例文 (192件) |
厳十の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 192件
紙本著色華厳五十五所絵巻例文帳に追加
Color paper painting of Kegon 55-sho Emaki (Scroll of 55 famous places associated with the Avatamsaka Sutra) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絹本著色華厳五十五所絵10面例文帳に追加
10 color silk paintings of Kegon 55-sho-e (The Fifty-five Visits (of Sudhana) as narrated in the Avatamsaka-sutra) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
華厳経巻第一、第四、第五、第六、第九、第十一例文帳に追加
Kegon-kyo (Avatamsaka Sutra): Vols. 1, 4, 5, 6, 9 and 11 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
華厳孔目抄発悟記巻第二十一凝然筆例文帳に追加
Kegon Komoku-sho Hotsugoki, Volume 21, written by Gyonen - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼が十分な金を貸してくれたのであの厳しい冬を乗り切れた例文帳に追加
He tided me over that severe winter, lending me enough money to get by. - Eゲイト英和辞典
7.光厳天皇宸翰消息(貞和五年三月十一日)(御物)例文帳に追加
7. Kogen Tenno Shinkan Shosoku (Emperor Kogen's letter) (April 7, 1349) (Imperial treasure). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
延暦寺楞厳三昧院解 天禄三年正月十五日例文帳に追加
Enryaku-ji Temple Ryogonzanmaiinge - 15th day of the 1st month of the 3rd year of Tenroku - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法華経要文和歌懐紙(光厳天皇宸翰等二十首)1巻例文帳に追加
1 Hokkekyo Yobun Waka Kaishi (20 sutras and poems written by Emperor Kogen) scroll - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1949年(昭和24年)、蓮如上人四百五十回御遠忌法要を厳修。例文帳に追加
In 1949, he held Rennyo Shonin's 450th Memorial Service. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4月24日華厳知識供(開山堂)一山の僧侶が開山堂に参集し、良弁僧正の厨子の前に華厳五十五聖善智識曼荼羅をかけ、華厳経を講じ、法会を行なう。例文帳に追加
April 24: Kegon Chishiki Ku (Kaizan-do Hall): Buddhist monks in the area gather at Kaizan-do Hall, chant Kegon-kyo Sutra and carry out a mass by putting the Kegon 55 Seizen Chishiki (Good Deeds and Knowledge) Mandala in front of Zushi where the statue of Roben Sojo is sitting. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第四十三条 捕虜収容所の規律及び秩序は、厳正に維持されなければならない。例文帳に追加
Article 43 (1) The discipline and order in the prisoner of war camps shall be maintained appropriately and rigorously. - 日本法令外国語訳データベースシステム
1911年(明治44年)、宗祖親鸞聖人六百五十回御遠忌法要を厳修。例文帳に追加
1911: Conducted a service commemorating the 650th year since the death of sect founder Shinran Shonin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
懺悔偈(さんげげ)とは四十華厳普賢行願品から採った偈文(げもん)である。例文帳に追加
Sangege is a gemon taken from Shijukegon Fugengyoganbon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
続華厳略経疏刊定記巻第二、第九上下、第十三上下例文帳に追加
Zoku Kegon-kyo Ryakushu Kanteiki (The Sequel of Abridged Subcommentary to Kegon-kyo Sutra) Vols. 2, 9 - 1 & 2 and 13 - 1 & 2 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時代劇では柳生三厳(柳生十兵衞)の愛刀としてよく知られており登場も多い。例文帳に追加
It is well known that Mitsuyoshi YAGYU (also known as Jubei YAGYU) loved Mitsuyo's sword, and this often appears in period dramas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
車載用の厳しい温度環境に十分耐えられる電子部品用パッケージと圧電振動子を得る。例文帳に追加
To provide a package for electronic component which can enough withstand a severe temperature environment for vehicles. - 特許庁
本書は華厳経の一部の『十地経(じゅうじきょう)』の注釈だが、大乗菩薩の思想と実践を『十地経』に依拠して説いたものである。例文帳に追加
The book is a commentary on the "Dashabhumika-sutra" (Sutra of the Ten Stages), in which the idea and practice of Mahayana Bodhisattva is explained based on "Dashabhumika-sutra." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『華厳経』及び『菩薩瓔珞本業經』では、菩薩の境涯、あるいは修行の階位は、上から妙覚、等覚、十地、十廻向、十行、十住、十信の52の位にまで分けられ、この52位を採用することが多い。例文帳に追加
In "Kegon-kyo Sutra" and "Sutra of the Fundamental Vows of the Jeweled Bodhisattva," the status or grades of training were divided into 52 ranks, ranging from Myokaku, Tokaku, Jicchi (Ten Stages), Jueko (Ten Transferences), Jugyo (Ten Behavioral Activities), Juju (Ten Dwelling), Jushin (Ten Faith), and from this 52 ranks have often been adopted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
みんなは絵が上手い。でも、いつも別の人を目標にして自分のこと厳しく責めちゃダメだよ。誇りは持てれば十分。例文帳に追加
Everyone is good at art. They just have to stop comparing and criticizing themselves so harshly. If they're proud of what they've done, that's all that matters. - Tatoeba例文
最終期限...の厳密な施行が, 未だ懸案の優先接続計画を期限内に検討するに十分な時間を州委員会に与えないかもしれない例文帳に追加
a strict enforcement of the deadline...would not allow state commissions adequate time to have reviewed still-pending dialing parity plans by the deadline - コンピューター用語辞典
第百八十九条の二 証拠調べの請求は、証明すべき事実の立証に必要な証拠を厳選して、これをしなければならない。例文帳に追加
Article 189-2 Requests for the examination of evidence shall be filed after the requester has carefully selected the evidence necessary for proving the facts to be proved. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第十六条 試験委員は、技術士試験の問題の作成及び採点について、厳正を保持し不正の行為のないようにしなければならない。例文帳に追加
Article 16 The examiner shall maintain a strict attitude and shall not act unfairly in preparing examination questions and in grading examination papers. - 日本法令外国語訳データベースシステム
東大寺二月堂の本尊も十一面観音であるが、古来厳重な秘仏であるため、その像容は明らかでない。例文帳に追加
The principal image of Buddha of Nigatsu-do in Todai-ji Temple is also Juichimen Kannon, but its feature is not clear because it is a Buddhist image that has infrequently been shown to the public since ancient times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この恵印灌頂を修めるものは数十年に一人出るか否かというほどに行満の道のりは厳しく困難なものであるという。例文帳に追加
It is said the completing the learning of Hsing-man of Esoteric practices is so difficult and strict that perhaps just one person in dozens of years will complete the learning. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月18日西国三十三ヶ所観音霊場第11番札所・本尊准胝観音御開扉法要厳修例文帳に追加
May 18: The ceremony of exhibiting the Juntei Kannon, the principal image in the temple and the stamp office for temple number 11 of the Saigoku Sanjusankasho (the 33 temples that are visited during the Kansai Kannon Pilgrimage) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1979(S54)年、発祥第二精舎落慶 本尊十一面観世音菩薩入仏開眼法要を厳修。例文帳に追加
In 1979, he made Honzon Juichimen Kanzeon Bosatsu nyubutsukaigan hoyo (Buddhist memorial service of enshrining a Buddhist image and opening eyes of 11 faced Buddhist Goddess of Mercy) for the celebration of the construction of the second Shoja temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もっとも厳密には踊りであってはならず、「語り」でなければならないという口伝がある(九代目團十郎)。例文帳に追加
Danjuro ICHIKAWA IX instructs disciples that, technically, this scene should be performed as a 'narration' instead of a dance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
裁判ではかつての上司であった江藤新平に対し、峻厳極まりない取り調べを行い、答弁の機会も十分に与えないまま、死刑にした。例文帳に追加
In the trial, he did tough interrogation to his former boss, Shinpei ETO, and brought him to the death penalty without giving enough chance for him to defense himself. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうした場合への備えが不十分だったと言わざるを得ず、これまでの防災政策全体の再考を厳しく迫られました。例文帳に追加
The disaster has forced us to conclude that Japan’s preparations for such situations were insufficient and we must reconsider entire disaster prevention policy to date. - 財務省
これについては、平成十五年度予算・税制改正等において、厳しい財政事情の中、できる限りの努力をいたしました。例文帳に追加
On this point, we made the utmost efforts in the FY2003 budget, tax reform and so forth, amid the severe fiscal situation. - 財務省
屋外などの厳しい使用環境に対しても十分な耐食性を有する塗装鋼板の提供すること。例文帳に追加
To produce a precoated steel sheet having sufficient corrosion resistance even in severe using environments such as the outdoors. - 特許庁
スタビライザー装置において、寸法の制約が厳しくても、十分なズレ止めの機能を得ることができるブッシュのバーへの固定構造を得る。例文帳に追加
To obtain the fixing structure of a bush to a bar for providing adequate deviation preventing function, even with severe limitations in dimensions in a stabilizer device. - 特許庁
樹脂分散インクにおいて、長期にわたって厳しい環境下でも十分満足できる特性のインク組成物の提供例文帳に追加
To provide a resin-dispersion ink composition keeping sufficiently satisfiable characteristics over a long period even in a severe environment. - 特許庁
厳しい運転状況下でも十分な潤滑性を確保することができ、しかも、加工コストを抑制することもできる液圧回転機を提供する。例文帳に追加
To provide a hydraulic rotating machine capable of securing sufficient lubricity even under a severe operation state, and capable of also restraining processing cost. - 特許庁
厳しい使用条件の下でも、十分な潤滑油を流通させ、優れた耐久性及び信頼性を確保する。例文帳に追加
To provide a thrust roller bearing assuring an excellent durability and reliability by allowing a sufficient quantity of lubricating oil to flow even under severe service conditions. - 特許庁
表面粗さの厳密な管理を不要にして、比較的低コストで、鋼製ばねの疲労強度を十分に向上させる。例文帳に追加
To sufficiently improve the fatigue strength of a steel spring with relatively lower cost while eliminating the need for strict management of surface roughness. - 特許庁
厳しい使用条件の下でも、内部に十分量の潤滑油を取り込み自在として、優れた耐久性及び信頼性を確保する。例文帳に追加
To ensure excellent durability and reliability by a method wherein, even under a strict using condition, a sufficient amount of oil is taken in an internal part. - 特許庁
使用条件が厳しい場合にも電食を十分効果的に防止できる電食防止用絶縁転がり軸受を、低コストで実現する。例文帳に追加
To provide an insulating bearing for preventing electric erosion capable of sufficiently effectively preventing electric erosion at a low cost even under severe working conditions. - 特許庁
短時間でのドライエッチング作業を可能とし、しかも、許容誤差に関する厳格な要求にも十分応えることができるようにする。例文帳に追加
To provide a dry etching device which is capable of carrying out a dry etching work in a short time, and furthermore satisfying strict requirements as to tolerance sufficiently. - 特許庁
これらの結果、公債発行予定額は三十六兆四千四百五十億円、公債依存度は四十四・六パーセントと財政事情は厳しくなっております。例文帳に追加
As a result, the fiscal situation will become severe, with government bond issues amounting to 36,445 billion yen and the bond dependency rising to 44.6%. - 財務省
第二百十七条の二十二 訴訟関係人は、前条に規定する期限が定められた場合には、これを厳守し、事件の争点及び証拠の整理に支障を来さないようにしなければならない。例文帳に追加
Article 217-22 In cases where a time limit as prescribed in the preceding Article has been set, the persons concerned in the case shall strictly observe said time limit so as not to interfere with the arrangement of the issues and evidence of the case. - 日本法令外国語訳データベースシステム
そのような厳しい状況下で、十河と島は東海道に新たな大規模高速輸送用の鉄道路線(新幹線)を実現すべく政治的活動(十河が担当)と、技術的プロジェクト(島らが担当)を続けた。例文帳に追加
Under such a serious situation, Sogo and Shima continued carrying out political activities (by Sogo) and technical projects (by Shima) to lay railways (Shinkansen) for new high-speed transportation along the Tokaido. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、四つ目の過剰ともいえる政府の債務については、国・地方合わせた長期債務残高が平成十八年度末でGDP比百五十パーセントを超える見込みであるなど、極めて厳しい状況にあります。例文帳に追加
On the other hand, Japan's fiscal condition is extremely severe, with the expectation that the long-term debts outstanding owed by the national and local governments will exceed 150% of GDP at the end of FY2006. Such excessive government debts can be regarded as the fourth excess. - 財務省
例文 (192件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |