1016万例文収録!

「夜食」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

夜食を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 47



例文

夜食.例文帳に追加

a midnight snack  - 研究社 新英和中辞典

夜食を食う例文帳に追加

to take suppersup  - 斎藤和英大辞典

立食式の昼食[夜食].例文帳に追加

a buffet lunch [supper]  - 研究社 新英和中辞典

夜食にうどんを食べた.例文帳に追加

We had a (late) supper [a midnight snack] of noodles.  - 研究社 新和英中辞典

例文

禅宗で,夜食の粥例文帳に追加

in the Zen sect of Buddhism, rice porridge for a midnight snack  - EDR日英対訳辞書


例文

はい、昨夜食べ過ぎたと思います。例文帳に追加

Yes, I think I ate too much last night. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

夜食は何時にお出ししましょうか。例文帳に追加

What time is the midnight snack served? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

今日の夜、食事でもどうですか。例文帳に追加

How would you like to go out to eat or something tonight?  - Weblio Email例文集

私はその後、急いで夜食を食べます。例文帳に追加

I am going to hurry and eat dinner after this.  - Weblio Email例文集

例文

昨日お腹が空いたので夜食を食べた。例文帳に追加

I ate dinner yesterday because I got hungry.  - Weblio Email例文集

例文

あなたは今、夜食を食べているのですか?例文帳に追加

What are you eating for dinner now? - Weblio Email例文集

(夜食を食べるために)夜中に冷蔵庫を襲う.例文帳に追加

make a midnight raid on the fridge  - 研究社 新英和中辞典

夜食にインスタントラーメンを食べた。例文帳に追加

I had instant noodles as a midnight snack. - Tatoeba例文

夜食したいけど、キッチンに行けない。例文帳に追加

I want to get a midnight snack, but I can't go to the kitchen. - Tatoeba例文

彼は再び、飲み始め、夜食を欲しがった。例文帳に追加

He started drinking again and craved a midnight snack. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

夜食にインスタントラーメンを食べた。例文帳に追加

I had instant noodles as a midnight snack.  - Tanaka Corpus

夜食の席よりどんなにか気持ちよかろう!例文帳に追加

How much more pleasant it would be there than at the supper-table!  - James Joyce『死者たち』

「だから私たち夜食にした方がいいわね、」例文帳に追加

"So that we had better go to supper,"  - James Joyce『死者たち』

夜食に何を頼むか、各人の要望を聞いてまとめておいて下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please ask everyone what they want for late-night snack and write it down.  - Weblio Email例文集

遅くまで残業していたら部長から夜食の差し入れがあった.例文帳に追加

When I was working in the office [doing overtime] until late at night, the boss had a snack sent in to me.  - 研究社 新和英中辞典

夜食を食わずに寝ようと思うと空腹がこたえてきた例文帳に追加

When I was going to bed without my supper, hunger began to make itself felt.  - 斎藤和英大辞典

彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。例文帳に追加

The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner. - Tatoeba例文

その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。例文帳に追加

The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. - Tatoeba例文

夜食にって思って『にゅうめん』を作ってみたんだけど食べる?」「食べる!食べる!」例文帳に追加

"I've made some nyumen as a midnight snack. Do you want some?" "Yes, I do!" - Tatoeba例文

彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。例文帳に追加

The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.  - Tanaka Corpus

その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。例文帳に追加

The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.  - Tanaka Corpus

「お願いだから夜食にいらして、そして私のことはおかまいなく。例文帳に追加

"For goodness' sake go in to your suppers and don't mind me.  - James Joyce『死者たち』

アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。例文帳に追加

Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. - Tatoeba例文

アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。例文帳に追加

Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.  - Tanaka Corpus

マルハの広報担当は,「ちくわは低カロリー,高たんぱくで,最高の夜食になる。」と話した。例文帳に追加

A Maruha spokesperson said, "Chikuwa is low in calories and high in protein, so it makes the best midnight snack."  - 浜島書店 Catch a Wave

「深夜食堂」は安(あ)倍(べ)夜(や)郎(ろう)さんによって描かれている人気漫画シリーズだ。例文帳に追加

"Shinya Shokudo" is a popular manga series written by Abe Yaro.  - 浜島書店 Catch a Wave

夜食堂と呼ばれる小さな食堂は東京の片隅にあり,午前0時以降しか開店しない。例文帳に追加

A small restaurant called Shinya Shokudo lies in a corner of Tokyo and opens only after midnight.  - 浜島書店 Catch a Wave

「じゃあ、夕食を夜食に変更して、今のうちに、この手がかりをとことん追ってみないか」例文帳に追加

"Then I suggest that we turn our dinner into a supper and follow up this clew while it is still hot."  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

今や夜食が近づいたので、彼は再びスピーチのことを、あの引用のことを考え始めた。例文帳に追加

Now that supper was coming near he began to think again about his speech and about the quotation.  - James Joyce『死者たち』

その時ケイト叔母が夜食の部屋から絶望に手を絞らんばかりにして、よちよちと現れた。例文帳に追加

At the moment Aunt Kate came toddling out of the supper-room, almost wringing her hands in despair.  - James Joyce『死者たち』

男が軽い夜食を持ってきて、若い男たちはそのために形だけ腰を下ろした。例文帳に追加

A man brought in a light supper, and the young men sat down to it for form's sake.  - James Joyce『レースの後に』

乗客が払った料金は、その多くが朝昼晩の食事や八時に出てくる夜食のために使われていた。例文帳に追加

The best of fare was spread upon the cabin tables at breakfast, lunch, dinner and the eight o'clock supper,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

ゲイブリエルは歌が終わった時、他の皆と共に大きな拍手喝采を送り、また大きな喝采は見えない夜食のテーブルからも聞こえてきた。例文帳に追加

Gabriel applauded loudly with all the others at the close of the song and loud applause was borne in from the invisible supper-table.  - James Joyce『死者たち』

ゲイブリエルが客間の外の踊り場に出ると、妻とメアリー・ジェーンが夜食に残るようにとミス・アイバースを説得しようとしていた。例文帳に追加

On the landing outside the drawing-room Gabriel found his wife and Mary Jane trying to persuade Miss Ivors to stay for supper.  - James Joyce『死者たち』

彼は夜食に着手し、リリーによる皿の移動を覆い隠すテーブルを囲む人たちの会話にも加わらなかった。例文帳に追加

He set to his supper and took no part in the conversation with which the table covered Lily's removal of the plates.  - James Joyce『死者たち』

特に「朝飯」「朝御飯」(朝食)、「昼飯」「昼御飯」(昼食)、「夕飯」「夕御飯」「晩飯」「晩御飯」(夕食)、「夜飯」「夜御飯」(夜食)等と言った場合は顕著である。例文帳に追加

In particular, it is notable in words such as 'asameshi' or 'asa gohan' (breakfast), 'hiru meshi' or 'hiru gohan' (lunch), 'yuhan,' 'yu gohan,' 'ban meshi' or 'ban gohan' (dinner), and 'yoru meshi' or 'yoru gohan' (late-night meal).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最初の一年をすごしたライプツィヒ(1884年11月22日-翌年10月11日)で、生活に慣れていない鴎外を助けたのが、昼食と夜食をとっていたフォーゲル家の人達であった。例文帳に追加

Ogai spent his first year (from November 22, 1884 to October 11, 1885) in Leipzig, and not yet accustomed to his new life, was supported by the Vogel family who served him lunch and dinner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ぴざすぱ、ぴざぴらふ及びぴざどりあは、スパゲッティ類、ライス類及び具材等の重みに耐えられるピザ台の生地の上にのせ、オーブンで焼き、少しずつ切りわけることもできるので、主食、間食、夜食として喫食できる。例文帳に追加

In order that the pizza spaghetti, the pizza pilaf, or the pizza doria is not scattered, when cut into small pieces or eaten, fresh cream, a sauce and cheese are mixed with cooked spaghetti and cooked rice. - 特許庁

続いて大きな喝采が夜食の部屋のドアの向こうの多くのほかのゲストにも移り、何度も何度も繰り返され、フレディ・マリンズはフォークを高々と、指揮者の役を務めていた。例文帳に追加

The acclamation which followed was taken up beyond the door of the supper-room by many of the other guests and renewed time after time, Freddy Malins acting as officer with his fork on high.  - James Joyce『死者たち』

叔母たちの夜食から、彼自身のばかな演説から、ワインとダンス、玄関でさよならを言った時のお祭り騒ぎ、雪の中を川沿いに歩く喜びから。例文帳に追加

From his aunt's supper, from his own foolish speech, from the wine and dancing, the merry-making when saying good-night in the hall, the pleasure of the walk along the river in the snow.  - James Joyce『死者たち』

韓国での同シリーズの人気について,韓国の出版社幹部は,「『深夜食堂』は20代の女性に特に人気が高い。この漫画シリーズは,典型的なサクセスストーリーではなく,恵まれない人たちの心温まる物語で構成されている。作りやすい日本食もこのシリーズの魅力の1つだろう。」と語った。例文帳に追加

Regarding the popularity of the series in South Korea, a Korean publishing executive said, "‘Shinya Shokudo' is especially popular with women in their 20s. This manga series consists of heartwarming stories about somewhat unhappy people rather than of typical success stories. Easy-to-make Japanese dishes may also be part of the appeal of the series."  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

メタボリックシンドローム、療養者用、サービス業労働者の深夜食及び健康管理など食事療養または食事管理を必要とする人に対し特殊冷凍弁当と冷凍弁当の自動販売機を利用し自己の健康管理にあわせた弁当をいつでも容易に購入できる救済弁当提供システムを提供する。例文帳に追加

To provide a remedial packed meal provision system that allows a person who needs dietary treatment or dietary management for a metabolic syndrome or a home treatment patient, and health control such as a service business worker who snacks at midnight, to easily purchase a packed meal for his or her own health control by use of a vending machine for a special frozen packed meal and a frozen packed meal. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS