例文 (142件) |
官儀の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 142件
明治時代の官吏任命の儀式例文帳に追加
a ceremony of appointment for a government official during Japan's Meiji Period - EDR日英対訳辞書
天武天皇の葬儀で法官のことを誅した。例文帳に追加
He killed Norinotsukasa at the Emperor Tenmu's funeral. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東巻 『文筆式』、上官儀『筆札華梁』。例文帳に追加
The volume of East: "The Rules of Prose and Poetry," and "筆札華梁" by Shang Guan Yi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それで彼は余儀なく執行官の手下になった。例文帳に追加
and so he was obliged to enlist himself as a sheriff's man. - James Joyce『下宿屋』
裲襠(りょうとう)とは、武官の礼服(宮中)に用いられる儀仗の鎧。例文帳に追加
Ryoto is an armor of honor worn by military officers as their formal attire (at court). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
増山雪斎が儒官十時梅厓を堺に派遣して葬儀を取り仕切った。例文帳に追加
Sessai MASHIYAMA made an arrangement for Tosai's funeral by sending the Confucian scholar Baigai TOTOKI to Sakai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後赦され、686年に天武天皇の葬儀で刑官のことを誄した。例文帳に追加
Later he was forgiven, and in 686, at the funeral of Emperor Tenmu, he praised the achievements of Utaenotsukasa (the court of justice). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
式部省-文官の人事や朝儀・学校などを掌る。例文帳に追加
Shikibusho (Ministry of Ceremonies): in charge of personnel affairs of civil officials, ceremonies at Imperial Court and education. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その間にも、ゆっくりと、威儀を誇って、馬の背に乗った士官は近づいてくる。例文帳に追加
Meanwhile the officer on horseback was approaching slowly and proudly. - D. H. Lawrence『プロシア士官』
前者は女官名、後者は息子藤原伊周の官名(儀同三司)による。例文帳に追加
The former is the name of a court lady, while the latter is an official title (Gido Sanshi) of her son, FUJIWARA no Korechika. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天武天皇の葬儀で直大参布勢朝臣御主人が大政官(太政官)の事を誄した。例文帳に追加
Jikidaisan FUSE Ason Miushi delivered a eulogy as a representative of Daijokan at Emperor Tenmu's funeral. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また内務省(日本)は神宮・官国幣社の神官が葬儀に関与してはならないことを定めた。例文帳に追加
The Ministry of Home Affairs stipulated that priests of jingu and kankoku heisha shrines must not participate in funeral services. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「宇気槽の儀」とは、宇気槽(うきふね)と呼ばれる箱を伏せ、その上に女官が乗って桙で宇気槽の底を10回突く儀式のことである。例文帳に追加
The 'Ukifune no Gi' is a ritual ceremony in which a court lady stands on a turned-over container called ukifune and she strikes the bottom of the container ten times with a long-handled spear. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
11月14日大嘗祭神宮に奉幣の儀、皇霊殿・神殿並に官国弊社に奉幣の儀例文帳に追加
November 14: The ceremony of hohei (offering a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god) at Daijosai-jingu Shrine, the ceremony of hohei at Korei den (Ancestral Spirits Sanctuary) Shrine and Kanpeisha and Kokuheisha shrines. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
律令制において,官人が前月の出席日数を毎月一日に報告する儀式例文帳に追加
in the Nara and Heian period of Japan, a ceremony in which a roll book containing the names of palace officers was presented to the Emperor - EDR日英対訳辞書
平安時代に入ると祭儀が形骸化し、神祇官の内部でのみ行われる祭祀となった。例文帳に追加
But in the Heian period, the ritual turned into a mere façade, and became to be held just within "Jingikan" (the court department of worship). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代には重儀に際して女官が手に開き持って顔を隠したのでこの名がある。例文帳に追加
The name "Okazashi" came from the fact that in the Edo Period court ladies used this type of fan at important ceremonies to hide their faces by holding open fans in their hands. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
政財官各界で活躍した中川の葬儀には多くの実力者から弔辞・弔電が寄せられた。例文帳に追加
As NAKAGAWA was actively involved in political and economic circles, many prominent figures sent their condolences and telegrams to his funeral. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
官名を以って帥内大臣・儀同三司と通称される。例文帳に追加
He was commonly called Sochi no Naidaijin (Viceroy Minister of the Center) and Gidosanshi (designation equivalent to Jundaijin, or the three ministers: chancellor, minister of the left, and minister of the right) after his official title. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
有職故実書籍『官職難儀』・神道書籍『兼右卿記』の著作者。例文帳に追加
He was the author of Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette) book "Kanshokunangi" and a Shintoism book "Kanemigikyoki." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元和2年(1616年)の徳川家康の太政大臣任官の儀において、配膳役を務める。例文帳に追加
He served as haizenyaku (a person for tray service) at the ritual for Ieyasu TOKUGAWA's appointment of Daijo-daijin (Grand minister of state) in 1616. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
範勝の官職は大名並の従五位下式部少輔であり、幕府の儀式を司った。例文帳に追加
Norikatsu's court rank was Jyugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) Shikibu shoyu (Junior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial), which was in charge of conducting ceremonies for Bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
不意を衝かれた官軍の第1・第2旅団は総崩れとなり、退却を余儀なくされた。例文帳に追加
Attacked unexpectedly, the 1st and 2nd brigades of the government army were routed, being forced to retreat. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
迂回を余儀なくされた西郷軍は9月1日、官軍の守備隊を撃破して鹿児島に潜入した。例文帳に追加
Being forced to detour, Saigo's forces crushed the defenders' troop of the government army and infiltrated into Kagoshima on September 1. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
李氏朝鮮における内官は、『経国大典』によると嬪(、ピン、正一品)・貴人(、クィイン、従一品)・昭儀(、ソイ、正二品)・淑儀(、スギ、従二品)・昭容(、ソヨン、正三品)・淑容(、スギョン、従三品)・昭媛(、ソウォン、正四品)・淑媛(、スグォン、従四品)などであった。例文帳に追加
According to "Keikoku Taiten" ("Gyeongguk daejeon" in Korean, a Complete Code of Laws), naikan in the Yi Dynasty of Korea was organized in the following way: Pin (嬪, a first grade ranking), Kui-in (貴人, the associated first grade ranking), Soi (昭儀, a second grade ranking), Sugi (淑儀, the associated second grade ranking), Soyon (昭容, a third grade ranking), Sugyon (淑容, the associated third grade ranking), Sowon (昭媛, a forth grade ranking) and Suguon (淑媛, the associated forth grade ranking). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四位、五位の武官は行幸の供奉や儀式での儀杖に立つときのみ闕腋袍で、普通は束帯にも縫腋袍、六位以下の武官は束帯では常に闕腋袍となった。例文帳に追加
Military officers of shii (Fourth Rank) and goi (Fifth Rank) usually worn hoeki no as sokutai (traditional ceremonial court dress) and worn kettekino ho only on guard of honor in ceremonies or in accompanying Emperor's going out, while military officers of Rokui (Sixth Rank) and lower ranks usually kettekino ho as sokutai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊周の称した儀同三司とは、中国の隋唐両代において、開府儀同三司と呼ばれ従一品の文官が帯びる散官で、特に職掌はなかった。例文帳に追加
Gido-sanshi, which Korechika used to refer to himself, was used in the Sui and Tang dynasties in China as Kaifu Yitong Sansi (Supreme Minister), indicating a sankan, a position which was given, with no specific role provided, to civil officers at the rank of ju-ippin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以上の皇室の儀式の後に鳥居等を葬場から撤去して国の儀式である「大喪の礼御式」の開式を小渕恵三内閣官房長官が告げた。例文帳に追加
After these Imperial Family ceremonies were finished and religious objects such as torii were removed from the funeral hall, the Chief Cabinet Secretary Keizo OBUCHI declared the national funeral ceremony's opening. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年8月29日、国民政府主席の蒋介石は陳儀を台湾省行政長官に任命、9月1日には重慶市にて台湾行政長官公署及び台湾警備総部が設置され、陳儀は台湾警備司令を兼任することとなった。例文帳に追加
On August 29 of the same year, Kai Shek CHIANG, the head of the nationalist government, appointed Yi CHEN as governor of Taiwan province, and with the establishment of Taiwan Security Bureau on September 1, Chen served concurrently as Commander of Taiwan Security. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
催官人の3家以外の地下家の官人は、並官人と呼ばれ、更にその下には儀式などの際に雑用を担当する下官人と呼ばれる人々がいた。例文帳に追加
Other than the three families called Saikanjin, the court officials from Jigeke were called Namikanjin (general court officials) and had subordinates called Shimokanjin, who did heavy labor for the events and ceremonies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮殿内で最も格式の高い部屋で、新年祝賀の儀、信任状捧呈式、親任式、認証官任命式、勲章(日本)親授式、講書始、歌会始等の主要な通年の儀式に使用される他、朝見の儀、即位礼正殿の儀などの皇室の重要儀式でも使用される。例文帳に追加
It is the room of highest social status in the Kyuden, where the main regular ceremonies are held, including Their Majesties' New Year Reception, Ceremony of the Presentation of Credentials, Imperial Investiture, Ceremony of Appointment of Official with Imperial Attestation, Ceremony of Imperial Conferment of Decoration, Ceremony of the Kosho Hajime (Imperial New Year's Lectures), Ceremony of the Utakai and Hajime (Imperial New Year's Poetry Reading) and important ceremonies of the Imperial Family, including Choken no gi (Rite of audience) and Enthronement Ceremony. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
太政官符・宣旨などの公文書作成や太政官における公事・儀式の先例校勘・記録作成、人事案件の処理などの実務にあたり、太政官における事務方を担当した。例文帳に追加
Jokan dealt with practical works such as producing Daijokanpu (official documents issued by the Daijokan) and Senji (imperial decree), comparing and examining the precedents and producing records for Kuji and Gishiki (political operations and ceremonies of the Imperial Court) and handling personnel affairs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
摂関政治、官司請負、家業の継承が始まった10世紀前半は、その後の貴族社会において最重要事項とされた朝廷儀式・宗教儀式の標準作法が形成された時期でもある。例文帳に追加
The first half of the tenth century, when Sessho and Kanpaku-based politics, the Kanshiukeoi system, and the inheritance of such a family businesses started, was also the era when standard styles of rituals in the Imperial court and religious rituals were established. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
史料上には永禄7から8年頃と推定される「山名豊儀書状写」に山名豊儀の被官・「中村大炊助」として登場するのが初見である。例文帳に追加
He first appeared in the historical document, 'Yamana Toyoyoshi no Shojo Utsushi' which is thought to have been written in about 1564 to 1565, as a hikan (low-level bureaucrat) of Toyoyoshi YAMANA 'Nakamura Oinosuke.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人物群像の持ち物が『貞観儀式』にみられる元日朝賀の儀式に列する舎人(とねり)ら官人の持ち物と一致する。例文帳に追加
The items carried by those figures match those carried by the toneri (a servant) and other government officials (especially one of low to medium rank) seen in "Jogan Gishiki (the ritual processes by the Jogan Codes)" who attended a ceremony of Choga (New Year's greetings or well-wishes offered by retainers to the Emperor) on New Year's Day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平帝(漢)の時には『春秋左氏伝』『儀礼』『毛詩』『尚書』が、新朝では『周礼』が学官に立てられた。例文帳に追加
In the era of Hei-tei (Emperor Ping) (Han), "Chunqiu Zuoshi Zhuan" (Master Zuo's Commentary to the Spring and Autumns), "Girai" (Yili), "Mao shi" (Classic Poetry, Book of Odes), and "Shosho" (Classic of History) were assigned as gakkan, and in the Shin-cho (Xin Dynasty), "Rites of Zhou." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
追儺の儀式の時に行われる除目で、春の県召(あがためし)の除目や、秋の司召(つかさめし)の除目の際にもれた人を任官した。例文帳に追加
People who missed out on an appointment at ceremony for appointing local officials in Spring or at the ceremony for appointing Kyoto officials in Fall were given an appointment in the Tsuina ceremony. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
有職故実(ゆうそくこじつ)とは、古来からの先例に基づき、官職・儀式・装束などを研究すること。例文帳に追加
Yusoku kojitsu is the study of government positions, ceremonies, and costumes based on their ancient precedents. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
したがって節会参列の公卿・五位以上の官人や賀茂祭の勅使をはじめとする重儀の奉仕に際してのみ使用された。例文帳に追加
Therefore, it was used only by the Kugyo or officers of the fifth rank or higher attended the Sechi-e (seasonal court banquets) or in service at important ceremonies including an Imperial envoy of the Kamo Festival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
毎年2月に太政官が行う列見の儀式までの1年間ずつの交替制であった。例文帳に追加
The duty was part of a shift system with a term of one year each, ending every year in February at the Rekken Ceremony (an annual ritual during the Heian and Nara Periods in which officers were evaluated for promotions). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝廷儀式の再興を望む朝廷側との思惑の合致に伴い、地下官人制度の再編が行われた。例文帳に追加
The intentions by the bakufu coincided with the Imperial court's intention to restore Imperial ceremonies, and the system of jigekanjin was revised accordingly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
外国の使臣入京や天皇行幸の列などの威儀を張るため、または警衛のために諸国より徴発された騎兵を率いる指揮官のこと。例文帳に追加
Kihei Taishogun was a commander to head cavalrymen who were conscripted throughout Japan, and led the cavalry to escort and dignify the entrance of foreign envoy or Imperial visit. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (142件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”The Boarding House” 邦題:『下宿屋』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |