1016万例文収録!

「すべてに対して?」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すべてに対して?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すべてに対して?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2325



例文

以上の操作を繰り返して、キャリア(110) に収納された状態で、全てのウェハ(111) に対して、光学的処理を順次行う。例文帳に追加

The operation is repeated and all wafers (111) are sequentially subjected to optical processing while being contained in the carrier (110). - 特許庁

作業対象ワーク10に対しては、干渉判断平面S上で、溶接線を全て含む最小の領域をワーク作業領域Hとする。例文帳に追加

As to a work 10 to be operated, a minimum area including all welding lines on an interference judgment plane S is set up as a work operation area H. - 特許庁

全ての駆動波形に対して同じ待機処理を行うと、処理速度が遅くなり、又は、コストアップを招く。例文帳に追加

To solve the problem that a processing speed becomes slow or a cost increase is brought about if the same standby process is carried out to all of driving waveforms. - 特許庁

この場合、電子シャッター部16による各画素のリセットは、各画素の全てに対して同時に実行される。例文帳に追加

In this case, the reset of the pixels by the electronic shutter unit 16 is simultaneously executed on all the pixels. - 特許庁

例文

全ての歩行者に対して交通規則を守り正しく歩行するように誘導するための歩行誘導システム及び歩行誘導プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a walking guidance system and a walking guidance program to provide guidance for observing traffic regulations and safe walking for all pedestrians. - 特許庁


例文

累積モジュールは、全ての行に対して、1つの行に含まれる各画素の輝度の累積値を行方向へ並行して累積する(ステップS4)。例文帳に追加

An accumulation module accumulates a cumulative value of the luminance of each pixel included in one row to a row direction in parallel to all rows (step S4). - 特許庁

このとき、8つのループ40は、所定軸60に直交する所定平面100に対して全てのループ面20が垂直になっている。例文帳に追加

At the time, in the eight loops 40, all the loop planes 20 are perpendicular to a predetermined plane 100 which perpendicularly intersects with the predetermined axis 60. - 特許庁

サブフレーム5において、割り当てた全てのリソースに対して適用した前処理の情報が下りリンク制御信号に付与されて送信される(353)。例文帳に追加

In a sub-frame 5, preprocessing information applied to all assigned resources is imparted to a downlink control signal and transmitted (353). - 特許庁

暖房時においては、手動で全てのフィン5bを背面(壁面又は窓面)に対して直角方向に回動させる。例文帳に追加

All of fins 5b are manually rotated at a right angle to a back face (wall face or window face) in heating. - 特許庁

例文

コントローラの制御部は、受信したパケット格納用メモリに格納された全てのパケットに対してパケット確認処理を実行する。例文帳に追加

A control part of the controller executes packet confirming processing to the whole packets stored in the received packet storage memory. - 特許庁

例文

全ての位相補償容量に対して充放電の加速電流を供給することでスルーレートを増大させた演算増幅器を提供する。例文帳に追加

To provide an operational amplifier whose slew rate is improved by supplying a charging/discharging acceleration current to all phase compensation capacitors. - 特許庁

送信ポートは、複数の検知センサの全てに対して、各々の検知情報を要求する情報要求信号を送信する。例文帳に追加

The transmission port transmits the information request signal requesting respective detection information to each of the plurality of detection sensors. - 特許庁

全ての通行者に対して、周辺状況を確実に通知することが可能な危険通知装置を提供すること例文帳に追加

To provide a danger notification device capable of surely notifying all passers-by about surroundings. - 特許庁

また、布団乾燥時においては、全てのフィン5bを暖房時の位置に対して90度回動させ、壁面又は窓面と平行に配置させる。例文帳に追加

Further in drying bedding, all of the fins 5b are rotated at 90 degrees to the position for heating, to be positioned in parallel with the wall face or the window face. - 特許庁

設定された効果の全てを元の楽音信号に対して適切に反映させることが簡単にできる楽音信号制御装置の提供。例文帳に追加

To provide a musical signal control device by which all set effects can easily and properly be reflected to an original musical sound signal. - 特許庁

全てが1つの器具本体に収納されそれぞれ選択されて点灯する複数のLEDに対して寿命となるタイミングを近づける。例文帳に追加

To similarly set timing for the lives of a plurality of LEDs all of which are stored in one apparatus body and individually selected and turned on. - 特許庁

本発明は、全てのユーザに対して痛みを伴わせることなく良好な装着感及び装着安定性を提供できるようにする。例文帳に追加

To provide excellent comfort and stability to all users when mounted, without pain. - 特許庁

整定項目終了判定手段500gが、全ての整定項目に対して上記処理が終了したかを判定する。例文帳に追加

A setting-item end determination means 500g determines whether the described processing to all setting items is over. - 特許庁

全ての遊技者に対して表示器、スピーカーなどの報知器の位置や向きを適正に設定できるようにする。例文帳に追加

To make it possible to set properly the positions and the directions of announciators such as a displaying apparatus or a speaker to all game players. - 特許庁

DMA書込みに対しては、PCIホスト・ブリッジは、全てのキャッシュ・ラインをキャッシュ可能としてアクセスする。例文帳に追加

In the case of DMA writing, the bridge 108 can access all the cache lines as cacheable lines. - 特許庁

情報付加手段は、特性変更手段による判定結果に従う音高情報の全てに対して、所定の演奏関連情報を付加する。例文帳に追加

An information adding means adds the specific musical performance related information to all the pieces of pitch information complying with the decision result of the changing means. - 特許庁

全てのメモリセルに対して、読み出し及びデータ書き込みのデータアクセス電流のより良好で、より一様な分布がもたらされる結果となる。例文帳に追加

Consequently, a better and more uniform distribution of data access current for reading and data writing is acquired to all memory cells. - 特許庁

これにより結合前のいずれかのドメインに対して許諾されたコンテンツ等は、全てのドメインのドメインメンバ・エンティティに許諾される。例文帳に追加

Thereby, the content or the like licensed to one unintegrated domain is licensed to the domain member entities of all the domains. - 特許庁

また、全てのISDN機器に対してISDNユーザバス伝送路を共有するので、システムとして割安になる。例文帳に追加

Furthermore, since the ISDN user bus transmission line is shared in common for all ISDN devices, the system cost is low. - 特許庁

発電プラントを構成する機器全てに対して効果的、かつ寿命化を図った信頼性の高い水処理方法を得る。例文帳に追加

To provide a water treatment method, effective for all of devices constituting a power generation plant, lengthening the life of the same, and having high reliability. - 特許庁

SNMPとDMIとの混在環境において、MIF属性の管理情報に対してもSNMPで全て管理できる装置を実現する。例文帳に追加

To provide a system that can manage even management information of an MIF attribute all in SNMP in a mixed environment of SNMP and DMI. - 特許庁

S7において、再び全てのOWPと代表値を比較し、不一致だったシンクブロックに対しては、OWPエラーフラグをセットする(S8)。例文帳に追加

In S5, majority processing is executed, and the OWP value of the majority party is regarded as a representative value (S6). - 特許庁

第1のボード22のベース40及び第2のボード24の両方が、プロダクト・ファミリ内の全てのウエハに対して、同一に維持される。例文帳に追加

Both a base 40 of the first board 22 and the second board 24 are similarly maintained, with respect to all the wafers within a product family. - 特許庁

これにより、セル開口面に対して平行な全ての方向についての熱膨張率が0±1×10^−7/℃の低膨張率を実現する。例文帳に追加

Thus, the coefficient of thermal expansion in all directions parallel with the cell opening surface is realized to be low, namely 0±1×10^-7/°C. - 特許庁

全てのユーザの利用状況に対して、装置の小型化を実現し、且つ、入金処理の後処理の処理効率を向上させる。例文帳に追加

To miniaturize a coin processor correspond to usage states of all users, and improve theefficiency of a post processing in a money reception processing. - 特許庁

従って、初期値に特定値を多く含む変数に対して、初期値データ全てを実行形式プログラムに含める必要がない。例文帳に追加

Therefore, with respect to the variables including the large number of specific values in the initial values, it is unnecessary to include all initial value data in the executable program. - 特許庁

経路制御情報生成部11は、経路情報を通知した全ての転送装置に対して経路制御テーブルTを作成する。例文帳に追加

The pathway control information generating part 11 prepares a pathway control table T for all of transferring devices that have notified the pathway information. - 特許庁

本発明は、全てインジェクタに対して精度良く油密漏れを判定することができる内燃機関の制御装置の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a control device for an internal combustion engine capable of precisely determining the occurrence of oil-tight leakage in an injector. - 特許庁

遊技機の払出率を安定させるとともに、全ての遊技者に対して公平な救済措置を行うことができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which enables a dispensing rate of the machine to be stable and the whole of players to be relieved fairly. - 特許庁

同様な演算が全てのブロックに対して行われることにより、当該画像の変倍画像が得られる(S10504-S105010)。例文帳に追加

The same kind of calculation is performed for the whole blocks so that the variable power image of the image is obtained (S10504-S105010). - 特許庁

以上の処理をステップS6及びステップS7を介してN/M回繰り返し、全ての入力データに対して行う。例文帳に追加

The mentioned processes are repeated N/M times for all pieces of data through steps S6 and S7. - 特許庁

全ての構造化文書に対して、様々な構造条件を指定して検索することができる構造化文書検索システムを提供する。例文帳に追加

To retrieve all structured documents by designating various structural conditions. - 特許庁

総ての出力バッファ(41.1−41.N)に対して共通のバイアス電流I_biasを供給するためにバイアス発生器42が使用される。例文帳に追加

A bias generator 42 is used to supply a common bias current I_bias to all the output buffers (41.1 to 41.N). - 特許庁

<001>方向の表面を有するSi基板31表面上に全ての方向に対してステップを有するように、山状の凸部32を形成する。例文帳に追加

Mountain type protrusions 32 which have steps in the whole direction are formed on a surface of an Si substrate 31 having a <001> orientation surface. - 特許庁

全ての認識対象に対して画像認識処理を実施でき、且つ画像の取り込みや転送の負荷を軽減できる画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processing apparatus which can perform image recognition processing with respect to all recognition objects, and can also reduce load during image capture and transfer. - 特許庁

伝送帯域データ処理部25はパケット計測部23,24で計測された使用可能帯域を他の全てのノード装置に対してブロードキャストする。例文帳に追加

A transmission band processing section 25 broadcasts the usable band measured by the sections 23 and 24, to all other node devices. - 特許庁

さらに任意に選択した一つのノズルに対してチャンバー側から供給される全てのガス流量を流すことができるようになっている。例文帳に追加

The flow-rate corresponding to total gas flow-rate supplied from the chamber side is allowed to flow to the one nozzle selected optionally. - 特許庁

全ての検収項目に対して履行されているときには第1の管理情報エリアに発注案件や発注先などが蓄積される。例文帳に追加

When executed to all the receiving inspection items, the ordering item and an ordering destination or the like are stored in a first management information area. - 特許庁

全ての方向に対して一定の送受信感度を有し、小型化が可能な平面アンテナを提供する。例文帳に追加

To provide a planar antenna which is kept constant in transmission/ reception sensitivity in all directions and can be reduced in size. - 特許庁

これに対して検索を行う場合、多量にラスタデータがあると、全てのラスタデータをベクトル化処理すると時間がかかってしまう。例文帳に追加

When an object included in the data of the box is retrieved and the raster data, which is not vectorized yet, is to be retrieved, block selection (area division) is performed with respect to the raster data. - 特許庁

まず順方向に対して流れる流体の方向と符号との対応関係を全ての流量検出装置で同一にする。例文帳に追加

The correspondence between the signs of direction of the fluid flowing is made the same for the normal direction for all the flow rate detectors. - 特許庁

放送局情報テーブル17に登録されている全ての放送局に対して上記の処理を実行する。例文帳に追加

The above treatment is carried out to all the broadcast stations registered in the broadcast station information table 17. - 特許庁

動体視力の優劣に関係無く、全ての遊技者に対して遊技意欲を高めることのできる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of improving desire to play for all players regardless of the excellence of dynamic vision. - 特許庁

LINネットワーク上の負荷を最適化して、全ての「キャビン機能」に対して、この標準を適用することができる。例文帳に追加

A load on the LIN network is optimized to apply this standard to all "passenger compartment functions". - 特許庁

例文

「原本」と解釈される可能性のある全てのデータに対して原本性を保証することができる管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a management system ensuring the originality of all the data which has possibility of being interpreted as 'original'. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS