例文 (365件) |
安郡の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 365件
彫像の代表例としては、奈良県大和郡山市・額安寺像、京都市・広隆寺講堂像などが挙げられる。例文帳に追加
Major examples of sculptures are the figures in Kakuan-ji Temple, Yamatokoriyama City Nara Prefecture and in Koryu-ji Temple Kodo, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
すでに大和国高市郡において本尊を安置し、「大唐の神」を礼拝していたと『扶桑略記』にある。例文帳に追加
According to "Fuso Ryakki" (A Brief History of Japan), he placed honzon (principal image of Buddha) at the Takaichi County in the Yamato Province and worshipped 'Chinese god.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ところで、1180年(治承4年)8月29日条の「武衛實平を相具し、扁舟に棹さし安房の国平北郡猟島に着かしめ給う。」とある。例文帳に追加
Incidentally, according to the entry dated on August 29, 1180, 'Buei (MINAMOTO no Yoritomo) went to Ryoshima, Heihoku District, Awa Province by ship taking Sanehira with him.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「大庭御厨」は13郷で成立しており、庄域は東に鎌倉郡玉輪庄に接し、面積は久安元年(1145年)年当時95町。例文帳に追加
Oba no mikuriya consisted of the 13 Go (villages) whose east end shared borders with Tamawa no sho (玉輪庄) in the Kamakura County, and the area was 942,115 square meters in 1145. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紀伊国牟婁郡熊野国造清次の娘(清姫)は宿を借りた安珍を見て一目惚れ、女だてらに夜這いをかけて迫る。例文帳に追加
The daughter of Kumanokuni no miyatsuko in Muro-gun, Kii Province, (Kiyohime) fell in love with Anchin, who received lodging, at first sight, and she sneaked into his bedroom under cover of darkness, though she was a woman. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1859(安政6)年、備前国上道郡高島村雄町の岸本甚造が発見、1866(慶応2)年に「二本草」と命名された。例文帳に追加
It was found in 1859 by Jinzo KISHIMOTO, who lived in Omachi, Takashima-mura, Joto-gun in Bizen Province, who called it 'Nihongusa.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3代鎌倉公方足利満兼が奥州統治のため弟の足利満直を陸奥国安積郡の篠川(ささがわ)に派遣して成立。例文帳に追加
Sasagawa Kubo was established when Mitsukane ASHIKAGA, the third Kamakura Kubo, sent his younger brother, Mitsunao ASHIKAGA, to Sasagawa in Asaka County in Mutsu Province for governing the Oshu region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
因幡国八上郡の豪族・因幡国造氏出身で、『万葉集』に載せられた安貴王との悲恋で知られる。例文帳に追加
She was from the Inabano kuninomiyatsuko clan, the powerful clan in Yakami no Kori, Inaba Province, and known for her tragic love with Aki no Okimi, which was contained in "Manyoshu." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三門(望闕楼)-静岡県浜松市(旧浜名郡雄踏町)の安寧寺から1923年に移築したもので、江戸時代末期の建築である。例文帳に追加
Sammon gate - This late Edo period structure was relocated from Annei-ji Temple in Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture (formerly Hamana-gun, Yuto-cho) in 1923. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明恵房高弁(1173-1232)は承安(日本)3年(1173年)、紀伊国有田郡は現在の和歌山県有田川町にあたる場所で生まれた。例文帳に追加
Myoe-bo Koben (1173-1232) was born in the Arida District of Kii Province, which is equivalent to modern day Aridagawa-Cho in Wakayama Prefecture in 1173. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「資材帳」によれば、大安寺の起源は聖徳太子が今の奈良県大和郡山市に建てた熊凝精舎(くまごりしょうじゃ)であるという。例文帳に追加
The "Shizai Cho" describes that Daian-ji Temple is originated from a Buddhist monastery, Kumagori-shoja founded by Prince Shotoku in present Yamatokoriyama City, Nara Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
額安寺(かくあんじ)は奈良県大和郡山市額田部寺町(ぬかたべてらまち)にある真言律宗の寺院である。例文帳に追加
Kakuan-ji Temple is a temple belonging to the Shingon Ritsu sect of Buddhism, located in Nukatabetera-machi, Yamatokoriyama City, Nara Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この付近は安土桃山時代の奈良大和郡山藩主慈明寺順国(筒井順国は・筒井氏の祖)の出身地でもある。例文帳に追加
This area was the birthplace of Junkoku JIMYOJI (Junkoku TSUTSUI, the founder of the Tsutsui clan), the lord of Koriyama Domain in Yamato Province (now Nara Prefecture) in the Azuchi-Momoyama period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
珍子賢津日霊神尊(うつのみこさかつひこのみこと)皇像瓊玉坐河内国高安郡春日戸社坐御子神社と同神例文帳に追加
Utsunomikosakatsuhiko-no-mikoto (the Imperial image existing in Yasakani-no-Magatama [Magatama jewel, one of "Three Sacred Treasures of Japan"): the same deity as Kasuganokoyashironimasu Miko-jinja Shrine located in Takayasu County, Kawachi Province enshrines - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正5年(1577年)、織田信長は近江国栗太郡金勝山(こんぜさん、現・滋賀県栗東市)の浄土宗の僧・浄厳坊明感を安土に招いた。例文帳に追加
In 1577, Nobunaga ODA invited Meikan JOGONBO, a Jodo (Pure Land) sect priest in Konzesan, Kurita-gun, Omi Province (present Ritto City, Shiga Prefecture) to Azuchi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元々畝傍山西麓にあり、文安3年(1446年)の『五郡神社記』には「畝傍山口神社、在久米郷畝火山西山尾」とある。例文帳に追加
It was originally located at the western foot of Mt. Unebi, as described in the "Gogun Jinja-ki" (Record of Shrines in Five Counties) in 1466: 'Unebiyamaguchi-jinja Shrine, it is located at the western foot of Mt. Unabi in Kume-go' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宇治郡に安祥寺(京都市)を建立した、また藤原乙牟漏が建立した大原野神社を勧請したとも伝えられる。例文帳に追加
It is said that she built Ansho-ji Temple in Uji District (Kyoto City) and she also made a kanjo (ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location) at Oharano-jinja Shrine built by FUJIWARA no Otomuro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
田中足麻呂については、多品治と同じく安八磨郡の湯沐邑の令だったとする説と、伊勢国に別の湯沐邑があったとする説がある。例文帳に追加
There is two theories about TANAKA no Tarimaro; one says he was the same Yunonagashi of Ahachimanokoori as O no Honji, another says there was the other Tomokuyu in Ise Province and he was there. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文23年(1554年)、脇坂安明の長男として、近江浅井郡脇坂庄で生まれる(異説として田付孫左衛門の実子とも伝わる)。例文帳に追加
He was born in Wakisakasho, Azai-gun, Omi no Kuni, the eldest son of Yasuaki WAKISAKA, though according to some theories, he was the son of Magozaemon TATSUKI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは、先祖が河内国渋川郡を領していたが、播磨国安井郷に変わり、再び渋川の旧領に還ったためである。例文帳に追加
This was because his ancestors ruled Shibukawa-gun, Kawachi Province, but moved to Yasui-go, Harima Province and then returned to the old estate at Shibukawa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義久はこれらの開城を秀吉に約束することにより、島津氏は薩摩と大隅、日向諸縣郡を安堵されることとなった。例文帳に追加
By agreeing to relinquish several castles to Hideyoshi, Yoshihisa, gained assurances from Hideyoshi that the Shimazu clan would have dominion over Satsuma and Osumi Provinces and Morokata-gun, Hyuga Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後は田村氏の旗下に入り、天正4年(1576年)に安積郡に侵攻し片平城を落とすなど活躍した。例文帳に追加
Since that, he was under the banner of the Tamura clan and in 1576, he played an active role in invading Asaka District and conquering Katahira-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後、延暦寺、吉備国安養寺、伯耆国大山寺(鳥取県西伯郡大山町)などで天台宗の教学と密教を学ぶ。例文帳に追加
After that, he received his education and learned Esoteric Buddhism of the Tendai Sect at Enryaku-ji Temple, Anyo-ji Temple in Kibi Province, and Daisen-ji Temple in Hoki Province (Daisen-cho, Saihaku-gun, Tottori Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしその途上、現在の高知県安芸郡(高知県)東洋町甲浦付近で捕縛され佐賀へ送還される。例文帳に追加
However, he was apprehended in the vicinity of modern-day Kannoura, Toyo-cho, Aki-gun, Kochi Prefecture and sent back to Saga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永禄元年(1558年)7月、尾張上4郡守護代で岩倉城主・織田信安と対峙、浮野の戦いにおいて先陣を務める。例文帳に追加
In August 1558, he held out against the assault of Nobuyasu ODA, the deputy governor of four upper districts of Iwari and lord of Iwakura-jo Castle, and in the Battle of Ukino he led the vanguard of Nobunaga's army. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秀吉はあかねの命は助けたものの、開城が遅いという事で豊国との因幡国安堵の約束を反故にし、二郡のみを与えて引き上げた。例文帳に追加
Although Hideyoshi spared the life of Akane, he broke his promise of approval of Toyokuni as a landowner of Inaba Province on the grounds that Toyokuni took so long to surrender. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
但馬国朝来郡粟鹿神社(規模100町)地頭職(「弘安5年(1285年)但馬国大田文」・『兵庫県史』所収)。例文帳に追加
He was Jitoshiki of Awaga-jinja Shrine in Asago County, Tajima Province (100 cho (approximately 100 hectares) in size) (included in 'Tajima no kuni Ota bumi in 1285' (Cadaster of Tajima Province in 1285), "Hyogo-ken shi" (The History of Hyogo Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦国時代、盛国の代に子供達を北信濃の安曇郡周辺に分家させて勢力を保った。例文帳に追加
During the Warring States period, his children were dispersed amongst branch families (as surrogates for the Morikuni family) to maintain influence in the Kitashino area in the vicinity of Azumi Hamlet. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後本領を安堵されるとともに佐久間盛政の旧領・加賀国のうち二郡を加増され、尾山城(のちの金沢城)に移った。例文帳に追加
After the war, he was not only permitted to maintain his main territory, but also had two counties added in Kaga Province which was the former territory of Morimasa SAKUMA, and he moved to Oyama-jo Castle (later Kanazawa-jo Castle). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
師宣は安房国平郡保田本郷(現・千葉県鋸南町)で暮らす縫箔師の家に生まれた。例文帳に追加
Moronobu was born into the family whose business was to decorate textiles with embroideries and impressed metal foils, in Hongo, Hota, Hei County, Awa Province (present Kyonan-machi, Chiba Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江北は、豊臣秀吉に一職支配権が与えられ阿閉は、山本山城と伊香郡内の本領を安堵されて、秀吉の与力となる。例文帳に追加
While Hideyoshi TOYOTOMI took control of Kitaomi, the ATSUJI clan, approved of the proprietary of the Yamamotoyama Castle and the main domain in the Ika County, was appointed as yoriki (mounted warrior belonging to a general in the Sengoku period). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸奥国(後の磐城国)亘理郡の豪族藤原経清と、安倍頼時の娘の間の子として生まれる。例文帳に追加
He was born as a son of FUJIWARA no Tsunekiyo from the local ruling family of Watari County, Mutsu Province (later Iwaki Province), and a daughter of ABE no Yoritoki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和の初期には故郷・三重県多気郡の息子に引き取られ、昭和16年(1941年)、安静にその生涯を終えた。例文帳に追加
At the beginning of the Showa period, his son living in his hometown Taki-gun, Mie Prefecture took over him, and in 1941, he ended his life peacefully. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ともに朝明郡にたどりついたのは、大分恵尺、難波三綱、駒田忍人、山辺安摩呂、埿部視枳、大分稚臣、根金身、漆部友背であった。例文帳に追加
The Followers who got to Asake-no-kori county were OKIDA no Esaka, NANIWA no Mitsuna, KOMADA no Oshihito, YAMAHE no Yasumaro, HATSUKASHIBE no Shiki, OKIDA no Wakaomi, NE no Kanemi and NURIBE no Tomose. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平永衡(たいらのながひら、生年不詳-天喜4年(1056年)頃)は、平安時代後期の陸奥国伊具郡の豪族で、伊具十郎と称した。例文帳に追加
TAIRA no Nagahira (year of birth unknown - around 1056) was from a local ruling family in Igu county, Mutsu province and he called himself Juro Igu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1865年、安房国長狭郡鴨川町横渚(現・千葉県鴨川市)に畠山治平の長女として生まれる。例文帳に追加
She was born as the oldest daughter of Jihei HATAKEYAMA in Yokosuka, Kamogawa-cho, Nagasa County, Awa Province (present Kamogawa City, Chiba Prefecture) in 1865. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
小鴨元清(おがももときよ)は、戦国時代(日本)・安土桃山時代の武将で伯耆国久米郡岩倉城(伯耆国)主。例文帳に追加
Motokiyo OGAMO was a Japanese busho (military commander) lived through the Sengoku period (period of warring states in Japan) to Azuchi-momoyama period, who became the lord of Iwakura-jo Castle in Kume Domain, Hoki Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平家滅亡後、源頼朝より安芸国検非違使所に補され、能登国珠洲郡大家荘を与えられた。例文帳に追加
After the fall of the Taira clan, Nobutsura was placed in Kebiishi Office of Aki Province by MINAMOTO no Yoritomo, and he was granted Oyaso, Suzu County, Noto Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊勢平氏残党の討伐のため、伊勢国長野の地頭職となって安濃・奄芸二郡を給わった。例文帳に追加
In order to suppress the remnants of Ise-Heishi (Taira clan), he was appointed to jito shiki (manager and lord of a private estate) of Nagano region in Ise Province, and was granted Ano and Anki Counties. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本領の駿河国吉河荘、播磨国揖保郡福井荘に加えて、安芸国大朝荘の地頭職に任ぜられた。例文帳に追加
He was concurrently appointed as jito shiki (manager and lord of manor) of Oasa no sho estate in Aki Province, in addition to the honryo (main estate), Kikkawa no sho estate in Suruga Province, and Fukui no sho estate in Ibo County, Harima Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1864年(元治1年)福島県安達郡本宮町(福島県)(現本宮市)に、二本松藩士・設楽弥兵衛の次男として生まれる。例文帳に追加
1864: He was born as the second son of Yahei SHIDARA, a feudal retainer of the Nihonmatsu clan, in Motomiya Town (present-day Motomiya City), Adachi County, Fukushima Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-信濃国安曇郡等々力町村(塩の道(日本)保高宿)に醤油醸造を業とした若松屋に生まれる。例文帳に追加
He was born in a soy sauce brewery called Wakamatsu-ya in Todorokicho-mura, Azumi County, Shinano Province (Hotaka-shuku [a posting station], Chikuni-kaido Road). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
飛鳥部氏は河内国安宿郡を本拠とするとみられる渡来系氏族で、官吏として出雲掾などを歴任した。例文帳に追加
The Asukabe clan, who seemed the clan of immigrants based on Asukabe County in Kawachi Province, successively held posts of government official including Izumo no jo (secretary of provincial offices). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
校長辞職後は再び千葉県安房郡北条町に滞在し、かつての英語学校を再開させた。例文帳に追加
After resignation from the post of the headmaster, he stayed in Hojo-machi, Awa Province, Chiba Prefecture again and re-opened the English school of the old days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国内の県を探し回った後、三島郡(大阪府)の藍原(現在の大阪府茨木市安威)で香賜を捕らえて斬り殺した。例文帳に追加
After searching prefectures in Japan, he captured and killed Katabu in Ainohara, Mishima County (present Ai, Ibaraki City, Osaka Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武蔵七党の一つで丹治比真人姓を称し、武蔵国安保(現埼玉県児玉郡神川町元阿保)を拠点とした丹党の一族。例文帳に追加
He was a member of the family called Tanto Party, which had a stronghold in Abo, Musashi Province (present day Motoabo, Kamikawamachi Town, Kodama County, Saitama Prefecture) and the party was one of Musashi-shichito Parties with the family name Tajihimahito. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
塩谷泰朝(しおのややすとも、建保2年7月9日(旧暦)(1214年8月16日)-弘安元年12月7日(旧暦)(1279年1月20日))は、下野国塩谷郡の鎌倉時代の武将。例文帳に追加
Yasutomo SHIONOYA (August 16, 1214 - January 20, 1279) was a busho (Japanese military commander) from Shioya County, Shimotsuke Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
穀物神として安孫子神社(滋賀県愛知郡秦荘町)などに祀られているが、祀る神社は少ない。例文帳に追加
As the deity of grain, Abiko-jinja Shrine (Hatasho Town, Echi County, Shiga Prefecture) is one of the few shrines to enshrine Amenowakahiko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (365件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |