1016万例文収録!

「まなうら」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まなうらの意味・解説 > まなうらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まなうらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49953



例文

また、サブシステムの境界を越えて、トラブル原因の検討を行なうことができる。例文帳に追加

Investigation of a cause of trouble can be performed over boundaries of the subsystems. - 特許庁

すると、中央処理部は、読み出されたプログラムを実行して、バックアップまたはリストアをおこなう例文帳に追加

Then, a central processing part runs the read program and performs backup or restore. - 特許庁

また、ローテーション処理を行なう場合は、シフト量をスクランブルルールとして規定する。例文帳に追加

When rotation processing is executed, a quantity of shift is stipulated as a scramble rule. - 特許庁

また、指定した領域のカラー画像に対して階調変換処理を行なうこと。例文帳に追加

It also performs gradation conversion processing to the color image in the designated area. - 特許庁

例文

足指に足裏側への曲げ力、甲側への反り返し力を与えてマッサージ行なう例文帳に追加

To perform a toe massage by applying a curving force toward the sole side and a bending back force toward the instep side to toes. - 特許庁


例文

CPUコア2は、デバッガの指定に従って、対象プログラムの実行または実行の停止を行なう例文帳に追加

The CPU core 2 executes the object program or stops the execution according to the designation of the debugger. - 特許庁

また製氷皿25の取り外しにより、自動的に警報の解除を行なうことが出来できる。例文帳に追加

The warning can be automatically released by detaching the ice tray 25. - 特許庁

従来技術にともなう問題の少なくとも緩和または解決を目的とする。例文帳に追加

To solve or at least ease problems associated with conventional techniques. - 特許庁

また、「第二のモード」は、従来技術と同様の書き込みを行なうモードである。例文帳に追加

In the "second mode", data are written in the same manner as conventional technology. - 特許庁

例文

また、データの登録を行う都度、新たにリンクが形成されたデータのリンク数の最適化を行う。例文帳に追加

Also, each time the data are registered, the number of links of the data whose link is newly formed is optimized. - 特許庁

例文

シートのカールにともなう満載の誤検知を従来よりも低減することを目的とする。例文帳に追加

To reduce erroneous detection of full loading caused by curl of a sheet as compared with conventional erroneous detection. - 特許庁

なお、ガラス板及び防湿性フィルムによる被覆封止を同時に行なうことが好ましい。例文帳に追加

It is preferable to simultaneously carry out covering and sealing with the glass plate and the moisture-proof film. - 特許庁

また、ニューラルネットワークの再学習の効率化に前記メンバシップ関数の調整を行なう例文帳に追加

The membership function is adjusted for improving the review of the neural network. - 特許庁

天井板の施工が簡単で外観を損なうことがなく、また、位置ずれせず脱落を確実に防止する。例文帳に追加

To easily install a ceiling panel without impairing appearance and to prevent the ceiling panel from moving and dropping. - 特許庁

また、該ドラム蓋16の開放は手動操作に基づいて行なうようになっている。例文帳に追加

The drum lid 16 is so formed as to be opened by a manual operation. - 特許庁

また、メモリー格納画像に対する加工範囲の指示をシステム・コントローラー231によりおこなう例文帳に追加

A machining range for a memory storage image is specified by the system controller 231. - 特許庁

マスター/スレーブ制御を行うマスター装置に処理負荷をかけずにエラー回復を行う。例文帳に追加

To perform error recovery without applying a processing load to a master device that performs master/slave control. - 特許庁

プログラムコードの一部分において手続きにまたがる最適化を行なうことを可能とする。例文帳に追加

To attain optimization including a procedure in a portion of a program code. - 特許庁

マイクロ・ホログラムによる光ディスクへの記憶を単純に又は効率よく行なう例文帳に追加

To simply and efficiently perform storage to an optical disk by microhologram. - 特許庁

また、従来線の改札通過時や移動中に、予約の変更を行なう例文帳に追加

The change of the reservation is performed in time of passage of a ticket gate of a conventional line or during movement. - 特許庁

タイマー回路132は、その停止期間の開始から計数動作を開始し、その予め設定されている設定値に達するまで計数動作をおこなう例文帳に追加

A timer circuit 132 starts a count operation from the start of the stop period, and performs the count operation until arriving at a prescribed setting value. - 特許庁

プラズマの寸法より微細なパターン処理を行なうためのプラズマ処理方法およびプラズマ処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a plasma processing method and a plasma processing device for processing a pattern that is finer in dimension than plasma. - 特許庁

積ずれ防止機能を損なうことなく、簡単な作業で側面から天面まで大きく開口させて商品を展示できるようにする。例文帳に追加

To display goods by opening a box largely from a side surface to a top surface with easy operation without spoiling a load shift preventing function. - 特許庁

また、内軌板1及び外軌板2に樹脂製中空板から成る補強材6を埋入し、軽量性を損なうことなく強度を向上させる。例文帳に追加

Also, a hollow reinforcement material 6 of resin is embedded in the inner track board 1 and the outer track board 2 for increasing strength without losing lightweight quality. - 特許庁

マスト部材の強度を損なうことなく、かつマスト部材相互のがたつきを防止しながら、マスト部材の急激な落下時の衝撃を緩和する。例文帳に追加

To relax the impact caused when mast members are suddenly dropped without reducing the strength of the mast members while preventing the backlash between mast members. - 特許庁

私の友人が私の慰労会を行うため、私をランチに誘ってくれました。例文帳に追加

My friend invited me to lunch for my recognition of services party.  - Weblio Email例文集

私は来月グアムで行う挙式を楽しみたいと思います。例文帳に追加

I think that I want to enjoy the wedding held in Guam next month.  - Weblio Email例文集

引立てを受ける、または特に悲惨な運命の対象に選ばれる例文帳に追加

singled out for notice or especially for a dire fate  - 日本語WordNet

小さな埋め込まれたうろこがあるいくつかの新しい世界熱帯魚の総称例文帳に追加

any of several New World tropical fishes having tiny embedded scales  - 日本語WordNet

物体の動きと、それに加えて伴う力に関連するさま例文帳に追加

relating to the motion of material bodies and the forces associated therewith  - 日本語WordNet

償う力を持つこと、または償いや罪の贖いを受ける例文帳に追加

having power to atone for or offered by way of expiation or propitiation  - 日本語WordNet

本来は武技や騎士道の訓練を受けた高貴な生まれの人例文帳に追加

originally a person of noble birth trained to arms and chivalry  - 日本語WordNet

ある事が終わって次に移るまでの間をうめるために行う事柄例文帳に追加

something that serves as a stopgap until the next occurrence  - EDR日英対訳辞書

必ず成功すると思って,積極的に物事を行うさま例文帳に追加

doing things with an aggressive attitude, as if success is certain  - EDR日英対訳辞書

何をするために行うのかという疑問を表す気持ちであるさま例文帳に追加

the reason for some action  - EDR日英対訳辞書

この行をコメントアウトするとおかしな動きをするプログラムがあります。例文帳に追加

Leave this in; some programs will act strangely if you comment this out.  - FreeBSD

代入文を使って位置パラメータへの代入を行うことはできません。例文帳に追加

Positional parameters may not be assigned to with assignment statements.  - JM

/usr/include/asmアセンブラ関数の宣言を行うインクルードファイルが含まれている。例文帳に追加

/usr/include/asm Include files which declare some assembler functions.  - JM

以下に示す (ちょっとした) プログラムは名前なしセマフォの操作を行う。例文帳に追加

The (somewhat trivial) program shown below operates on an unnamed semaphore.  - JM

UML モデルでクラスを表現するときは、次の作業を行うことができます。例文帳に追加

When representing a class in a UML model, you can do the following tasks:  - NetBeans

この開発を行うには「JAX-RPC Web Services」プラグインをインストールします。例文帳に追加

Install the "JAX-RPC Web Services" plug-in to develop them.  - NetBeans

最後に、投稿が採択された後に行うべき事柄について説明します。例文帳に追加

Finally, you will learn what to do once the proposal is finished.  - PEAR

クライアント側でフォームの検証を行うために使用する JavaScript を返します。例文帳に追加

Returns JavaScript used to validate the form on client side.  - PEAR

義治は瓜生氏の杣山城に入り、諸氏への働きかけを行う。例文帳に追加

Yoshiharu entered Soyama-jo Castle of the Uryu clan and worked on local magnates to make an ally.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また国内外での展覧会の開催や研究書の出版を行う。例文帳に追加

He also hosts exhibitions inside and outside Japan, and publishes his study results.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポリシラザン希釈液の塗付は、真空で行うのが好ましい。例文帳に追加

Preferably, the coating of the polysilazane dilution is carried out in vacuum. - 特許庁

工程(B)は原子移動ラジカル重合により行うことが好ましい。例文帳に追加

The step (B) is preferably carried out by atom transfer radical polymerization. - 特許庁

負圧の供給を、モータ・ジェネレータでエンジンを空回しして行う。例文帳に追加

The negative pressure is supplied by idling the engine by a motor generator. - 特許庁

PFC気体を希ガスで希釈して、プラズマエッチングを行う。例文帳に追加

Plasma etching is performed by diluting PFC gas with a rare gas. - 特許庁

例文

また、ローラー4を押下することで、指示操作を行うことが出来る。例文帳に追加

In addition, pointing operation is performed by depressing the roller 4. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS