1016万例文収録!

「建農」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 建農に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

建農の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 221



例文

場内にある例文帳に追加

a building on a farm  - 日本語WordNet

その物を一緒にした例文帳に追加

a farm together with its buildings  - 日本語WordNet

場の物に隣接した領域例文帳に追加

an area adjacent to farm buildings  - 日本語WordNet

業法人が家レストランを設中だ。例文帳に追加

An agricultural corporation is building a farm restaurant. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

奴あるいは封制度の奴の法律的地位、あるいは状況例文帳に追加

the legal status or condition of servitude of a villein or feudal serf  - 日本語WordNet


例文

家の周りにはいくつかの付属の物がかたまって(って)いた.例文帳に追加

Several outbuildings were clustered around the farmhouse.  - 研究社 新英和中辞典

彼はその場をいくつかの築敷地に細分した.例文帳に追加

He subdivided the farm into building lots.  - 研究社 新英和中辞典

場の物および耕地を一体にしたもの例文帳に追加

workplace consisting of farm buildings and cultivated land as a unit  - 日本語WordNet

家畜用のウマまたは他の家畜のための業用例文帳に追加

a farm building for housing horses or other livestock  - 日本語WordNet

例文

民一揆という,封時代における反領主運動例文帳に追加

a protest in which the peasants revolted against the feudal system  - EDR日英対訳辞書

例文

(勧使は久2年(1191年)以前に免じられている。)例文帳に追加

(He was dismissed from the post of Kannoshi before 1191.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村の民家のほか、寺社築に多く見られる。例文帳に追加

Other than private farm houses, many examples can be found amongst temple/shrine buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

防虫ネット付き事用、屋用シャッター例文帳に追加

SHUTTER FOR AGRICULTURE AND BUILDING WITH INSECT SCREEN - 特許庁

万里の長城はすべて民の使役によって設された.例文帳に追加

The Great Wall of China was constructed entirely by the forced [corvée] labor of the peasants.  - 研究社 新和英中辞典

ある特定の目的(築や業など)のために使われる土地の面積例文帳に追加

an area of ground used for some particular purpose (such as building or farming)  - 日本語WordNet

社会で,領主が土地保有民から取り上げる地代例文帳に追加

in a feudal society, rent is paid by a peasant to the feudal lord  - EDR日英対訳辞書

作業や土木設などで,重量のものを引っぱる自動車例文帳に追加

a powerful motor vehicle used in farming for pulling machinery  - EDR日英対訳辞書

季節失業は設や機具といった特定の産業の特徴だ。例文帳に追加

Seasonal unemployment is an earmark of certain industries such as construction and farm equipment. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

家風の外観をもつ慈光院の中心的な物。例文帳に追加

It is one of the main buildings of Jiko-in Temple with the exterior appearance of a farm house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学部表門および門衛所:1924年(大正13年)築。例文帳に追加

The Front Gate and the Gatehouse of the Faculty of Agriculture : They were built in A.D.1924 (Taisho 13).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学部附属演習林旧本部事務室:1931年(昭和6年)築。例文帳に追加

The former administrative bureau's office of the forest station attached to the Faculty of Agriculture : it was built in A.D.1931(Showa 6).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家風の民家で、18世紀中頃の築と推定される。例文帳に追加

This private residence is built in a farmhouse style, and is estimated to date back to the mid 18th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中庭の周囲にてられた居住区域と場の物からなる古代ローマの田舎の邸宅例文帳に追加

country house in ancient Rome consisting of residential quarters and farm buildings around a courtyard  - 日本語WordNet

薬散布時の人、家畜、ペット等の薬の吸引や付着、さらに物、車両等への付着を防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent agrochemicals from being inhaled by or sticking to a person, livestock, a pet or the like, and further preventing the agrochemicals from sticking to a building, a vehicle or the like. - 特許庁

中国では、「三問題」の解決に向けて、「社会主義新村の設」というスローガンの下、以下のような取組を進めることとしている。例文帳に追加

China has decided to take policy measures being mentioned below in a bid to solve the agricultural problems under the slogan, “building of new socialist agricultural society.” - 経済産業省

こうした取組を通じて、中国政府は、「社会主義新村」の設をスローガンに、都市部と村部とのバランスの取れた発展を目指している。例文帳に追加

Through these measures, the Chinese government is aiming for development balancing urban areas and rural areas based on the slogan of building anew socialist countryside. - 経済産業省

こうして、奴制とフューダリズムを土台とした西欧封社会が成熟していった(ただし、実際には各村ごとにかなり相違があったと考えられている上、多くの村では奴だけでなく自由民も相当数存在していた)。例文帳に追加

Thus, the Western European Hoken society based on serfdom and Feudalism matured (but the situation was quite different from village to village and most villages had a large number of free peasants as well as serfs).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少年達はウッドさんについて、家の近くにある古い木造の物へ歩いて行きました。例文帳に追加

They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. - Tatoeba例文

社会で領主が民に対してもつ,経済外的強制という強制力例文帳に追加

of a feudal society, the landowner's political power over his tenants  - EDR日英対訳辞書

少年達はウッドさんについて、家の近くにある古い木造の物へ歩いて行きました。例文帳に追加

They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.  - Tanaka Corpus

「頌徳碑設委員会林大臣赤城宗徳」の名前で、碑文が刻まれている。例文帳に追加

The author of the epigraph was inscribed as 'Munenori AKAGI, Minister of Agriculture and Forestry, Shotokuhi Construction Committee.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの論の基準となる所は封制の特徴とされる奴の存在である。例文帳に追加

These views are based on the existence of serfs which are said to be characteristic of the Hoken system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の封社会における最後にして最大の民一揆と言われる。例文帳に追加

The turmoil is said to be the last and largest peasant uprising in the feudal system of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本築史や民俗学では、主に江戸時代の家、町家の類を民家という。例文帳に追加

Noka (farm houses) and machiya (town houses) in the Edo Period are called minka in the architectural history of Japan and in ethnology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その土地には,19世紀に築された15部屋の別荘と屋外プール,園がある。例文帳に追加

The estate has a 15-room villa that was built in the 19th century, an outdoor swimming pool and a farm.  - 浜島書店 Catch a Wave

カンボジアを再するには,業を支援することが重要だと私は考えました。例文帳に追加

To rebuild Cambodia, I thought it was important to support its agricultural industry. - 浜島書店 Catch a Wave

通気性と採光制御機能を備えた業用もしくは築用フィルム及びシート例文帳に追加

FILM AND SHEET FOR AGRICULTURE OR ARCHITECTURE, HAVING AIR PERMEABILITY AND LIGHTENING-CONTROLLING FUNCTION - 特許庁

事例2-1-3 業分野に進出して雇用を確保する北海道の設業者例文帳に追加

Case2-1-3 A Hokkaido construction firm that advanced into the agricultural sector and secured employment - 経済産業省

空調費や敷設工事に高額な費用を投じることなく、産物の栽培に最適な栽培環境を作り出すことができる産物生産屋構造および産物の生産方法を提供する。例文帳に追加

To provide a building structure for producing agricultural products which enables creation of the cultivation environment optimum for cultivating agricultural products without embracing any high cost for air conditioning or laid-down engineering work; and to provide a method for producing agricultural products. - 特許庁

四 業、林業若しくは漁業の用に供する築物で第二十九条第一項第二号の政令で定める築物以外のものの築又は市街化調整区域内において生産される産物、林産物若しくは水産物の処理、貯蔵若しくは加工に必要な築物若しくは第一種特定工作物の築若しくは設の用に供する目的で行う開発行為例文帳に追加

(iv) Development activities carried out with the purpose of building or constructing buildings for use in agriculture, forestry or fisheries (except buildings specified by Cabinet Order mentioned in Article 29 paragraph (1) item (ii)),and/or buildings or Category 1 special structures necessary for disposing, storing or processing agricultural, forest or marine products produced in urbanization control areas;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 業、林業若しくは漁業の用に供する政令で定める築物又はこれらの業務を営む者の居住の用に供する築物の築の用に供する目的で行う開発行為例文帳に追加

(i) Development activities performed for the purpose of constructing buildings for agriculture, forestry or fisheries specified by Cabinet Order or buildings for dwelling by persons engaged in these sectors;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

家、漁家、町屋などの民家築が文化財として着目されるようになったのは、第二次世界大戦後である。例文帳に追加

It was after World War II that private houses such as farmhouses, fishermen's houses and merchant houses came to attention as cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世には身分制度や封社会などが確立され、武具や武士に関わる所作を学ぶ事は、工商にある者は許されなかった。例文帳に追加

However, in medieval times when the class system of feudal society was established, farmers, artisans, and merchants were not allowed to learn about arms and samurai postures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高度経済成長以降は盆地内の地の宅地化が進み、大型団地がつなど京都や大阪のベッドタウンとなった。例文帳に追加

In and after the high-growth period, the farmlands were steadily turned into lands for housing, in particular housing complexes, making it a commuter town for Kyoto and Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黄砂が降り注ぎ積もることにより、物の窓、洗濯物が汚れたり、作物の生育不良を起こしたりといった、物理的被害が最も多い。例文帳に追加

The kosa that falls and accumulates causes various kinds of physical damage, such as making building windows and washed clothes dirty and hindering the growth of agricultural products.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後、戸田芳実らにより王朝国家は奴などを抑圧する初期封国家であるとの位置づけがなされた。例文帳に追加

Thereafter, Yoshimi TODA defined the Dynastic polity as the early feudal nation which oppressed serf.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした歴史学の影響で百姓はすなわち民であり、封的遺制のもとで収奪される被支配民という概念が生まれた。例文帳に追加

Due to such history, an idea emerged that hyakusho were peasants and ruled people who were exploited under the feudal system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

読み書きを中心とした寺子屋や郷校が城下町のみならず村部にもてられたため、日本人の識字率は高かった。例文帳に追加

The literacy rate among the Japanese was high, because private elementary schools (terakoya) and village schools, where reading and writing was mainly taught, were established not only in castle towns but also in agricultural communities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍事訓練と事のほかに、道路や水路などの開発工事、街路や特定物の警備、災害救援に携わった。例文帳に追加

They engaged not only in military training and farming, but also in constructing roads and waterways, keeping watch on streets and particular buildings and helping victims of disaster.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

埴輪からは、古墳時代当時の衣服・髪型・武具・具・築様式などの復元が可能であり、貴重な史料でもある。例文帳に追加

Haniwa were important as historical materials because the clothing, hairstyles, arms, farming tools, and architectures during the Tumulus period can be recreated from them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS