例文 (89件) |
に起るの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 89件
新しい微細血管の生成は胎児において自然に起る。例文帳に追加
New micro-vessel development naturally occurs in the embryo. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
マグマの作用によって起る地球の活動例文帳に追加
a movement of the earth caused by the action of magma [molten rock] - EDR日英対訳辞書
動脈硬化は、しばしば加齢とともに起る。例文帳に追加
Hardening of the arteries often occurs with aging. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
起るべくして起こった成功などなにもなかった。例文帳に追加
There was nothing predestined about the success. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
近江国浅井郡脇坂庄より起る。例文帳に追加
It originated in Wakisaka-sho, Azai County, Omi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
エラーは、このアドレス範囲にマッピングが既に存在するために起る)。例文帳に追加
error would result if a mapping already exists in this address range. - JM
1892年(明治25年)には宮津側で敷設運動が起るが、実現しなかった。例文帳に追加
In 1892, there was a campaign in Miyazu for construction of a railway, but this didn't bear fruit either. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
植物の異種交配によって起る母系遺伝を利用した品種改良法例文帳に追加
IMPROVEMENT OF VARIETY USING MATERNAL HEREDITY CAUSED BY HETEROMATING OF PLANT - 特許庁
なぜ、どのように物事が起こるか、どのような順序で起るのか例文帳に追加
You have to answer this question of why things happen, how things happen - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それから起ることは、そのような具体的な物事が関係するようになる。例文帳に追加
That question, and what happens is those particular things become relevant. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それゆえ事件が起る時は その目的が何なのかを必ず例文帳に追加
Therefore, when the incident happens to be sure what that purpose is - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
折からあちこちで起る人殺しの叫び声に、作助は一散に新助の後を追う。例文帳に追加
Then hearing the words of "someone is being killed"that are shouted from somewhere, Sakusuke goes after Shinsuke immediately. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
就寝中に起る布団のずれを防止する安価で耐久性に優れた固定具を提供する。例文帳に追加
To provide a futon fixing device designed to prevent futons from getting out of place during sleeping hours, which is inexpensive and excellent in durability. - 特許庁
縁回し線が架設される電柱上部に鳥が営巣することにより起る地絡事故を防止する。例文帳に追加
To prevent ground-fault accidents caused by having birds nesting on an upper part of a utility pole, on which a bypass wire is laid. - 特許庁
僕は未来に起ることを、それだけとしてはべつに恐れないが、その結果が恐ろしい。例文帳に追加
I dread the events of the future, not in themselves, but in their results. - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
明使の在日中に明で永楽帝が即位する政変が起る。例文帳に追加
While envoys dispatched from the Ming were staying in Japan, there was a political coup in the Ming, by which the Emperor Yongle ascended the throne. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
シグナル伝達分子に永続的な変化が起ると、その細胞はがん細胞となる場合がある。例文帳に追加
cells that have permanent changes in signal transduction molecules may develop into cancer. - PDQ®がん用語辞書 英語版
文久3年(1863年)、薩英戦争が起ると謹慎も解け、西瓜売りを装った決死隊に志願。例文帳に追加
When the Anglo-Satsuma War occurred in 1863, his suspension was dissolved and he applied for Kesshitai (suicide corps) to be a soldier posing as a merchant selling watermelons. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、腰椎や骨盤に起る障害を除去することを目的とするものである。例文帳に追加
To remove damage occurring in a lumbar vertebra and the pelvis. - 特許庁
インパルス過給はシリンダ16の空気吸入により空気溜め通路22に生じる負圧によって起る。例文帳に追加
Impulse supercharging occurs by a negative pressure generated in the air reservoir passage 22 by intake of air. - 特許庁
ブロックは、第1プレートスカート(12)がタンデムブースターのシール(22)に密封状態で付着した後に起る。例文帳に追加
The blocking occurs after a first plate skirt 12 adheres to the seal 22 of the tandem booster in the sealed state. - 特許庁
スタックあふれは、ハードウェア割り込みルーチンを走らせるのにメモリ上に十分な空間がなくなった時に起る。例文帳に追加
A stack overflow occurs when there is not enough space in memory to run the hardware interrupt routines. - コンピューター用語辞典
この定義は、注意しておいてほしいんだけど、この過程がどんなふうに起るかってことには、なにも言っていない。例文帳に追加
This definition, it should be noted, makes no claims about how the process might occur, - Ian Johnston『進化の手短かな証明』
その起死回生を図って左團次を全面に押し立てた作品としたのだが、作者側と共演者や芝居小屋座元との間に摩擦が起る。例文帳に追加
Although this program was aimed at bringing Sadanji to the fore for his revival, friction arose between the writer's part and the costars and the proprietor of the theater. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
導光ブロック21内での散乱、反射を伴った伝播の過程で入射端面2の全幅へ向けてほぼ均等な光出射が起る。例文帳に追加
Generally uniform light outgoing radiation toward the entire width of an incident end face 2 is generated in a process of propagation accompanied by scattering and reflection in the light guiding block 21. - 特許庁
7 この法律において「警報」とは、重大な災害の起るおそれのある旨を警告して行う予報をいう。例文帳に追加
(7) The term "warning" as used in this Act means a forecast made to warn that a serious disaster may occur. - 日本法令外国語訳データベースシステム
1331年に後醍醐老臣の吉田定房の密告でふたたび討幕計画が露見した元弘の変が起ると、資朝は佐渡で処刑される。例文帳に追加
In 1331, when another anti-shogunate plot, the Genko Incident was betrayed by one of Godaigo's main retainers, Sadafusa YOSHIDA, Suketomo was executed in Sado. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歯牙漂白時に起る象牙質知覚過敏を抑制するための歯牙用漂白剤キットを提出すること。例文帳に追加
To provide a bleaching agent kit for teeth for suppressing dentinal hyperesthesia which occurs when teeth are bleached. - 特許庁
1つの態様に於て、拡張エレメントは卵形の形状であり、周囲の組織の圧縮が無外傷で起ることを許容する。例文帳に追加
On the other hand, the dilation element 112 expands the surgical cavity part by extruding the enclosing tissue within the surgical cavity part as the canula 100 is advanced through the surgical site. - 特許庁
導光板の出射面の側端部への光供給不足によってコーナ部や側縁部の輝度低下が起ることを防止した面光源装置の提供。例文帳に追加
To provide a plane light source apparatus which prevents deterioration of brightness at then corner or side edge parts of the light guide plate. - 特許庁
この透磁率低下は、ターゲット10、100の大部分のスパッタリングが起る部分で強磁性材料を曲げることによって達成する。例文帳に追加
The reduction in magnetic permeability can be attained by bending the ferromagnetic material in the part of targets 10 and 100 where most of sputtering occurs. - 特許庁
貼付する際の操作性が良好で、しかも、剥離後の剥離シートによる事故の起る可能性を小さくできる貼付製剤を提供する。例文帳に追加
To provide patch pharmaceuticals which is excellent in the handleability at the time of being stuck and less in the possibility of causing an accident by a release sheet after being released. - 特許庁
しかし、大尉の死は起るべくして起ったものにすぎず、必然の成り行きだったことを、彼の内奥では理解していた。例文帳に追加
Yet, deep inside him, he knew that it was so, the Captain should be dead. - D. H. Lawrence『プロシア士官』
作業の軽便化を図り,一人作業が容易に行えるようにすると共に、保管場所を取らないは勿論,保管場所の移動(作物収穫期などに起る)も容易に行える移動台車を得る。例文帳に追加
To provide a moving truck offering easy and simple work with one person, saving a storage space and facilitating replacement for storage in harvesting crops. - 特許庁
ECN(明示的輻輳通知)は輻輳が実際に起る前にパケットをマークするので、1個のパケット損失にさえも敏感なTCPのようなプロトコルには有用である。例文帳に追加
Since ECN marks packets before congestion actually occurs, this is useful for protocols like TCP that are sensitive to even a single packet loss. - コンピューター用語辞典
素管からしごきにより薄肉円筒体を製造する際に、素管および薄肉円筒体が薄い場合でも、生産停止や、パンチを抜き出す際の座屈や真円度の低下が起るおそれがないようにする。例文帳に追加
To avoid fear of stoppage of production, buckling at the time of removing a punch, and deterioration of roundness even when a pipe stock and a thin cylindrical body is thin in the case of producing the thin cylindrical body by ironing out of the pipe stock. - 特許庁
赤穂藩赤穂浪士が吉良義央を討ち果たす元禄赤穂事件が起ると、竹田出雲らにより太平記の「塩冶高貞の物語」に仮託されて「忠臣蔵」として書かれるなど、日本の近世文学にも影響する。例文帳に追加
It also influenced early-modern Japanese literature; for example, after the Forty-Seven Ronin Incident in the Genroku era, where 47 ronin of the Ako domain took vengeance on Yoshinaka KIRA, the story was told as 'Chushingura (The Treasury of Loyal Retainers)' by Izumo TAKEDA and others under the pretext of 'The Tale of Takasada ENYA.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以前は金星(相撲)を提供してしまったときのみにこれが見られたが、最近では幕内に負けてもほぼ例外なくこれが起るようになった。例文帳に追加
Originally this only happened when rank-and-file wrestlers in sumo's highest division won against a yokozuna however recently it happens almost without exception even if the yokozuna loses to a ranking wrestler in the senior division. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同一磁場に於いて起る引着と反発を連結桿で繋いで生じる力を回転に利用し、磁石そのものを用いて直線運動以外の円運動である回転運動が出来るようにする。例文帳に追加
To achieve rotational motion that is circular in motion rather other than linear in motion by using a magnet itself, while utilizing force generated by connecting attraction and repulsion generated in the same magnetic field using a coupling rod. - 特許庁
このため、足利将軍家の家督継承問題が起るが、当の義政はどちらにも将軍職を譲らず、文化的な趣味に興じるなど優柔不断な態度を続けた。例文帳に追加
Consequently, the issue of ASHIKAGA shogun family's heir arose, but Yoshimasa was not willing to relinquish his position as the Shogun to either party, and he continued to show an irresolute behavior by immersing himself in his cultural interests. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
反応蒸留によりポリテトラメチレンエーテルグリコールジアセテートとメタノールとからポリテトラメチレンエーテルグリコールを製造するに際し、蒸留塔内で発泡が起るのを阻止する。例文帳に追加
To prevent the generation of foam inside a distillation tower in a process in which a polytetramethylene ether glycol is produced from a polytetramethylene ether glycol diacetate and methanol by reactive distillation. - 特許庁
例文 (89件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”The Short Proof of Evolution” 邦題:『進化の手短かな証明』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |