1016万例文収録!

「しんかて」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しんかてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しんかての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13824



例文

幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。例文帳に追加

Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.  - Tanaka Corpus

ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。例文帳に追加

Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.  - Tanaka Corpus

総合衛生管理製造過程の承認の更新手数料の額例文帳に追加

Fee to Renew Approval of Comprehensive Sanitation Management and Production Process  - 日本法令外国語訳データベースシステム

"\\-mcpu=" "cpu-type"命令スケジューリング時に、デフォルトのマシンタイプをcpu-typeに仮定します。例文帳に追加

Assume the defaults for the machine type cpu-type when scheduling instructions.  - JM

例文

次に「新規ファイル」ウィザードで「Web」カテゴリから JavaScript ファイルを選択します。例文帳に追加

Then choose JavaScript file from the Web category in the New File wizard.) - NetBeans


例文

「ファイル」「新規プロジェクト」(Ctrl-Shift-N) を選択します。 「カテゴリ」で「一般」を選択します。例文帳に追加

Choose File New Project (Ctrl-Shift-N).Under Categories, select Java.  - NetBeans

「ファイル」「新規プロジェクト」を選択します。 「カテゴリ」で「Web」を選択します。例文帳に追加

Choose File New Project.Under Categories, select Web.  - NetBeans

パートナーから受信したデータを BPEL プロセスでコピーすると仮定します。例文帳に追加

Assume that you want a BPEL process to copy data received from a partner. - NetBeans

「新規プロジェクト」ウィザードで、カテゴリ「サンプル」「Java」を選択します。例文帳に追加

In the New Projects wizard, select the Samples Java category.  - NetBeans

例文

(PEAR としては、新カテゴリの作成は、あまり行いたくはありませんが。例文帳に追加

(PEAR is usually reluctant to do that.)  - PEAR

例文

現在の実装ではクエリ文字列を仮定しているので、 AllowUnassigned は真です。例文帳に追加

The implementation currently assumes query strings, so AllowUnassigned is true. - Python

-龍谷大学大学院文学研究科修士課程修了(真宗学)例文帳に追加

Graduated the master's program (Study of Shinshu) at the Ryukoku University graduate school of Literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弓矢の技を身につける過程での道義や信条、弓道。例文帳に追加

It also means the moral principle and creed acquired in the process of mastering the technique of Yumiya, that is, Kyudo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

常に家庭の中心にあったので、家族団らんの象徴でもある。例文帳に追加

It was always at the center of the family and represented a happy home.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百貨店、呉服、武具、祭、通信販売などで販売されている。例文帳に追加

It can be bought in department stores, kimono shops (drapers), armorer's shops, festival sites and mail-order markets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

憲人の幼なじみで、憲人が最も信頼を寄せる若手のワキ方。例文帳に追加

Norito's childhood friend and a younger waki-kata (a supporting actor) on whom Norito places the biggest trust.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、開化天皇の孫、神功皇后の曽祖父に当たる。例文帳に追加

Additionally, Prince Yamashiro no Otsutsukimawaka was a grandchild of the Emperor Kaika; he was also a great-grand father of the Empress Jingu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996年 通信教育課程教育学部教育学科開設例文帳に追加

1996: The school installed the Department of Education within the School of Education together with the Correspondence Division.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通信教育課程の全学生を対象とした学生自治会。例文帳に追加

This is the student association for the students of the Correspondence Division.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

※位階は従四位下まで昇叙しているが、その叙位昇進過程は不詳。例文帳に追加

* Although he was promoted to Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade), the process of investitures are unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1601年には神学の高等課程を学ぶため、マカオのコレジオに移った。例文帳に追加

By 1601, he transferred to collegio in Macao to study advanced course on theology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

娘は時康親王(後の光孝天皇)の更衣(女官)。例文帳に追加

His daughter was the koi (a high-rank lady-in-waiting in the court) serving Imperial Prince Tokiyasu (later, Emperor Koko).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彦三郎は終生中国に関心を持ち、全く家庭を顧みなかった。例文帳に追加

Hikosaburo was deeply involved in China all his life and did not care for his family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

材質は、銅製の他、鉄、精鉄、真鍮製のものがあった。例文帳に追加

Copper was a common material, but iron, refined iron and brass were also used available.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生き残った家庭でも一家心中や子殺しが続いた」という。例文帳に追加

"Even among the families remaining, family joint suicides and killing of children are constantly happening."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月には阪神百貨店の株価が今年の最高値に達した。例文帳に追加

In April, the department store’s stock price reached its highest point this year.  - 浜島書店 Catch a Wave

審査の過程が完了すると,私たちは新しい学名を知ることになる。例文帳に追加

When the screening process is completed, we will learn the new scientific name.  - 浜島書店 Catch a Wave

各百貨店はこの時期に新年のさまざまな福袋を販売する。例文帳に追加

Department stores are selling various New Year's lucky bags this season.  - 浜島書店 Catch a Wave

新車をデザインする過程を通じて,人として成長できます。例文帳に追加

I can develop as a person through the process of designing a new car.  - 浜島書店 Catch a Wave

効率的かつ効果的な情報共有メカニズムを促進し,例文帳に追加

facilitate an efficient and effective information sharing mechanism;  - 財務省

人間又は動物に適用する外科的,治療的,診断的処理方法。例文帳に追加

Methods of surgical, therapeutic or diagnostic treatment applicable to the human body or to animals.  - 特許庁

(i) 申請人が十分なレベルで課程を修了したこと、及び例文帳に追加

(i)the applicant has passed a course of study at a satisfactory level; and - 特許庁

ラット・カテシンKのポリヌクレオチドおよびポリペプチド配列例文帳に追加

POLYNUCLEOTIDE AND POLYPEPTIDE SEQUENCE OF RAT CATHEPSIN K - 特許庁

カテシンK阻害剤およびその機能が付与された食品例文帳に追加

CATHEPSIN K INHIBITOR AND FOOD IMPARTED WITH THE FUNCTION OF THE INHIBITOR - 特許庁

このペプチドを有効成分として含有するカテシンE阻害剤。例文帳に追加

The cathepsin E-inhibitor comprises the peptide as an effective ingredient. - 特許庁

都市地下施設もしくは地下鉄への流入水及び浸水の防止装置例文帳に追加

PREVENTION SYSTEM OF URBAN UNDERGROUND FACILITIES OR SUBWAYS FROM FLOOD WATER INFLOW OR SUBMERSION - 特許庁

好中球エステラーゼ及びカテシンGの阻害方法及び阻害薬例文帳に追加

METHOD AND DRUG FOR INHIBITING NEUTROPHIL ELASTASE AND CATHEPSIN G - 特許庁

保護されたカテコール基を有する新規なシルセスキオキサンの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING NOVEL SILSESQUIOXANE HAVING PROTECTED CATECHOL GROUP - 特許庁

心室の電気的マップを作成するためのカテーテル、方法および装置例文帳に追加

CATHETER, METHOD AND DEVICE FOR MAKING ELECTRICAL MAP OF VENTRICLE - 特許庁

ノイズを含む信号から生体情報を効果的に取得する。例文帳に追加

To effectively acquire biological information from signals containing noise. - 特許庁

ペプチド基質およびそれを用いたカテシン活性測定法例文帳に追加

PEPTIDE SUBSTRATE AND METHOD FOR MEASURING CATHEPSIN ACTIVITY USING THE SAME - 特許庁

推進薬24は、イオン性の塩と付加的な燃料とを含む。例文帳に追加

The propellant 24 includes ionic salt and additional fuel. - 特許庁

より効果的にゴルフクラブヘッドの振動を抑制すること。例文帳に追加

To more effectively suppress the vibration of a golf club head. - 特許庁

簡単な構成で燃焼振動の発生を効果的に防止する。例文帳に追加

To effectively prevent generation of combustion vibration with a simple structure. - 特許庁

色信号のクロストークによるドット妨害を効果的に低減する。例文帳に追加

To effectively reduce dot disturbance due to the crosstalk of color signals. - 特許庁

経食道超音波エコー診断装置及びバルーンカテーテル例文帳に追加

TRANS-ESOPHAGEAL ULTRASONIC ECHO DIAGNOSTIC APPARATUS AND BALLOON CATHETER - 特許庁

より簡便に効果的にジメチルグリシンを製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for more easily and effectively manufacturing dimethylglycine. - 特許庁

分割形先端電極カテ—テルおよび信号処理RF焼灼システム例文帳に追加

SPLIT TIP ELECTRODE CATHETER AND SIGNAL PROCESSING RF CAUTERY SYSTEM - 特許庁

心臓不整脈治療用バルーン付きアブレーションカテーテル例文帳に追加

ABLATION CATHETER WITH BALLOON FOR CARDIAC ARHYTHMIA TREATMENT - 特許庁

例文

神経細胞の酸化的損傷のマーカー及びその利用例文帳に追加

MARKER FOR OXIDATION DAMAGE IN NERVE CELL AND APPLICATION OF THE SAME - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS