は,宇宙航空研究開発機構(JAXA)が開発した二周波降水レーダと,米国の航空宇宙局(NASA)が開発したGPMマイクロ波放射計が装備されている。例文帳に追加

The satellite is equipped with dual-frequency precipitation radars developed by the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) and a GPM microwave imager developed by the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States. - 浜島書店 Catch a Wave

宇宙航空研究開発機構(JAXA)は先日,大西卓(たく)哉(や)さんと油(ゆ)井(い)亀(き)美(み)也(や)さんの2人を新たな宇宙飛行士候補者に選出した。例文帳に追加

The Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) recently selected two new astronaut candidates, Onishi Takuya and Yui Kimiya.  - 浜島書店 Catch a Wave

イ 航空機の構造が損傷を受けた事態(当該航空機の修理が第五条の六の表に掲げる作業の区分のうちの大修理又は小修理に該当しない場合を除く。)例文帳に追加

a) Any damage to the structure of the aircraft (except for the cases not to applicable to heavy repairing or light repairing listed in the table of Article 5-6  - 日本法令外国語訳データベースシステム

アメリカ航空宇宙局(NASA)は先日,2016年に無人宇宙探査機「OSIRIS-REx(オシリス・レックス)」を打ち上げると発表した。例文帳に追加

The U.S. National Aeronautics and Space Administration (NASA) recently announced that in 2016 it would launch an unmanned space probe called OSIRIS-REx (Origins-Spectral Interpretation-Resource Identification-Security-Regolith Explorer).  - 浜島書店 Catch a Wave

飛行場の誘導路11に設けられた誘導路中心線灯12と、誘導路11近傍に位置する航空機13の位置を検出する航空機位置検出装置14と、航空機13の前方の誘導路中心線灯12と、航空機12の後方の所定の範囲の誘導路中心線灯13との明るさを異ならせて点灯制御する灯火制御装置15とを備える。例文帳に追加

The airfield lighting monitoring control system comprises taxiway centerline lights 12 installed on a taxiway 11 of an airfield, an aircraft position detection apparatus 14 for detecting the position of an aircraft 13 located near the taxiway 11, and a lighting control apparatus 15 for lighting the taxiway centerline lights 12 ahead of the aircraft 13 and the taxiway centerline lights 13 in a predetermined range behind the aircraft 12 with different brightness. - 特許庁

(一) 灯器は、駐機場付近の地上走行中の航空機に対し障害とならない場所に地上走行中の航空機から見やすいように設置すること。例文帳に追加

1. Said lamp units shall be installed in such locations that are in the vicinity of an apron area and where said units will not cause obstruction to taxiing aircraft and said units are readily visible from taxiing aircraft.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百四十七条 法第六十条の規定により、航空運送事業の用に供する航空機に装備しなければならない装置は、次の各号に掲げる装置であつて、当該各号に掲げる数量以上のものとする。例文帳に追加

Article 147 Pursuant to the provisions of Article 60 of the Act, aircraft engaged in air transport services shall be equipped with the following devices.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

変換手段は、前記複数の受信装置における信号の受信時刻の差から測位された航空機の位置を入力すると、当該航空機の位置を前記レーダ装置のアンテナの角度で表わす値に変換する。例文帳に追加

When the position of an aircraft positioned by a difference among receiving times of the signal in a plurality of receivers, the conversion means converts the position of the aircraft into a value expressed by an angle of the antenna of the radar device. - 特許庁

昭和30年より航空自衛隊が駐留しており、現在、防衛省管轄の飛行場であるが、(米軍の駐留中から)民間航空にも開放され、「美保飛行場」(または「美保空港」)の通称で利用されている。例文帳に追加

Since 1955, the Japan Air Self-Defense Force has been stationed in the airport, and although it is currently the airport under the jurisdiction of the Ministry of Defense, it has been open for private aviation (even during the stationing of the U.S. forces), and used under the name of 'Miho Airport'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半導体装置の航空機による輸送方法であって、前記半導体装置を、宇宙線被曝による特性劣化を抑制し得る所要温度に保温した状態で航空輸送する。例文帳に追加

There is provided a method for transporting a semi-conductor device by airplane, wherein the semi-conductor device is transported by air under a state in which its temperature is kept at a desired value where its characteristic can be prevented from being deteriorated with cosmic rays. - 特許庁

中央制御装置27により、照明装置25とともに航空障害灯12を制御でき、照明装置25および航空障害灯12を一括して容易に管理できる。例文帳に追加

By this central control device 27, the aviation obstacle lamp 12 as well as the illumination device 25 and controlled, and the illumination device 25 and the aviation obstacle lamp 12 are easily administered in one lot. - 特許庁

青森県八(はちの)戸(へ)市(し)に駐(ちゅう)屯(とん)している海上自衛隊の航空部隊は,気象庁の要請で流氷の監視を行っている。例文帳に追加

An air unit of the Maritime Self-Defense Force (MSDF) in Hachinohe, Aomori Prefecture, keeps watch on drift ice at the request of the Meteorological Agency.  - 浜島書店 Catch a Wave

応答処理部は、レーダ装置の質問信号に対して航空機が送信した応答信号を入力し、当該応答信号を解析してレーダ装置と航空機との信号の送受信のタイミングを特定する。例文帳に追加

The response processing part receives a response signal that the aircraft transmits to a question signal of a radar device, and analyzes the response signal to specify timing of transmission and reception of the signals of the radar device and aircraft. - 特許庁

空気分離部からの酸素濃縮空気を有効利用でき、エンジン負荷を低減し、航空機の降下時に十分な空調機能を発揮できる航空機用空気調和装置を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioner for an aircraft capable of effectively using oxygen enriched air from an air separation part, reducing an engine load, and exerting a sufficient air-conditioning function at the time of descent of the aircraft. - 特許庁

会員認証手段12による認証後、フライト情報取得手段13は、フライト情報マスタDB24から航空便の航空会社と出発空港と到着空港と出発予定時刻とを取得する。例文帳に追加

A flight information acquisition means 13 acquires the names of the airlines, departure airport, arrival airport and scheduled departure time of a flight from a flight information master DB 24 after identification is made with a membership identification means 12. - 特許庁

今年の夏,宇宙航空研究開発機構は打ち上げ50周年を記念し,同じ実験を行う計画である。例文帳に追加

This summer, the Japan Aerospace Exploration Agency plans to carry out the same experiment to commemorate the 50th anniversary of the launch.  - 浜島書店 Catch a Wave

宇宙航空研究開発機構(JAXA)は1月10日,茨城県の筑(つく)波(ば)宇宙センターで新しい人工衛星「しずく」を公開した。例文帳に追加

The Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) unveiled a new satellite called "Shizuku" at the Tsukuba Space Center in Ibaraki Prefecture on Jan. 10.  - 浜島書店 Catch a Wave

三菱重工業と宇宙航空研究開発機構(JAXA)は,ロケットが情報収集衛星を軌道に乗せることに成功したと発表した。例文帳に追加

Mitsubishi Heavy Industries and the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) announced that the rocket successfully placed an information-gathering satellite into orbit. - 浜島書店 Catch a Wave

装置構成を簡単かつ低コストにすると共に、気温が氷点下になる寒冷地でも稼動できる駐機航空機用空調装置を実現する。例文帳に追加

To provide an air conditioning device for a parking aircraft capable of simplifying a device configuration, reducing costs, and being operated even in a cold district having a freezing temperature. - 特許庁

本発明は、航空機と飛翔体との間を無線手段で接続することにより、航空機側の修理を行うことなく、装着した飛翔体の慣性航法装置の初期化等を簡単に行うことができるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To simplify the initialization or the like for an inertial navigation apparatus of a loaded missile without repairing the aircraft side by connecting the aircraft and the missile with a wireless means. - 特許庁

ラインセンサを利用した航空機搭載撮像装置において、取得画像の重複や隙間の発生を抑制したり、撮像領域の先頭位置の間隔を維持し、さらに、露光変化も抑制する航空機搭載撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide an imaging device installed in an airplane utilizing a line sensor capable of inhibiting the overlap of obtained images or generation of gaps, maintaining intervals of the head position of an imaging region, and inhibiting the change of the exposure. - 特許庁

航空旅客機の航行時の飛行ルートの前方に発生した乱気流に対して予測検知を行い、その乱気流発生空域から航空旅客機をいかに迅速に飛行ルートの変更を行い、乱気流発生空域から航空旅客機を回避させることのできる乱気流回避航法装置を提供する。例文帳に追加

To provide a turbulence avoiding navigation device capable of avoiding a passenger airplane from the turbulence generating range by estimating an detecting the turbulence generated ahead a flight route in navigation of the passenger air plane and quickly changing the flight route of the passenger air plane form the turbulence generating range. - 特許庁

二十二の二 転回灯(地上走行中の航空機に転回区域における転回経路を示すために転回区域の周辺に設置する灯火)例文帳に追加

xxii)-2 Turning point identification lights (Arrays of lights installed in the vicinity of a turning area to notify aircraft taxiing on the ground of the turning path in a turning area  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このロケットは宇宙航空研究開発機構(JAXA)の金星探査機「あかつき」とソーラーセイル実証機「イカロス」を宇宙へ運んだ。例文帳に追加

The rocket carried JAXA's Venus orbiter "Akatsuki" and solar sail demonstrator "Ikaros" into space.  - 浜島書店 Catch a Wave

特に航空機で用いられるようになった飲料抽出装置のサーバー容器内の液位を検出するシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a system for detecting liquid level in a server container of a beverage extraction device which is especially used for an aircraft. - 特許庁

航空機の機体1下部の緊急時接地部にモリブデン(Mo)系合金製の摺動摩擦材12を突出して固定した航空機の緊急着陸用制動装置10。例文帳に追加

This brake system 10 for the emergency landing of aircraft has a sliding friction member 12 made of a molybdenum(Mo) alloy and protrusively fixed to the emergency landing part of the underside of the body 1 of the aircraft. - 特許庁

第七十五条 機長は、航空機の航行中、その航空機に急迫した危難が生じた場合には、旅客の救助及び地上又は水上の人又は物件に対する危難の防止に必要な手段を尽くさなければならない。例文帳に追加

Article 75 The pilot in command shall, when an emergent danger occurs to the aircraft during flight, employ every possible means necessary for rescuing passengers and preventing injury or damage to persons or objects on the land or water.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

モデル生成部27は、関連付けされた指標値及び航空指示データを指標DB24から読み出し、指標値を入力とし航空指示データを出力とする学習データを用いて統計モデルを生成する。例文帳に追加

A model creating part 27 reads the associated index values and flight instruction data from the index DB 24 and creates a statistical model using learning data for which the index values and the flight instruction data are inputted and outputted, respectively. - 特許庁

五 航空機であつて、本邦外の地域を出発して出入国港に到着するまでの航行時間が一時間未満である場合 到着前例文帳に追加

(v) In the event that an aircraft departs from an area outside Japan and arrives at a port of entry or departure in less than one flight hour: before arrival.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 航空機の部分品並びに航空機の発着又は航行を安全にするために使用される機上装備用の機械及び器具並びにこれらの部分品のうち、修理を要するものであつて無償で輸出するもの例文帳に追加

(b) Aircraft parts as well as machines and apparatuses mounted on aircrafts to be used for the safe arrival and departure or navigation of aircrafts and parts thereof, which need repair and are exported without charge:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 航空機の部分品並びに航空機の発着又は航行を安全にするために使用される機上装備用の機械及び器具並びにこれらの部分品のうち、修理を要するものであつて無償で輸出するもの例文帳に追加

(v) Aircraft parts as well as machines and apparatuses mounted on aircrafts to be used for the safe arrival and departure or navigation of aircrafts and parts thereof, which need repair and are exported without charge  - 日本法令外国語訳データベースシステム

工程(a)〜(d)のうち、少なくとも1つの工程中に、加工空間内に貯留された溶融金属または被加工物に超音波振動を与える。例文帳に追加

In at least one of the processes (a)-(d), ultrasonic vibrations are given to the molten metal stored inside the working space or the workpiece. - 特許庁

例文

第百八十四条 着陸のため空港等に進入している航空機相互間にあつては、低い高度にある航空機が進路権を有する。ただし、最終進入の経路にある航空機の前方に割り込み、又はこれを追い越してはならない。例文帳に追加

Article 184 Between the two aircraft approaching the airport for landing, the aircraft at a lower altitude shall have the right of way priority. However, it shall not cut in front or overtake the aircraft on its final approach path.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS