1016万例文収録!

「むち打ち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > むち打ちの意味・解説 > むち打ちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

むち打ちを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

残忍なむち打ち例文帳に追加

brutal beatings  - 日本語WordNet

むち打ち防止装置例文帳に追加

WHIPPING PREVENTIVE DEVICE - 特許庁

むち打ち防止構造例文帳に追加

WHIPLASH PREVENTING STRUCTURE - 特許庁

その修道士はむち打ちに耐えた。例文帳に追加

The monk endured the flagellation.  - Weblio英語基本例文集

例文

体刑, 体罰 《主にむち打ち刑》.例文帳に追加

corporal punishment  - 研究社 新英和中辞典


例文

むち打ちのバシッという音.例文帳に追加

the crack of a whip  - 研究社 新英和中辞典

彼は 30 回のむち打ちに処せられた.例文帳に追加

He was given 30 lashes of the whip.  - 研究社 新英和中辞典

人をむち打ち(の刑)に処する.例文帳に追加

give a person a whipping  - 研究社 新英和中辞典

その悪漢は、むち打ちが必要だ例文帳に追加

that villain needs a good horsewhipping  - 日本語WordNet

例文

むち打ち症が尾を引いています。例文帳に追加

Whiplash doesn't still get better. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

彼は追突されてむち打ち症になった.例文帳に追加

He got a whiplash injury when his car was run into from behind.  - 研究社 新和英中辞典

2か月前にむち打ち症をやりました。例文帳に追加

I had a whiplash injury two months ago. - Tatoeba例文

宗教的狂信者は自身をむち打ちした例文帳に追加

The religious fanatics flagellated themselves  - 日本語WordNet

むち打ちに使用されるきっちりとねじられた固いひも例文帳に追加

closely twisted hard cord used for the lashes of whips  - 日本語WordNet

2か月前にむち打ち症をやりました。例文帳に追加

I had a whiplash injury two months ago.  - Tanaka Corpus

車両用シートのむち打ち防止構造例文帳に追加

WHIPLASH PREVENTING STRUCTURE FOR VEHICULAR SEAT - 特許庁

むち打ち防止機能付き車両用シートバック例文帳に追加

SEAT BACK FOR VEHICLE WITH WHIPLASH PREVENTING FUNCTION - 特許庁

むち打ち防止機構を備えた車両用シートにおいて、通常着座時におけるむち打ち防止機構の異音を極力低減すること。例文帳に追加

To provide a vehicle seat having a whiplash preventive mechanism, which reduces abnormal noise of the whiplash preventive mechanism in a normal seating condition. - 特許庁

シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。例文帳に追加

In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. - Tatoeba例文

昔罪人を公開のむち打ち刑のために縛りつけた柱例文帳に追加

post formerly used in public to which offenders are tied to be whipped  - 日本語WordNet

シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。例文帳に追加

In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.  - Tanaka Corpus

むち打ち機能付きのシートバックの構造を簡単にする。例文帳に追加

To simplify a structure of a seat back with a whiplash preventing function. - 特許庁

彼らは彼をむち打ち,殺すだろう。三日目に彼は生き返る」。例文帳に追加

They will scourge and kill him. On the third day, he will rise again.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 18:33』

むち打ち症を避けるために自動車の座席の後ろの上部に付けられたクッション例文帳に追加

a cushion attached to the top of the back of an automobile's seat to prevent whiplash  - 日本語WordNet

彼らは彼をあざけり,つばをかけ,むち打ち,殺すだろう。三日目に彼は生き返る」。例文帳に追加

They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. On the third day he will rise again.”  - 電網聖書『マルコによる福音書 10:34』

ヘッドレストの作動を簡素な構成によって達成し、むち打ち対策を図ることのできる車両用シートを提供すること。例文帳に追加

To provide a vehicle seat which can achieve the operation of a head rest with a simple constitution, and attain a countermeasure for whiplash. - 特許庁

簡易な構成で、車両後突時に乗員が受ける衝撃力を緩和し、かついわゆるむち打ち防止に対応可能な車両用シートを提供する。例文帳に追加

To provide a vehicle seat loosening a shock force received by an occupant in rear collision of a vehicle, and preventing a so-called whiplash injury with a simple constitution. - 特許庁

彼らは彼に同意した。使徒たちを呼び入れて,むち打ち,イエスの名において語らないよう命じてから,釈放した。例文帳に追加

They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.  - 電網聖書『使徒行伝 5:40』

別の人たちは,あざけりやむち打ちによって試みられ,そればかりか,束縛や投獄によっても試みられました。例文帳に追加

Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.  - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 11:36』

その召使いが,自分の主人の意志を知りながら,主人の望んでいることを備えなかったり,行なわなかったりするなら,多くむち打ちうたれるだろう。例文帳に追加

That servant, who knew his lords will, and didn’t prepare, nor do what he wanted, will be beaten with many stripes,  - 電網聖書『ルカによる福音書 12:47』

異邦人たちに引き渡すだろう。あざけり,むち打ち,はりつけにするためだ。そして三日目に彼は起こされる」。例文帳に追加

and will hand him over to the Gentiles to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up.”  - 電網聖書『マタイによる福音書 20:19』

構造が簡易で、生産性に優れ、提供価格を廉価に抑えることができ、かつ信頼性の高い、むち打ち障害軽減用のヘッドレスト装置を提供する。例文帳に追加

To provide a headrest device for whiplash injury reduction simple in structure, excellent in productivity, capable of restraining offering price low, high in reliability. - 特許庁

従来の貨物車両や旧年式の車両の大半が、後部座席にヘッドレストが装備されていない為に、事故の際、搭乗者にむち打ち等のケガが多く見られる。例文帳に追加

To solve the problem that an occupant tends to have a whiplash injury, etc., in an accident since headrests are not mounted on rear seats in the case of most of conventional freight vehicles and old style vehicles. - 特許庁

むち打ち症等の傷病者を対象として、消極的に枕が首に当たらない、正確には頚椎に当たらないが首全体は支持できる構造を有する枕を提供する。例文帳に追加

To provide a pillow for sick persons having whiplash injury or the like having a structure not abutting on the neck passively, more precisely not abutting on the cervical spine but capable of supporting the neck whole body. - 特許庁

重水素減少水(スーパーライトウォーター)による糖尿病、老人性不眠症、肩こり、むち打ち症、胃潰瘍、十二指腸潰瘍の治療方法、若返り治療方法例文帳に追加

METHOD FOR MEDICAL TREATMENT WITH WATER HAVING DECREASED DEUTERIUM CONTENT (SUPER-LIGHT WATER) - 特許庁

むち打ち症対策のヘッドレストの取付構成の複雑化・重量化、クッション性能の低下、着座者の体格差によるクッション性のばらつきを解消する車両シートの提供。例文帳に追加

To provide a car seat capable of preventing an attachment configuration of a headrest for measuring against whiplash injury from becoming complicated, heavy in weight and low in cushioning property and the cushioning property from being dispersed due to the difference of the physique of a sitting person. - 特許庁

だが,知らずにむち打ちに値することをしてしまった者は,少ししかむち打たれないだろう。だれでも多く与えられた者からは多くが要求され,多くを託された者からはより多くが求められるだろう。例文帳に追加

but he who didn’t know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whomever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked.  - 電網聖書『ルカによる福音書 12:48』

それゆえ,見よ,わたしはあなた方に預言者たちと賢人たちと律法学者たちを遣わす。あなた方は,そのうちのある者たちを殺してはりつけにし,ある者たちを自分たちの会堂でむち打ち,町から町へと迫害するだろう。例文帳に追加

Therefore behold, I send to you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues, and persecute from city to city;  - 電網聖書『マタイによる福音書 23:34』

簡単な構造でヘッド・レストレイントに簡単に取り付けられ、常態でそのヘッド・レストレイントと運転者、乗員の頭部との間の間隔を邪魔にならない程度に適宜に狭め、そして、後面衝突時、けい部傷害を軽減してむち打ち症を抑制可能にする。例文帳に追加

To suppress a whiplash injury by reducing a damage to a cervical part in a rear end collision by easily mounting to a head restraint with a simple structure and appropriately reducing a space between a head of a driver or occupant and the head restraint in an ordinary state. - 特許庁

ゴムの伸縮する力を利用し、背筋を伸ばし姿勢を正しく矯正することでむち打ち症や猫背、肩凝り、首の凝り、眼精疲労、等から解放し集中力の増進や人生に爽快感を与えることが可能な牽引具を提供する。例文帳に追加

To release a person from whiplash, stoop, stiffness of shoulder, eye fatigue, etc., so as to increase power of concentration and give comfortable feeling to his life by utilizing expanding and shrinking forces of rubber, straightening the back, and correcting posture correctly. - 特許庁

車両後方より所定値以上の荷重が入力された場合には、乗員の腰部により受圧部材20を後方に移動させて、サブフレーム8を回転ヒンジ22を中心に揺動させ、ヘッドレスト10を前方に移動させて乗員のむち打ちを防止するようにした。例文帳に追加

When the load not less than a predetermined value is inputted from a backward side of a vehicle, a pressure receiving member 20 is moved backwardly by a waist of an occupant, a sub frame 8 is rocked around a rotary hinge 22, and a headrest 10 is moved forwardly to prevent any whiplash of the occupant. - 特許庁

例文

高い衝撃吸収性能を有すると共に、樹脂温度が低下した場合にもフィーリング乃至は触感が悪化しない、脱型性に優れた軟質ポリウレタン発泡体を用いた車両用内装材、特に乗員をむち打ち症から効果的に保護し得る衝撃吸収ヘッドレストと、そのようなヘッドレストを含む車両用内装材を有利に製造する方法の提供。例文帳に追加

To provide a vehicle interior material which has high impact absorption performance, has the feeling or touch prevented from deteriorating in case of reducing a resin temperature, and is superior in the demolding performance, to provide an impact absorption headrest especially preventing an occupant from getting a whiplash injury effectively, and to provide a method for favorably manufacturing the vehicle interior material including such headrest. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS