1016万例文収録!

「下おしする」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 下おしするの意味・解説 > 下おしするに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

下おしするの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6316



例文

いつ出発するのか教えてさい。例文帳に追加

Tell me when to start. - Tatoeba例文

の者に対する教え例文帳に追加

an admonishment for one's subordinate  - EDR日英対訳辞書

いつ出発するのか教えてさい。例文帳に追加

Tell me when to start.  - Tanaka Corpus

押しげられていない時は、押しげられたか否かの監視を継続する例文帳に追加

The issue of the pushing-down is continued to be monitored when not pushed down. - 特許庁

例文

どのようにやりくりするのか教えてさい。例文帳に追加

Let us know how you make out.  - Weblio Email例文集


例文

その説明で彼が納得するかどうか教えてさい。例文帳に追加

Please tell me whether I will persuade him with that explanation or not.  - Weblio Email例文集

私に彼らを説得する方法を教えてさい。例文帳に追加

Please tell me how to persuade them.  - Weblio Email例文集

私はあなたに以についてお知らせする例文帳に追加

I will notify you about the following.  - Weblio Email例文集

緑のボタンを押してさい、すると明かりがつきます。例文帳に追加

Push the green button, and the light goes on. - Tatoeba例文

例文

緑のボタンを押してさい、すると明かりがつきます。例文帳に追加

Press the green button. If you do so, the light will go on. - Tatoeba例文

例文

緑のボタンを押してさい、すると明かりがつきます。例文帳に追加

Push the green button and the light will go on. - Tatoeba例文

彼らの到着する正確な時刻を教えてさい。例文帳に追加

Please tell me the precise time of their arrival. - Tatoeba例文

提出する前に私の論文に目を通してさいますか。例文帳に追加

Is my paper looked over before submitting? - Tatoeba例文

上京する際には前もってお知らせさい。例文帳に追加

Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo. - Tatoeba例文

上の者がの者を教え導くためにする例文帳に追加

a lecture in which a superior gives instruction to a subordinate  - EDR日英対訳辞書

指でほほを押しげアカンベをすること例文帳に追加

an act of making a face by pushing down the cheek using a finger  - EDR日英対訳辞書

骨密度を改善する方法を教えてさい。例文帳に追加

Please tell me how to improve my bone density. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

緑のボタンを押してさい、すると明かりがつきます。例文帳に追加

Push the green button, and the light goes on.  - Tanaka Corpus

彼らの到着する正確な時刻を教えてさい。例文帳に追加

Please tell me the precise time of their arrival.  - Tanaka Corpus

提出する前に私の論文に目を通してさいますか。例文帳に追加

Is my paper looked over before submitting?  - Tanaka Corpus

上京する際には前もってお知らせさい。例文帳に追加

Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.  - Tanaka Corpus

押し止めピン、の頭部の面に囲繞する、蛇腹バネ。例文帳に追加

BELLOWS SPRING SURROUNDING ON UNDER SURFACE OF HEAD PART OF PUSH-LOCKING PIN - 特許庁

記式等を有する2'-フルオロヌクレオシド化合物。例文帳に追加

The 2'-fluoronucleoside compound contains a substance represented by the formula and the like. - 特許庁

そしてその内容を以にお示しする例文帳に追加

and I here give you the substance of my conversation.  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

空間5から地水面の地中に向けて埋設された採水管7を通して採水する例文帳に追加

The groundwater is obtained through a water obtaining pipe 7 buried from the underground space 5 toward the ground under a groundwater face. - 特許庁

ラッチの予想外の押しげを防止するため、傘が開かれた後にだけラッチは作動し、押ボタンを押すると開いた傘が閉じる。例文帳に追加

To prevent unexpected depression of the lower latch, the lower latch operates only after the opening of the umbrella and when the push button is depressed, the opened umbrella is closed. - 特許庁

生産性を低させずにコークス押出力を低するコークス炉の操業を提供する例文帳に追加

To provide a coke oven capable of lowering the coke extrusion force without lowering the productivity. - 特許庁

五本指靴をお洒落に気にする人でも履けるような靴を提供する例文帳に追加

To provide a pair of five-toe socks wearable even by a person sensitive about fashionability. - 特許庁

吊りげ状態の工具を押しげる際に要する力を低減するとともに、所望の高さ位置に工具を吊りげ保持する例文帳に追加

To reduce a force required when pushing down a tool in a suspended state, and to suspend and hold the tool in a desired height position. - 特許庁

押しボタンを押しげたときに液体を吸引し得るピペットを提供する例文帳に追加

To provide a pipette sucking liquid when pressing down a push button. - 特許庁

水洗式便器の排水路は、便鉢10の流側に連通して流側に向けて上昇する上昇流路30の流側に連通し、流側に向けてする降流路40を備えている。例文帳に追加

Drainage for a water closet has a descending flow passage 40 which descends downstream and communicates with a downstream side of an ascending flow passage 30 ascending downstream and communicating with the downstream side of a toilet bowl 10. - 特許庁

上記の化粧用具収納部(11)は、上記の押し板(22)で押しげることによりするとともに、この押し板(22)による押しげを解除することにより上昇するように構成する例文帳に追加

The cosmetic equipment housing section 11 is constituted so as to come down by pushing down the pushing plate 22 and come up by releasing the pushing down by the pushing plate 22. - 特許庁

カートン(包装紙)7を支持する支持具21,22と、カートン7の側フラップ52aを斜め方へ押しげる押圧片3とを具備する例文帳に追加

This holding apparatus has support members 21, 22 for supporting a carton (packaging paper) 7 and a pressing piece 3 for pushing an underside flap 52a of the carton 7 obliquely downward. - 特許庁

カードがコネクタと接続する際、カードがイジェクトスライダを挿入するとき、イジェクトスライダの各ロック押しげ片4Bが各ロック押しげ部5Bから隔離することにより、各ロック押しげ部は弾性変形する例文帳に追加

When the card is connected to the connector, and when the card inserts the eject slider, since the respective lock press-down pieces 4B of the eject slider are isolated from the respective lock press-down parts 5B, the respective lock press-down parts is elastically deformed. - 特許庁

そして、装着が完了する状態になると、押し上げられた水トレイの面ががる。例文帳に追加

The lower surface of the water tray which is pushed up is lowered when the insertion is completed. - 特許庁

操作部10bが押されると、押しボタンユニットUBが被駆動部52と連動動作する例文帳に追加

If a press-down operation part 10b is pushed down, the pushbutton unit UB is operated together with the driven part 52. - 特許庁

コンタクト部が押しげられたときにコンタクト部材の先端が方へ移動することが起きない。例文帳に追加

The leading tip of the contact member is not moved down when the contact section is pushed down. - 特許庁

通しボルトの剛性低にもとづく共振周波数の低を防止したものを提供すること。例文帳に追加

To provide a through bolt prevented from lowering of resonance frequency based on deterioration of its rigidity. - 特許庁

これらの価格の乱高は、回復途上にある経済を押しするリスクとなりかねない。例文帳に追加

These erratic fluctuations in prices have the risk of holding down the economy which is on the brink of recovery. - 経済産業省

天皇の直衣は普通御引直衣といって、半身の丈の長い直衣を使用する例文帳に追加

The Emperor's Noshi was usually called Ohiki Noshi and the length of the bottom part of the Noshi was longer than other Noshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第3ベルト22が用紙を方に搬送する方向に回転することにより、用紙束の後端を突起23で押圧して方に搬送する例文帳に追加

When the third belt 22 is rotated in the direction of transferring the sheet downward, the rear end of the sheet bundle is pressed against the projection 23 and the sheet bundle is transferred downward. - 特許庁

注文するとき、どのタンクトップがほしいのか教えてさい。例文帳に追加

When ordering, please let us know which tanktop you want. - Weblio Email例文集

契約を延長するためには何が必要か私達に教えてさい。例文帳に追加

Please let us know what is necessary to extend the contract. - Weblio Email例文集

私が品物を入手するまでにおよそ何日必要か教えてさい。例文帳に追加

Please tell me how many days are required for me to obtain the goods.  - Weblio Email例文集

私たちは記オーダーに関する納期をお知らせします。例文帳に追加

We are notifying you of the delivery period of the order written below.  - Weblio Email例文集

あなたはそれについてどうするか決まったら教えてさい。例文帳に追加

Please tell me when you decide what to do about that.  - Weblio Email例文集

会ったばかりの患者のの世話をするのは大変なお仕事だ。例文帳に追加

Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job. - Tatoeba例文

体の表面を触って押し、そのの臓器や組織を触知する試験法。例文帳に追加

examination by pressing on the surface of the body to feel the organs or tissues underneath.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

会ったばかりの患者のの世話をするのは大変なお仕事だ。例文帳に追加

Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.  - Tanaka Corpus

例文

ブラザー工業は今月旬に「プリビオ」シリーズの新機種を発売する例文帳に追加

Brother Industries will launch new models of its Privio series late this month. - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX”

邦題:『カール・マルクス Interview』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS