1016万例文収録!

「すぷりんくらー」に関連した英語例文の一覧と使い方(87ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すぷりんくらーの意味・解説 > すぷりんくらーに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すぷりんくらーの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4319



例文

ビスカスカップリング部と制御部とを有した動力伝達装置において、シャフト7に角加速度に応じて慣性マス10を回転伝達体に対して相対回転させることでクラッチ11内のケージ18を操作し、これによって第2回転体3と回転伝達体8との間の係合を場合分けすることができる動力伝達装置。例文帳に追加

In this power transmission device having the viscous coupling part and a control part, an inertia mass 10 is relatively rotated relative to a rotation transfer body corresponding to the angular acceleration of the shaft 7, to thereby operate a cage 18 inside a clutch 11, and hereby engagement between a second rotor 3 and the rotation transfer body 8 can be classified. - 特許庁

変更タイプとしては次のものが利用できる:+現在の属性に指定セットを追加する-現在の属性から指定セットを削除する!現在の属性において、指定セットを反転させる=現在の属性を、指定セットに変更する属性のセットは 16 進の数値か、次に示す文字の組で指定できる:d暗くする (dim)0uアンダーラインbボールドrリバースs強調 (standout)Bブリンク色は 16 進数か、あるいは背景色と前景色を示す 2 つの文字 (背景、前景の順)で指定する。例文帳に追加

The following change types are known:+ add the specified set to the current attributes - remove the set from the current attributes ! invert the set in the current attributes = change the current attributes to the specified set The attribute set can either be specified as a hexadecimal number or a combination of the following letters: d dim 0 u underline b bold r reverse s standout B blinking Colors are coded either as a hexadecimal number or two letters specifying the desired background and foreground color (in that order).  - JM

インストール制御部162は、システム構成及びシステム設定を含む当該プリンタ10のシステム状態を検出し、該検出されたシステム状態が前回検出されたシステム状態に対して変化している場合、該変化しているシステム状態に対応するシステム構成及びシステム設定をインストールソフトウェア内のシステム状態情報に上書きし、ホスト装置であるクライアント端末にインストールする。例文帳に追加

An installation control part 162 detects the system state of a printer 10 including the system configurations and system setting, and when the detected system state is changed with respect to the previously detected system state, overwrites the system configurations and system setting corresponding to the changed system state to the system state information in the installation software, and installs it in a client terminal as the host device. - 特許庁

エンジン5からの動力を油圧クラッチ式の前後進切換装置と主変速装置に伝え、更に副変速装置を介して走行装置に伝えて走行する構成において、前後進切換油圧クラッチへの送油を切り換える油圧制御弁111とポンプポート側との間に接続フィーリングを変更可能とする電磁比例弁121を介装し、該電磁比例弁121に手動式の操作部材136を有する切換弁130を並列に接続した。例文帳に追加

An electromagnetic proportional valve 121 that changes a connection feeling is put between a hydraulic control valve 111 controlling oil feed to the clutch and a pump port, and a switch valve 130 having a manual operation member 136 is connected in parallel to the valve 121. - 特許庁

例文

支持部材114に設けた吸引用溝1141に並設部分1143を設けたことより、テープ状支持体111の吸引孔1111が吸引用溝の隔壁1142部分に位置したときであっても、吸引孔は、隣接する両方の吸引用溝から吸引されることが可能となり、従来に比べて吸引力が増加する。例文帳に追加

A collateral part 1143 is provided on a sucking groove 1141 provided in a support member 114, whereby even when a suction hole 1111 of a tapelike support 111 is positioned in a partition wall 1142 portion of the sucking groove 1141, the suction hole can be sucked from both adjacent sucking grooves so as to increase sucking force more than before. - 特許庁


例文

プリテンショナーの駆動機構は、シリンダ内に軸方向移動可能に配置され、車両急減速時に移動するピストン116と、ピストンのラック歯120Aと噛み合うように配置され、車両急減速時にのみ巻取軸と連結されるクラッチを介して巻取軸と直結されるピニオン102とを含んで構成される。例文帳に追加

The drive mechanism of the pretensioner comprises a piston 116 which is disposed in a cylinder and moves in a sudden deceleration of a vehicle, and a pinion 102 which is directly connected with the sleeve through a clutch which is connected with the take-up shaft only in the sudden deceleration of the vehicle. - 特許庁

一方、固定力制御機構200は、ペースト塗布時には、圧力調整弁208で調整された圧力(圧力調整弁206による調整圧力よりも小さい圧力)の気体で、エアシリンダ202内のピストン204を押し下げ、ノズルクランプ158とノズルホルダ156との間でつば部142を挟持する。例文帳に追加

In the fixation force control mechanism 200 in paste application, the piston 204 in the air cylinder 202 is pushed down by a gas having a pressure controlled by the pressure control valve 208 (smaller pressure than the control pressure by the pressure control valve 206) to hold the collar part 144 between the nozzle clamp 158 and a nozzle holder 156. - 特許庁

情報財の取引の中でも、CD-ROM等の媒体を介して販売店を通じて行われるものにおいては、ライセンス契約条件をライセンサが一方的に定め、媒体の引渡し時点では契約条件について明示の合意がなされないまま、フィルムラップやシール等を破った時点やプログラム等を初めて起動しライセンス契約締結画面に同意した時点等、代金支払時よりも後の時点でライセンス契約が成立するものとしている(前者はシュリンクラップ契約、後者はクリックオン契約という。)取引慣行がある。例文帳に追加

When information property, such as CD-ROMs or other media, is sold through stores, it is a trade practice that the licensor unilaterally determines the licensing conditions. No explicit agreement has been made about the licensing conditions at the time of the delivery of the media. Rather, the license agreement is reached at a later time, such as at the time when the user breaks the film wrap, seal, etc. or at the time when the user runs the program for the first time and agrees to the license agreement displayed on the screen.  - 経済産業省

今のところ、ご存じのように、改正貸金業フォローアップチームを、これはもう私は何回も申し上げましたように、私が、これはもうぜひ作る必要があるということで、法律を作ってすぐ、この業法のフォローアップチームなんて作ることは、普通そういうことはないのでございますけれども、健全な借り手がおられるし、どちらかというと社会的に厳しい、困窮されておられる方々が比較的多いという事実もございまして、こういうフォローアップチームを作らせていただいたわけでございまして、今のところ改正貸金業法に関する周知徹底も今やっておりますし、この影響について色々やっておりますし、また、この業界からも色々なヒアリングをしようというようなことを考えておりますが、今のところ、こういったきちっとフォローアップして、必要な対応、速やかな対応をしていかねばならないと思っていますが、今、一般論として申し上げることでは、今の時点ではこういった大変厳しい消費者、厳しい環境というのは認識しておりますけれども、このフォローアップチームをしっかりやっていきたいというふうに思っております。例文帳に追加

Although a follow-up team for business legislation is not usually created immediately after the establishment of the legislation, I believed it was necessary to create the Amended Money Lending Business Act Follow-up Team. Given that there are sound borrowers, in addition to the fact that there is a relatively large number of borrowers who tend to be in tough circumstances in society and in hardship, we decided to create a team to follow up on them. We are currently making efforts to raise awareness of the amended Money Lending Act, as well as conducting various surveys on the impact of the amended Money Lending Act. We are also considering conducting various interviews in the industry. At this stage, we believe it is necessary to properly follow up on them and take necessary and swift action in response to the findings. In general terms, my understanding is that the environment is extremely tough for consumers at this time, so we are committed to having the Team follow up on them properly.  - 金融庁

例文

オイルポンプの吐出口にオイルフィルタを介して接続されるメインギャラリがクランクケースに設けられるエンジンの潤滑装置において、エンジンの各潤滑部への均等な給油を可能とし、圧力損失が大きくなることを回避してシリンダヘッド側にも充分な給油ができるようにする。例文帳に追加

To provide a lubricating device for an engine having a crank case provided with a main gallery connected through an oil filter at a discharge port of an oil pump for evenly supplying oil to each lubricating part of an engine, and avoiding pressure loss from increasing and supplying enough oil to a cylinder head side. - 特許庁

例文

基本構造成分抽出フィルタ10の出力s(n)は、基本構造成分処理フィルタ30でフィルタリングされるか、又はスルー状態で加算器50の一方の入力に与えられ、ここで残差成分処理フィルタ20の出力v(n)と加算されて、小振幅ランダム雑音の除去された出力音声信号Y(n)が出力される。例文帳に追加

The outputs s(n) of the filter 10 are filtering processed by a fundamental structure component processing filter 30 or given to one of the inputs of an adder 50 in a through- state, added to an output v(n) of the filter 20 and output audio signals Y(n) from which small amplitude random noise is eliminated, are outputted. - 特許庁

流体送出先に送られた流体の一部が還流流路11を介してメインシリンダ2内の一端側のポンピング駆動室2bへ還流されるポンプ装置において、ポンピング駆動室2bに対する還流流体の流入・排出の切換を行う第1開閉弁20・第2開閉弁30を備える。例文帳に追加

The pump device recirculating part of fluid sent to a fluid send out destination to a pumping driving chamber 2b in one end side in a main cylinder 2 via a recirculation passage 11 is provided with a first open close valve 20 and a second open close valve 30 for switching of flow in/discharge of re-circulation fluid in relation to the pumping drive chamber 2b. - 特許庁

電磁スイッチ3の吸引力を受けてピニオン規制部材6を作動させるクランクバー7は、ピニオン規制部材6によりピニオン5の回転が規制されてからピニオンギヤ34がリングギヤに噛み合うまでの間、電磁スイッチ3のプランジャ吸引力を上回るバネ荷重を生じるだけの捩じり剛性を有している。例文帳に追加

A crank bar 7 operates a pinion regulating member 6 by receiving attraction force of an electromagnetic switch 3, and has torsional rigidity sufficient for generating a spring load exceeding plunger attraction force of the electromagnetic switch 3 until a pinion gear 34 meshes with a ring gear after regulating rotation of a pinion 5 by the pinion regulating member 6. - 特許庁

蛍光蛋白質発現トランスジェニック動物、特にGFP 発現トランスジェニックラットを心筋ミオシンペプチドで免疫し、この動物の体内で産生されたリンパ球を採取し、心筋ミオシンの存在下で継代培養することにより蛍光蛋白質、特にGFP 発現により蛍光ラベル化された心筋炎惹起性T細胞株を得ることができる。例文帳に追加

The myocarditis inducing T cell strain fluorescence-labeled with expression of fluorescent protein especially GFP (green fluorescent protein) is provided by immunizing fluorescent protein expressing transgenic animals especially GFP expressing transgenic rats with cardiac myosin peptide, collecting lymphocyte produced in the body of the animal and subculturing in the presence of the cardiac myosin peptide. - 特許庁

脚部(11)に装着されて開口部(20)に対して進退可能である締付ネジ(14)と、脚部(12)に形成された貫通穴に回転可能に装着されるスリーブ(16)と、スリーブの下端凹部に締付ネジと同軸方向に摺動可能に配置されるプレッシャパッド(25)および押さえパッド(21)と、プレッシャパッドと押さえパッドとの間に配置される圧縮バネ(23)と、スリーブの上端に吊環ピン(18)を介して回動自在に連結される吊環(17)とを備えたネジ式クランプにおいて、ワークを締付ネジと押さえパッドとの間に挟持して締め付けたときにスリーブに作用するスラスト荷重および/またはラジアル荷重を受けるためのベアリング手段(27)がスリーブの外周に装着される。例文帳に追加

A bearing means (27) for receiving the thrust load and/or the radial load applied to the sleeve when a work is held and tightened between the tightening screw and the holding pad is fitted to the outer circumference of the sleeve. - 特許庁

固定型3と可動型7を型開きするときに、空圧シリンダ19を作動して、そのピストン21を前進させることにより、固定側突出しピン17が、固定型3のキャビティ面3aに付着している成形品(ベルトクランプ110)を突き出して、成形品を固定型3から強制的に離型させる。例文帳に追加

When the fixed mold 3 and the movable mold 7 are opened, the molded article is compulsively removed from the fixed mold 3 by operating the air cylinder 19 to make the piston 21 advance and make the fixed-side protruding pins 17 eject the molded article (belt clamp 110) attached to the cavity surface 3a of the fixed mold 3. - 特許庁

そして、製版された孔版原紙Mを版胴6に巻き付け、あるいは前に使用した孔版原紙Mを版胴6に巻き付けたままの状態で、カム33をアイドリング位置として紙胴7に供給された印刷用紙Pをクランプ片32にて支持したままとし、版胴6および紙胴7の回転を所定回数行う。例文帳に追加

Engraved stencil paper M is wound onto a plate cylinder 6, or with previously used stencil paper M wound onto the plate cylinder 6, the cam 33 is arranged at the idling position, with printing paper P supplied to the paper cylinder 7 supported by the clamp piece 32, the rotation of the plate cylinder 6 and the paper cylinder 7 are repeated prescribed times. - 特許庁

ただ、ずっと日本の景気が私はデフレ状態から脱却していないと。そういう中で、食料品、石油製品等々の世界的な値上がり、それから国民の所得が依然として伸び悩んでいる、更にはここ1年位、アメリカ発のあるいは世界のきっかけとしてはサブプライムローン問題に端を発した証券化商品の大変なマーケットの混乱といった中で、日本としてはバブル崩壊という大変な辛い経験をした訳ですけれども、その結果としての影響が他の国々に比べると大きくない、しかし非常にデリケートな状況だと思っておりますので、そこはやはりオールジャパンできちっと対応を迅速にやっていくということが重要だろうということで、ある意味では財政と金融というのは車の両輪だと思いますので、そういう意味で総理がこういう形で責任者を一人、つまり私に任命をされたというふうに指示を頂いております。例文帳に追加

However, the Japanese economy has remained stuck in deflation, while prices of foods, oil and other products have surged around the world and the growth in personal income has stagnated in Japan. In addition, over the past one year or so, the violent turmoil in the securitization product market caused by the subprime mortgage problem in the United States has put Japan in a precarious situation, although its damage is limited compared with other countries because we had already suffered from the bitter experience of the bursting of the economic bubble. So, it is important that we respond to this situation properly and quickly with all of us Japanese working as one. As both fiscal management and financial management are the vital elements of economic management, the Prime Minister has appointed me to serve concurrently in these two posts.  - 金融庁

例文

間伐の木材を、桂及び薄単板、横木等に形成した表面をフレナー仕上げで自然乾燥等で、乾燥した表面をローター本体の短筒の周囲を8等分に分割した各々の溝に、竹をU字型に成形した竹を並べて取り付けたローター軸に、各々の短筒の溝を交互に挿入して取り付けて、ローター本体が回転すると各々短筒の竹の表面が直接に、木材の表面に直接に接触で摩擦研磨で表面を硬化し艶出し方法で、木質はその儘で表現し、往復の運動は、自動転換装置で歯車を直接にクラッチ方法で連結し、自動化は3段レバーの組み合せでスプリングでの張力を利用した自動転換装置で、量産し価値ある材料を提供が可能である。例文帳に追加

Reciprocating motion is performed by directly connecting gears by a clutch method using an automatic convertor, and automation is achieved by an automatic convertor which utilizes tension of springs in combination of three-step levers, whereby valuable materials can be mass-produced. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS