1016万例文収録!

「全周」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

全周の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10120



例文

全周面に多数のセルを有するアニロックスロールであって、前記セルのてがFMスクリーンで形成されてなるようにした。例文帳に追加

The anilox roll has many cells all over the circumferential surface, and all the cells are formed of an FM screen. - 特許庁

また、自然環境保領域の囲には、当該自然環境保領域よりも水深が深くなるように溝部を掘り下げ形成する。例文帳に追加

Channel parts are dug and formed so as to have depth of water deeper than the natural environment conservation regions around the natural environment conservation regions. - 特許庁

また、この印刷面部211の全周縁からは側面部212が立設され、体として筒状に構成されている。例文帳に追加

Further, a side face 212 is stood from the overall peripheral edge of the printing surface 211, and entirely constituted in a cylindrical state. - 特許庁

次に、第1及び第2の振動から共通の応答波数で第1及び第2のアンバランスが測定される。例文帳に追加

First and second total unbalances are then measured at a common response frequency from the first and second total vibrations. - 特許庁

例文

照明灯を消した後に、囲を明るく照らして安性を高めてくれることのできる安灯を提供する。例文帳に追加

To provide a safety lamp device capable of improving safety by turning off a lighting and then lighting up the periphery brightly. - 特許庁


例文

昇降機保作業計画において、昇降機に使用されている機器毎の稼動年数に応じて保全周期を変動する機能を備える。例文帳に追加

In this elevator maintenance work plan, a function for fluctuating a maintenance period in accordance with the number of years of operation per every piece of equipment used in an elevator is provided. - 特許庁

ルートの体像からルート上の注目地点、特に出発地辺の案内交差点を効率良く案内する。例文帳に追加

To efficiently navigate to noteworthy points on a route based on a whole picture of an entire route, particularly navigation object intersections around a point of departure. - 特許庁

箔状体16が、ウインドウとしての板状体6の側面面を全周にわたって覆っている。例文帳に追加

A foil type body 16 covers the entire circumference of the entire part of side surface of a plate type body 6 as a window. - 特許庁

タイヤの全周および幅にわたってひずみやぼけのない良好な画像が得ることのできるタイヤX線撮影装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for photographing a tire by an X-ray, capable of obtaining an excellent image with no distortion and no blurring over the whole circumference and the whole width of the tire. - 特許庁

例文

こうすれば、つば4,4′が管口の囲の面に面的に密着し、上記隙間の開口を完に封止できる。例文帳に追加

By this method, the flanges 4 and 4' are closely bonded to the whole peripheral surface of the pipe opening to perfectly seal the opening of the gap. - 特許庁

例文

ランプ本体のランプベースを除く体に亘って全周照明が可能な小型の封入型蛍光ランプを提供する。例文帳に追加

To provide an enclosing type fluorescent lamp capable of all-round lighting over the entire part excluding the lamp base of a lamp body. - 特許庁

ステップ270では、てのスペクトル体和Sum1の値を比較して、真の波数シフト量TSnを決定する。例文帳に追加

In Step 270, all values of the spectrum whole value Sum 1 are compared, and a true frequency-shift amount Tsn is decided. - 特許庁

バーナーバング3のに第1のフランジ14を、及び炉体2のバーナーバング取付穴2aの全周に第2のフランジ15を立設し、この第1及び第2のフランジ14、15の全周に設けた複数のボルト穴でボルトナット止めする。例文帳に追加

A first flange 14 is provided on the outer circumference of the burner bung 3 with a second flange 15 provided on the circumference of a burner bung mounting hole 2a of a furnace body 2 and they are fixed with bolts and nuts using a plurality of bolt holes provided on the circumference of the first and the second flanges 14 and 15. - 特許庁

各スパッドを、全周囲のいずれかの方向に傾斜させた後鉛直方向に戻したり、全周囲のいずれかの方向に傾斜させた後逆方向の傾斜させたりすることを繰り返すことで、船体の囲のいずれの方向へも体を安定して移動させることができる。例文帳に追加

Each of the spuds can be moved wholly and stably even in any direction of the periphery of the hull by repeating the return of each of the spuds in the vertical direction after the inclination thereof in either direction of the whole periphery, and the inclination of each of the spuds in the reverse direction after the inclination thereof in either direction of the whole periphery. - 特許庁

彼のりのものはて粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。例文帳に追加

Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. - Tatoeba例文

この言葉は、大きな天体の辺を回転している小さな天体てについて使われるようになった。例文帳に追加

The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones. - Tatoeba例文

テレビ放送に割り当てられた放送波数に合わせた方向性アンテナ例文帳に追加

an omnidirectional antenna tuned to the broadcast frequencies assigned to television  - 日本語WordNet

惑星(例えば地球、火星)が太陽のりを1回完に公転するまでの期間例文帳に追加

the period of time that it takes for a planet (as, e.g., Earth or Mars) to make a complete revolution around the sun  - 日本語WordNet

特定の惑星(例えば火星)が地軸のりを完に1回転するのにかかる時間例文帳に追加

the period of time taken by a particular planet (e.g. Mars) to make a complete rotation on its axis  - 日本語WordNet

月が地軸のりを完に1回転するのにかかる時間(約27.3恒星日)例文帳に追加

the period of time taken for the moon to make one full rotation on its axis (about 27.3 sidereal days)  - 日本語WordNet

テレビ放送1チャンネル分の波数を部使用して行なう文字専用の放送例文帳に追加

a sub-titled broadcast that makes use of an entire channel's transmission frequency  - EDR日英対訳辞書

片側の腎臓体と、隣接する副腎とリンパ節、ならびにその他の辺組織を切除する手術。例文帳に追加

surgery to remove an entire kidney, nearby adrenal gland and lymph nodes, and other surrounding tissue.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

彼のりのものはて粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。例文帳に追加

Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.  - Tanaka Corpus

この言葉は、大きな天体の辺を回転している小さな天体てについて使われるようになった。例文帳に追加

The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.  - Tanaka Corpus

注意:てのラップトップが波数調整をサポートしているわけではありません。例文帳に追加

Note: Not every laptop supports frequency scaling.  - Gentoo Linux

瓶のりや上部は小石でて覆われ、その上に手水鉢が置かれる。例文帳に追加

The surroundings and the upper part of the jar are completely covered with small stones, and a wash basin is placed on top.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

受賞の対象となる分野は毎年変わり、四年で分野を一する。例文帳に追加

The field for which the prize is awarded changes every year, with the prize being awarded to each of the four respective fields once every four years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1986年、パラグアイへの日本人移民50年記念事業として、パ相撲大会が開催される。例文帳に追加

In 1986, the all-Paraguay sumo tournament was held as a commemorative project of the 50th anniversary of Japanese immigration to Paraguay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山縣有朋内閣で外相青木蔵は法権の完回復を目指して交渉を再開する。例文帳に追加

The Foreign Minister Shuzo AOKI in the Aritomo YAMAGATA Cabinet restarted the negotiation aiming at the perfect recovery of the legislative rights.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊達勢は庭坂、大森辺へも進出し、米沢と福島間を完に封鎖した。例文帳に追加

The Date forces advanced into Niwasaka, Omori and its surroundings, and then completely sealed off from Yonezawa to Fukushima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大城となると辺の山々に支城を設け、山系体を要塞としていた。例文帳に追加

Large castles had subsidiary castles on surrounding mountains, making the entire mountain range serve as a fortification.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規 模:長約38m・高さ約4m(現在約半分)、溝幅約2m例文帳に追加

Size: About 38 meters in total length, about 4 meters in height (the current height is about half of the length), and the surrounding ditch of about 2 meters in width  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規 模:長約110m、後円部径約60m、後円部の高さ約7m、濠幅約25m。例文帳に追加

Size: Approximately 110 meters in full length, the back circular part approximately 60 meters in diameter and approximately 7 meters in height, the moat around the mound approximately 25 meters in width.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規 模:長約96m、後円部径約64m、後円部高さ5m、濠幅約17~23m例文帳に追加

Size: Approximately 96 meters in full length, the back circular part approximately 64 meters in diameter and 5 meters in height, the shugo (surrounding moat) approximately 17 to 23 meters in width  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規 模:長約96m・後円部径約64m、後円部高さ9m、濠幅約21m。例文帳に追加

Size: Approximately 96 meters in full length, the back circular part approximately 64 meters in diameter, 9 meters in height, the shugo (surrounding moat) approximately 21 meters in width.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

囲にはフェンスが張られ、墳丘体にシートがかけられて遺跡が保護されている。例文帳に追加

It was surrounded by fences and the entire mound was covered with sheeting to protect the remains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に、経営方針に沿った経営計画を明確に定め、それを組織体に知しているか。例文帳に追加

Whether it has established management plans in line with the management policy and communicated the plans throughout the company.  - 金融庁

取締役会は、経営方針に則り、経営計画を策定し、組織体に知させているか。例文帳に追加

Has the Board of Directors developed corporate management plans in accordance with the corporate management policy and disseminated them throughout the institution?  - 金融庁

ときどき道路を占(せん)拠(きょ)し,辺のものを部白い布で覆(おお)った。例文帳に追加

Sometimes they occupied the road and covered everything around them with white cloth.  - 浜島書店 Catch a Wave

5月1日,名古屋市とその辺地域でタクシーの面禁煙が導入された。例文帳に追加

A total ban on smoking in taxis was introduced in Nagoya and the surrounding area on May 1.  - 浜島書店 Catch a Wave

また、細胞マーカーBは幹細胞般において広く発現しているマーカーとして知である。例文帳に追加

Moreover, the cell marker B is publicly known as a cell marker widely expressing in the overall stem cells.  - 特許庁

側部は収容部Sの外側に中空部を介して全周に設けられている。例文帳に追加

The side portion is perimeterly arranged around the outer side of the storage (S) via the hollow portion.  - 特許庁

パンタグラフ辺部の障害物を非接触で、高速、かつ、安に画像処理にて検出する。例文帳に追加

To detect obstruction at the pantagraph periphery safely at high speed by means of contactless image processing. - 特許庁

積分器14は、波整流された出力波形を半期毎に積分する。例文帳に追加

An integrator 14 integrates the full-wave-rectified output waveform every half cycle. - 特許庁

高波や長期波が襲来した場合に、船舶を容易且つ安に待避させられるようにする。例文帳に追加

To easily and safely shunt a ship when tidal waves or long-period waves strike. - 特許庁

それにより、集光レンズ6,7の全周に亘って段差を形成しないようにする。例文帳に追加

Thus, a level difference is not formed over the whole periphery of the condensing lenses 6 and 7. - 特許庁

次に、アウタシェル2とアウタプレート4,6との重合部をレーザ溶接により全周溶接する。例文帳に追加

Overlaps between the outer shell 2 and the outer plates 4 and 6 are next welded throughout the circumference by laser welding. - 特許庁

電磁信号、特に無線波(RF)信号を用いた、地理的エリアにわたる物品の追跡。例文帳に追加

To track an article through geographical areas using electromagnetic signals, or specifically, radio frequency (RF) signals. - 特許庁

絶縁体フィルム32はドームスイッチの電極29およびその囲を完に覆い隠す。例文帳に追加

An insulator film 32 completely covers up the electrodes 29 of the dome switches and circumferences thereof. - 特許庁

例文

可燃性ガスおよび不完燃焼ガスの検出期を短縮したガス検出装置を提供する。例文帳に追加

To shorten detection period of combustible gas and incomplete combustion gas. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS