例文 (291件) |
実世生の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 291件
後に実に二人の実子(初世梅若万三郎・二世梅若実)が生れた。例文帳に追加
Then, Minoru had two biological children (Manzaburo UMEWAKA, the first and Minoru UMEWAKA, the second). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世捨て人または隠遁生活の実践の、世捨て人または隠遁生活の実践に関する、あるいは、世捨て人または隠遁生活の実践にふさわしい例文帳に追加
of or relating to or befitting eremites or their practices of hermitic living - 日本語WordNet
彼は立身出世よりも実のある生活を望んだ.例文帳に追加
He chose quality of life over personal advancement. - 研究社 新英和中辞典
生世話という,歌舞伎の写実的な演出のし方例文帳に追加
in Kabuki, a production in which portrayals of real life situations are performed, called 'kizewa' - EDR日英対訳辞書
生世話という,歌舞伎の写実的傾向の強い演目例文帳に追加
a program in a Kabuki play having a realistic story, called 'Kizewa' - EDR日英対訳辞書
初世梅若実は1828年に熊谷の鯨井家に生まれた。例文帳に追加
The first Minoru UMEWAKA was originally born in the Kujirai family in Kumagaya in 1828. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五十四世梅若六郎(54世)(後の二代梅若実)の子として東京に生まれる。例文帳に追加
Born in Tokyo as a son of Rokuro UMEWAKA, the 54th (later Minoru UMEWAKA, the second). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、その理論を実践すべく小説『当世書生気質』を著した。例文帳に追加
Further, he wrote Tosei shosei katagi (The Character of Modern Students, 1885-6) to implement the theory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らは,マトリックスと呼ばれる,仮想現実の世界の中で生きているのだ。例文帳に追加
They live in a virtual-reality world called the Matrix. - 浜島書店 Catch a Wave
2 仕事と生活の調和の実現、次世代育成支援の方向性例文帳に追加
2 Improvement of work-life balance and the direction of support for the development of the next generation - 厚生労働省
現実の世界に近い、高い臨場感を実現する音響再生方法を簡易な手段で得る。例文帳に追加
To provide an acoustic reproduction method for realizing high presence close to a real world with a simple means. - 特許庁
実世界に充実なインタラクションを可能とするためのより適切な物体モデルを生成する。例文帳に追加
To generate a more adequate body model providing interaction which is complete in the actual world. - 特許庁
現実の世界でかつて生存、または、存在、または、発生したことで、伝説を除く例文帳に追加
having once lived or existed or taken place in the real world as distinct from being legendary - 日本語WordNet
旧世界産の一年生のケシで、橙赤の花と剛毛の生えた果実をつける例文帳に追加
annual Old World poppy with orange-red flowers and bristly fruit - 日本語WordNet
ネットワークを用いて、実世界の地形データと、その地形に出現する動物の動物データとを、3DCGで提供し、より実世界に近い仮想空間を生成する実世界仮想化システム等を提供する。例文帳に追加
To provide a real-world virtualizing system for providing the geographical data of the real world, and the animal data of animals appearing in the geography with 3DCG, using a network to generate a virtual space which is closer to the real world. - 特許庁
間もなく世阿弥には実子の観世元雅が生まれるが、音阿弥の元服に際してこの「三郎」の名を与えたことからも分かるように、世阿弥は観世座の後継者として音阿弥を考えていた時期があると思われる。例文帳に追加
Soon after, Zeami sired a real son, Motomasa KANZE, but he gave the name 'Saburo' to Onami upon his Genpuku (Coming of Age Ceremony) and at this time Zeami considered Onami to be the successor to the Kanze guild. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、史料では、1605-1609年に京都で忠隆に生まれた子供の徳(後に左大臣・西園寺実晴室)、吉、福(後に久世家初代・久世通式室)、万(早世)の4子女の母は千世であるとしている。例文帳に追加
On a side note, according to the historical materials Chiyo was the mother of Tadataka's four children who had been born between 1605-1609 in Kyoto, that were Toku (later, the wife of Saneharu SAIONJI, the Minister of the Left), Yoshi, Fuku (later, the wife of Michishiki KUZE, the first of the KUZE family), and Man (who died prematurely). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正重は実子がおらず、養子の真一(まさかず)が11世千五郎(後に3世千作。1896年生~1986年没)を襲名した。例文帳に追加
Masashige had no biological children and his adopted son, Masakazu, became the 11th Sengoro (later the 3rd Sensaku, born in 1896 and died in 1986), succeeding to his father's name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母親と連なることのできる、その死の世界に較べれば、彼女が現実の世界で従っている生は、色の稀薄なものでしかなかった。例文帳に追加
For the life she followed here in the world was far less real than the world of death she inherited from her mother. - D. H. Lawrence『馬商の娘』
また、中央コンピュータ1aが生成する仮想世界と端末側が生成する仮想世界との間で相互作用をさせるようにすることで、仮想世界の実感性を向上させる。例文帳に追加
By interaction between the virtual world generated by the central computer 1a and the virtual world generated on the terminal side, reality of the virtual world is emphasized. - 特許庁
旧世界の有毒の多年生蔓植物ですみれ色の花と珊瑚色がかった赤の卵型の果実をつける例文帳に追加
poisonous perennial Old World vine having violet flowers and oval coral-red berries - 日本語WordNet
酒人内親王は天長6年(829年)8月20日、実に8代の天皇の御世を生き、76歳で亡くなった。例文帳に追加
Imperial Princess Sakahito lived through the eras of eight different Emperors and died on September 25, 829 when she was seventy six years old. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大蔵春実(おおくらのはるざね、生没年不詳)は、平安時代中期10世紀頃の貴族。例文帳に追加
OKURA no Haruzane (dates of birth and death unknown) was a noble in the mid-Heian period (in the tenth century). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1889年に官僚を辞し弘世助三郎に日本生命保険の実務をまかせられた。例文帳に追加
In 1889, after retiring from the bureaucracy, he was commissioned by Sukezaburo HIROSE the management of Nippon Life Insurance Corporation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
世界20ヶ国から120名の留学生が実験薬理学の開祖シュミーデベルクの下に来た。例文帳に追加
120 students from twenty different countries came to study under Schmiedeberg, who was the originator of experimental pharmacology. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ロボット装置が、実世界でリアリティや生命感をもって行動することができる。例文帳に追加
To move a robot device with reality and vital feeling in the real world. - 特許庁
画像生成論理回路は、実世界のシーンに追加画像を取り入れるように構成されている。例文帳に追加
The image generation logic circuit is configured to incorporate an additional image into the real world scene. - 特許庁
<新たな次世代育成支援のための枠組みの構築と仕事と生活の調和の実現>例文帳に追加
< Creating a new restructured frame to support development of the next generation and improving work-life balance > - 厚生労働省
しかし、三条西公国が早世したため、幽斎は師実枝との生前の約束を誠実に果たし、再び三条西実条に伝えなおしている。例文帳に追加
However, because Kinkuni SANJONISHI had died young, Yusai kept a promise that was made between Yusai and his master Saneki before he died, and Yusai passed it on to Saneeda SANJONISHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
画像生成部11014は、入力画像のうちの、処理領域の部分を、実世界推定部11013から供給された実世界の光信号に基づいて生成した動きボケがない画像に置き換える。例文帳に追加
The image generation part 11014 replaces a portion of a processing area out of the input image with a non-motion-blurred image generated based on the light signal in the real world supplied from the real world signal estimating part 11013. - 特許庁
同車種が含まれる軽トラックの生産台数も着実に増加して、2010 年には100 万台を超え(世界第4 位の生産台数)、世界生産に占めるシェアも約7%まで上昇してきていた(第2-3-4-5 図参照)。例文帳に追加
The production of light trucks, which include pickup trucks, is steadily increasing, with more than one million units in 2010 (ranked fourth in the world), and the world's share has also increased to about7% (Figure 2-3-4-5). - 経済産業省
しかし1143年、忠通に実子近衛基実が生まれるとその関係に終止符が打たれ、忠通と頼長は出世を競うようになる。例文帳に追加
However, once Tadamichi's real son Motozane KONOE was born in 1143, this relationship was bought to a grinding halt with Tadamichi and Yorinaga subsequently competing for advancement. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次世代LSIのフリップチップ実装に適用可能な、生産性及び信頼性の高いフリップチップ実装方法を提供することにある。例文帳に追加
To provide a flip chip mounting method which is applicable to flip chip mounting of next generation LSIs and which is superior in productivity and reliability. - 特許庁
次世代LSIのフリップチップ実装に適用可能な、生産性及び信頼性の高いフリップチップ実装装置を提供することにある。例文帳に追加
To provide a flip-chip mounting device that has high productivity and reliability, which is applicable to flip-chip mounting of the next generation LSIs. - 特許庁
モデルの不確実性は、現実の世界を反映するための使用されるモデリング基準の能力の制限から生ずる。例文帳に追加
Model uncertainty arises from limitations in the ability of the modeling approaches used to reflect the real world. - 経済産業省
ランダムコード生成は、実世界のコードの統計分類を利用して、字句的および構造的に妥当であるコードをランダムに生成することを含む。例文帳に追加
This random code generation includes generation of a lexically and structurally valid code at random using the statistical classification of codes in the real world. - 特許庁
画像生成部17004は、その実世界関数をx方向に所定単位で積分することにより、画像を生成する。例文帳に追加
An image generating part 17004 generates an image by integrating the real world function x-directionally by a prescribed unit. - 特許庁
実世界を表現する仮想空間を構築する地図画像生成提供方法、サーバ・コンピュータおよび立体地図画像生成装置例文帳に追加
METHOD FOR GENERATING AND PROVIDING MAP IMAGE FOR CREATING VIRTUAL SPACE REPRESENTING REAL WORLD, SERVER COMPUTER, AND THREE-DIMENSIONAL MAP IMAGE GENERATING DEVICE - 特許庁
滋賀県の「コープしが」では各世帯に直接訪問する生協の個配事業の特性を生かし、宅配時に安否確認を実施している。例文帳に追加
Co-op Shiga, in Shiga Prefecture, harnesses the specific properties of cooperative associations. direct-to-household home delivery business model to offer special services, checking on the well-being of customers during deliveries. - 経済産業省
また、実世界推定部11013は、モデル方程式で構成される正規方程式を演算することにより、実世界の光信号を推定し、画像生成部11014に供給する。例文帳に追加
The real world signal estimating part 11013 estimates the light signal in the real world, by computing a normal equation constituted of the model equation, so as to be supplied to an image generation part 11014. - 特許庁
実世界推定部11013は、入力画像である、ボケた画像と、実世界の光信号である、ボケがない画像との関係をモデル化し、モデル方程式を生成する。例文帳に追加
The real world signal estimating part 11013 models a relation between the fogged image of the input image and a non-fogged image of the light signal in the real world to generate a model equation. - 特許庁
センサ部で計測された視点位置および視点方向から観測される仮想世界画像が生成され(S207)、生成された仮想画像と上記撮像された現実世界画像とが合成され、提示される。例文帳に追加
The image of the virtual world, as observed from the viewpoint position and the sight line direction measured by the sensor part, is created (S207), and the created virtual image and the real-world image are synthesized and presented. - 特許庁
第22世門主光瑞(鏡如)の実弟大谷光明(浄如)の長男として京都府京都市に誕生。例文帳に追加
He was born in Kyoto City, Kyoto Prefecture, as the oldest son of Komyo OTANI (Jonyo) who was a younger brother of Kozui OTANI (Kyonyo), the 22nd chief priest of Hongan-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお大乗仏教では、世間の衆生が「常」であると見るのを、まず否定し「無常」であるとしてから、仏や涅槃こそ真実の「常住」であると説いた。例文帳に追加
In addition, Mahayana Buddhism denied what mankind considered 'constant' and believe it to be 'mujo,' that only Buddha and nirvana are 'Joju' (actual existence) of truth. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、いずれも早世し、近衛忠煕の養女・敬子(天璋院)との間にも実子は生まれなかった。例文帳に追加
However, both of his lawful wives died young; moreover, Iesada was without a biological child of his own with Sumiko (Tensho-in and his third legal wife), who was the adopted daughter of Tadahiro KONOE. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このことは、当時既に「倭国は中国世界と異なる独自の天下なのだ」という観念が発生したことを如実に物語っている。例文帳に追加
The above gives evidence that the notion that "Wakoku is under its own Tenka independent from that of China" had already been established by the time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金融資本市場の混乱は、信用収縮等を通じて実体経済に悪影響を及ぼし、世界的な景気後退が発生しております。例文帳に追加
The recent turmoil in the financial and capital markets has had a negative impact on the real economy, including through credit crunch, and the global economy has fallen into a severe downturn. - 金融庁
「アイディーエックス」は1990年以降に生まれた世代を対象としており,実際にその年齢層に属する若者の協力を得て開発された。例文帳に追加
The IDx models are aimed at those born after 1990 and were actually created in collaboration with people belonging to that age group. - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (291件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |