1016万例文収録!

「とくだしんでん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とくだしんでんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とくだしんでんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9632



例文

自分で考え出した独特のやり方例文帳に追加

one's own original style  - EDR日英対訳辞書

ナイトクラブでの一連の出し物例文帳に追加

a series of acts at a night club  - 日本語WordNet

特別引き出し権という,外貨の引き出しができる権利例文帳に追加

a monetary reserve of the International Monetary Fund, called special drawing right  - EDR日英対訳辞書

だし `upper' と `lower' クラスのみは例外で、昇順に展開される。例文帳に追加

order, except for the upper and lower classes, which expand in  - JM

例文

だし既に取得されたものは段位として有効である。例文帳に追加

However, Dan-i already granted before the abolishment remained valid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(特に、岩で、海に突きだしている)自然の高所例文帳に追加

a natural elevation (especially a rocky one that juts out into the sea)  - 日本語WordNet

だし、徳川実紀では、永正3年(1506年)8月20日のこととされている。例文帳に追加

However, according to the historical records of the Tokugawa, the incident took place on September 17, 1506.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天気悪いし、給料日前だし、今日は出かけるのやめとくわ。例文帳に追加

The weather is bad, and it is the day before my pay-check. I think ill give going out a pass today. - Tatoeba例文

だし、開門後まで特A指定席エリアを出ることは出来ない。例文帳に追加

However, they are not allowed to leave the zone of special A-grade reserved seats until the gate opens.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本独特の感性を表面に出したモダンデザイン例文帳に追加

a modern design expressing unique Japanese sensitivity  - EDR日英対訳辞書

例文

彼はチームの全得点である 5 点を叩き出した.例文帳に追加

He accounted for all of his team's five runs [goals].  - 研究社 新和英中辞典

試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。例文帳に追加

I passed the examination, and I'm going to be an honor student. - Tatoeba例文

試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。例文帳に追加

I passed the examination, and I'm going to be an honor student.  - Tanaka Corpus

新監督の下で,彼はあまり先発出場していないのだ。例文帳に追加

Under a new coach, he started relatively few matches.  - 浜島書店 Catch a Wave

取得手段は、読み出しの完了までの遅延時間を取得する。例文帳に追加

The acquisition means acquires delay time until completion of readout. - 特許庁

両腕が身体の前で一体感で正しいスイングを習得できる。例文帳に追加

To correctly practice a swing with a sense of unity in both arms in front of a body. - 特許庁

仏の三徳の一つで,真理を正しく見とおすはたらき例文帳に追加

one of the three virtues of Buddha, called the function of seeing the truth  - EDR日英対訳辞書

誘電体シート材の電気特性測定方法例文帳に追加

METHOD FOR MEASURING ELECTRIC CHARACTERISTIC OF DIELECTRIC SHEET MATERIAL - 特許庁

だし汁は上品で透き通っていて、独特の甘味がある。例文帳に追加

Soup stock made from L. japonica has a delicate flavor with a transparent appearance, as well as characteristic sweetness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だし、特徴点とは、少なくとも、前記文字の交差点、T字点、角、端点の何れかである。例文帳に追加

Meanwhile, the feature point is any one of at least a cross point, a T point, a corner or an end point of the above character. - 特許庁

赤または特殊な字体で印刷された見出し例文帳に追加

a title or heading that is printed in red or in a special type  - 日本語WordNet

武田氏、次いで徳川氏の家臣。例文帳に追加

He was a vassal of the Takeda clan before serving the Tokugawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それで、当初は「徳政禁止」の命令も出した。例文帳に追加

Accordingly, the bakufu initially issued orders to forbid tokusei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養子に右大臣今出川公規(徳大寺公信の子)。例文帳に追加

His adopted son was Udaijin (minister of the right), Kinnori IMADEGAWA (Kinnobu TOKUDAIJI's son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個別呼出し方式特定小電力トランシーバ例文帳に追加

INDIVIDUAL CALLING SYSTEM SPECIFIC SMALL-POWER TRANSCEIVER - 特許庁

柴田選手の一番の思い出はアテネ五輪での金メダル獲得だ。例文帳に追加

Shibata’s happiest memory is winning the gold medal at the Athens Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

阿弥陀信仰(あみだしんこう)とは、阿弥陀如来を礼拝することで極楽往生できると説く、他力本願を根本とする浄土思想。例文帳に追加

Amida (Amitabha) worship is the religious belief based on the Pure Land of Buddhism which believes in justification by belief and preaches that praying to Amida Nyorai would lead you to heaven.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だし、この例では簡単にするために、アプリケーションは YAML ファイルからデータを取得します。例文帳に追加

However, to make this example quick and simple, the application obtainsits data from a YAML file. - NetBeans

だし、この例では簡単にするために、アプリケーションは YAML ファイルからデータを取得します。例文帳に追加

However, to make this example quick and simple, the application gets its data from a YAML file. - NetBeans

特に小田原駅から豊橋駅までむしろ濃くなっていった(この区間が一番濃いだしであった)。例文帳に追加

Particularly, the thickness gradually increased when reporters heading west for Toyohashi Station from Odawara Station (stations in this section served the thickest soup broth among all).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電子データ取得方法、電子データ払い出し方法及び記憶媒体例文帳に追加

ELECTRONIC DATA ACQUISITION METHOD, ELECTRONIC DATA DELIVERY METHOD AND STORAGE MEDIUM - 特許庁

だし、西日本、特に産地の多い近畿や九州では本葛粉が比較的手に入りやすい。例文帳に追加

However, Hon-kudzu-ko is relatively easy to obtain in western Japan, especially in the Kinki and Kyushu regions, in which there are many kudzu vine-producing areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だし、西日本、特に産地の多い近畿や九州では本葛粉が比較的手に入りやすい。例文帳に追加

However, in western Japan, especially in Kinki and Kyushu regions, it is relatively more available thanks to many production areas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に合祀政策が甚だしかったのは三重県で、県下全神社のおよそ9割が廃されることとなった。例文帳に追加

The policy affected Mie prefecture most severely; about 90% of the shrines in the prefecture were abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分岐先呼出ファイル特定手段84は、分岐箇所から分岐した先の処理である分岐先ごとに、呼出ファイル特定手段82が特定した呼出ファイルを利用してその分岐先の呼出ファイルを特定する。例文帳に追加

A branch destination call file specifying means 84 specifies, for each branch destination as processing at a destination branched from a branch point, a call file for the branch destination using the call file specified by the call file specifying means 82. - 特許庁

死後、家督は次男の小出吉重が継いだ。例文帳に追加

After his death, his second son Yoshishige KOIDE took over as the head of the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家族を家から排除する(離籍)権利(ただし未成年者と推定家督相続人は離籍できない)例文帳に追加

Right to remove family member from household register (except minor and presumed successor)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だし、これには徳川氏の間諜として豊臣氏に潜り込んでいたという説もある。例文帳に追加

But there is an opinion that Nagamasu ODA crawled into Toyotomi clan as a spy for Tokugawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠隔結合動作専用の電磁トランスポンダシステムの特性設定例文帳に追加

SETTING OF CHARACTERISTIC OF ELECTROMAGNETIC TRANSPONDER SYSTEM EXCLUSIVELY FOR REMOTE COUPLING OPERATION - 特許庁

だし、今後は、一部の企業では国内での事業に特化する動きも見られ、例文帳に追加

But in the future, some of these companies are planning to confine themselves to domestic operations. - 経済産業省

トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。例文帳に追加

Convincing Tom to do the right thing was hard. - Tatoeba例文

悪いも正しいもないよ.それはもはや道徳の問題ではないんだから例文帳に追加

There's no wrong or right, because it's no longer a moral issue. - Eゲイト英和辞典

西郷の提議で勝の出した徳川方の新条件が検討された。例文帳に追加

Saigo proposed to discuss the new conditions for the Tokugawa side which were presented by Katsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特にラグーンに張り出した木に住んでいたネバーバードについて。例文帳に追加

particularly of the Never bird that built in a tree overhanging the lagoon,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

徳川吉宗は、忠周の頻繁な歌会参加を聞き及んでも、特に咎めることも無かった。例文帳に追加

Although Yoshimune TOKUGAWA heard that Tadachika frequently joined Utakai, he never blamed Tadachika for this.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

携帯電話は、特定番号と自己ID番号とを含む特定呼出信号を送信する(S12)。例文帳に追加

The mobile phone transmits a particular call signal including a particular number and its own ID number (S12). - 特許庁

また電子部品素子、引き出し配線に電磁遮蔽を行うことができ、特性を安定化することができる。例文帳に追加

Furthermore, electronic component elements and draw wiring can be electromagnetically shielded, thereby stabilizing characteristics. - 特許庁

だし、仁徳天皇の歌の「檳榔の島」はヤシ科の檳榔が生える島という意味である。例文帳に追加

However, there is a theory saying that 'the island of Ajimasa' in the Emperor Nintoku's poem refers to an island where binro, a plant belonging to the palm family, grows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だし、酒造用水に課せられている水質基準は、水道水などと比べるとはるかに厳格である。例文帳に追加

However, water quality criteria applied to shuzo yosui is far stricter than for tap water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

スミア特性が向上され、信号電荷の読み出し時において、一定の読み出し電圧で読み出しが可能とされた固体撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide a solid-state image sensing device wherein smear characteristic is improved and read is possible at a fixed read voltage in reading of signal charge. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS