1016万例文収録!

「すべてに対して?」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すべてに対して?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すべてに対して?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2325



例文

無線通信システムの先頭基地局100−1は、全てのリソースに対してセルサーチを行い、セルサーチレポートを作成する。例文帳に追加

A first base station 100-1 in the wireless communication system creates a cell search report by performing cell search of all resources. - 特許庁

駐車場を利用する全ての利用者に対して、あまりコストをかけずに駐車位置を表示できるようにする。例文帳に追加

To display a parking position to all users using a parking lot without spending a lot of cost. - 特許庁

BackUp_System_Contは、全ての通信処理用ソフトウェアコンポーネントそれぞれのHeartBeat_Respに対して、定期的にポーリングをかけ、応答を要求する。例文帳に追加

A BackUp_System_Cont periodically polls each of HeartBeat_Resp of all software components for communication processing and requests response. - 特許庁

顧客が購入した全ての購入商品に対して、該購入商品毎にその商品コードを入力して商品登録する(S1)。例文帳に追加

All the commodities which the customers purchase are registered by inputting the commodity codes for each commodity purchased (S1). - 特許庁

例文

セクタ内の全てのサウンドフレームに対して処理が終了すると、ポインタRを1つ進める(ステップS7,S8)。例文帳に追加

When the processing is ended for the whole sound frames in the sector, the pointer R is advanced by one (step S7, S8). - 特許庁


例文

コンテンツデータに対して検索を行い、検索されたコンテンツに関連付けられている全てのマスタデータを出力できるようにする。例文帳に追加

To perform retrieval to content data and output all master data related to a retrieved content. - 特許庁

同一の複合アプリケーション環境を構成する全てのアプリケーションに対して同一のバックアップ環境を設定する。例文帳に追加

To set the same backup environment for all applications composing the same composite application environment. - 特許庁

全てのシリンドリカルレンズに対して等しい位置(および、線幅)に遮光ストライプパターンの形成されたレンチキュラーシート。例文帳に追加

In this lenticular sheet, a light-shielding stripe pattern is formed at the same position (and line width) for all cylindrical lenses. - 特許庁

電源OFFの指示に対して、起動中の全てのアプリケーションプログラムを終了させてから、サスペンドモードに入る。例文帳に追加

In response to an instruction of power-off, all of active application programs are terminated to subsequently shift to a suspend mode. - 特許庁

例文

1つの画像フレームに対してN1個(N1は整数であり、例えば画像上の全ての物体)の2値化対象物を抽出する(S31)。例文帳に追加

N1 (N1 is an integer, e.g., all objects on an image) binarized objects are extracted to one image frame (S31). - 特許庁

例文

交換機1において、受信された全ての移動端末3aからの着信応答に対して認証処理を開始する。例文帳に追加

An exchange 1 starts authentication processing in response to a reply of an incoming call from all mobile terminals 3a receiving the call. - 特許庁

このレンダリング処理を全てのポリゴンに対して行い、最後の画像データD_n を、表示用の画像データとして利用する。例文帳に追加

Then the last image data Dn is utilized as the image data for display. - 特許庁

更に、インク流路中のノッチの全ての所定幅及び深さに対して、滴の偏向角は、インクの流れの変化する速度と共に変化する。例文帳に追加

The deflection angle of the ink drop is changed along with the changing speed of the flow of the ink with respect to the width and depth of the notch in the ink passage. - 特許庁

以上のS1305からS1307までのLLサブバンド以外の全てのサブバンド内の変換係数に対して行う(S1308)。例文帳に追加

The processing from the S1305 to the S1307 is applied to the conversion coefficient in all the sub bands other than the LL sub band (S1308). - 特許庁

全ての圧電素子に対してインクを噴射させないため、圧電素子の電荷を放電制御するパルス信号15を一切送信しない。例文帳に追加

In order not to jet an ink from any of the piezoelectric elements, a pulse signal 15 for discharge control of the charge of the piezoelectric elements is not transmitted at all. - 特許庁

そして、全てのディスク状記憶媒体に対して同一の処理を実行することで、ディスク状記憶媒体の管理が行えるようにする。例文帳に追加

Then, by executing identical processing for all the disk recording media, the disk storage media can be managed. - 特許庁

全ての加速電圧に対して同じ先端径のものを使用し続けるものに比べ、高い平均輝度を確保できるようにする。例文帳に追加

To ensure higher average luminance than that when continuously using the same tip diameter for every accelerating voltage. - 特許庁

情報端末から全ての情報を転送した後、撮像端末は、情報端末に対して、ブルートゥースSPPの切断を要求する。例文帳に追加

After the information is transferred entirely from the information terminal, the image pick-up terminal requests disconnection of Bluetooth SPP for the information terminal. - 特許庁

本発明は、映像ピクチャを表示するためにサブフィールド及びPWM(パルス幅変調)を用いる表示装置全てに対して適用される。例文帳に追加

This invention can be applied to every display device using a PWM (Pulse Width Modulation) technology and subfields for displaying a video picture. - 特許庁

全てのメモリセルに対してデータ書き込み動作を実施することによってスレショルド電圧Vtが一定レベルに揃う(d)。例文帳に追加

The threshold voltage Vt is uniformed at a fixed level by performing data write-in operation for all memory cells (d). - 特許庁

クライアントは、データの書き込みを行う場合には、全てのクラスタに対して当該書き込みデータをマルチキャスト送信する。例文帳に追加

When a client writes data, the client sends the write data to all clusters in multicast. - 特許庁

プロファイルサーバは、収集したクライアントの利用状況を現在、接続されている全てクライアントに対して通知する。例文帳に追加

The profile server reports the collected utilization conditions of clients to all the clients connected at present. - 特許庁

全ての入力電圧と出力電圧に対して安定なDutyでスイッチングするスイッチングレギュレタを提供する。例文帳に追加

To provide a switching regulator which ensures switching with a stabilized Duty for all input voltages and output voltages. - 特許庁

ニードル2は、ウェハ6上の全てのチップ7の各電極パッドに対して、それぞれ1本ずつ当接される。例文帳に追加

The needles 2 are respectively butted to the respective electrode pads of all chips 7 on a wafer 6. - 特許庁

前記送信側集積回路が、トグル動作の初期化パタンを全ての前記伝送経路に対して同時に送信する。例文帳に追加

The transmission-side integrated circuit simultaneously transmits an initialization pattern of a toggle operation to all the transmission paths. - 特許庁

文書データ中の複数箇所に存在する全ての用語に対して簡単な操作で解説用語を付加および削除する。例文帳に追加

To add/delete an explanation word with simple operation concerning all words existent at plural spots in document data. - 特許庁

全てのオブジェクトに対して距離計算を行う手間を省き、かつ任意の重みで類似オブジェクトを検索することを可能にする。例文帳に追加

To eliminate troubles for calculating distances to all objects and to retrieve a similar object with arbitrary weight. - 特許庁

そして全ての配線緩和対象セルWCに対して処理が完了するとS20へ進み、再配線が行われる。例文帳に追加

When processing to all wiring modification object cells WC is completed, rewiring is performed in S20. - 特許庁

全ての受信機に対して最も効率良く、即ち短い時間内で且つ送信帯域を最も無駄に使用することなく、ソフトウエアを配信する。例文帳に追加

To deliver a software to all receivers with a maximum efficiency or in a short time with wasting a transmission band least of all. - 特許庁

この登録処理が、分類対象となる画像全てについて終了すると、登録結果に対して集計処理を行なう(S519)。例文帳に追加

When the registration processing is completed on all the images to be classified, summing processing of the registered results is performed (S519). - 特許庁

放送として送出すべきコンテンツ情報の全てに対して緊急放送用イベントハンドラ情報を付加しておく。例文帳に追加

A broadcast station attaches emergency broadcast event handler information to all sets of content information to be transmitted as broadcast programs. - 特許庁

デザインルールで許されている全てのパターンに対して適切な露光を行うことができる光源形状を算出すること。例文帳に追加

To provide a light source shape that can perform proper light exposure on all patterns permitted in a design rule. - 特許庁

したがって、全てのデータライン20に対して外部からのビデオ信号は完全に遮断され、代わりに共通信号(Vcom)が供給される。例文帳に追加

Thus, a video signal from external to all the data lines is completely interrupted. - 特許庁

即ち、パルススキップ動作が行われるタイミングは、1フレームデータの全てのライン(320ライン分)に対して半分(160ライン分)である。例文帳に追加

That is, the timing for carrying out the pulse-skipping operation becomes half (160 lines) of all the lines (corresponding to 320 lines) in one piece of frame data. - 特許庁

一方、全てのデータを暗号化すれば、特定の者に対しては開示することが必要な場合には不都合が生じる。例文帳に追加

An encryption method conversion device transmits a conversion command of the encryption method to the IC tag. - 特許庁

その際に、データ参照が必要と思われる施設、或いは全ての施設に対してISDNインタフェイス5を介してデータアクセスを行う。例文帳に追加

In this case, equipment to which data reference seems to be required or all equipment are accessed for data through the ISDN interface 5. - 特許庁

全ての表示装置に対して適切に画像を表示させることができる表示装置の分配装置を提供する。例文帳に追加

To provide a distribution device of display devices capable of making entire display devices display pictures properly. - 特許庁

これを全ての方向に対して繰り返し、通信可能なアクセスポイントの方向と位置座標を取得する。例文帳に追加

By repeating the above steps in all of directions, the direction and position coordinates of a communicable access point are acquired. - 特許庁

Ultra DMA転送時に、ある外部記憶装置がデータの転送を中断させても、全ての外部記憶装置に対して同一のデータを正しく書き込む。例文帳に追加

To correctly write the same data to all external storage devices even though a certain external storage device interrupts data transfer when ultra DMA(direct access memory) transfer is performed. - 特許庁

1台で複数の科に対して使用可能で、更にそれら全ての科において使い勝手の良い優れた手術用顕微鏡を提供することである。例文帳に追加

To provide a microscope for surgery which is usable for plural departments with one unit and are excellent in operability in all of these departments. - 特許庁

オフライン熱処理法において、全ての鋼板に対して良好な鋼板形状を有する鋼板の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a steel sheet having good steel sheet shape to the whole steel sheets, in an off-line heat-treatment method. - 特許庁

また、簡単な製作工程により広波長帯に対して両方向に全て高い光結合を有するモード変換器が得られる。例文帳に追加

Furthermore, the mode converter which achieves high, bi-directional optical coupling over a wide wavelength range is obtained with a simple manufacturing process. - 特許庁

アドレス設定親機である室外機は、全ての室外機と室内機に対して例えばシリアル番号の小さい順にアドレスを設定する(S3)。例文帳に追加

The outdoor unit which is the address setting master unit sets addresses to all the outdoor units and indoor units in order of serial numbers, for instance (S3). - 特許庁

第2DC/DCコンバータ2(B1,B2)は、各サブグループ7A,7Bの全てに対してそれぞれ対応付けられている。例文帳に追加

Second DC/DC converters 2 (B1 and B2) are associated with all the sub-groups 7A and 7B. - 特許庁

この被覆によって、この部位での容量も低減されるとともに全ての配線引き出し方向に対して断線の危険性も回避することが出来る。例文帳に追加

This coating not only reduces a capacity in this portion but also eliminates a risk of disconnection in all wire draw directions. - 特許庁

これにより、1つの送信アンテナ54と1つの送信回路55で、一度に全てのタグ36〜39に対して無線信号を送信することが可能になる。例文帳に追加

Thereby, the wireless signal can be transmitted to all the tags 36-39 at a time by one transmission antenna 54 and one transmission circuit 55. - 特許庁

全てのアプリケーションに対して、連動動作を可能とするとともに、本来のアプリケーションの操作以外の操作を不要とする。例文帳に追加

To perform linked operation with respect to all the applications and to dispense with operations except for original operation of the applications. - 特許庁

基地局1は、多数の呼が生起して輻輳状態になると、全ての移動端末2a,2b,2cに対して発呼規制情報を一斉同報で送出する。例文帳に追加

When many call arise and a congestion state takes place, a base station 1 broadcasts call restriction information to all mobile terminals 2a, 2b, 2c. - 特許庁

全ての遊技者に対して適度な表示明度でリーチ演出表示を行うことができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of performing ready-to-win performance display by appropriate display luminance to all players. - 特許庁

例文

当該処理を全ての低解像度画像に対して行うことで、高解像度かつ高フレームレートの動画が得られる。例文帳に追加

The above processing is applied to all the low-resolution images, thereby obtaining a high-resolution and high-frame-rate moving image. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS