1016万例文収録!

「強制収容所」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 強制収容所の意味・解説 > 強制収容所に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

強制収容所の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

アウシュビッツ収容という,ユダヤ人などの強制収容所例文帳に追加

a concentration camp called Auschwitz  - EDR日英対訳辞書

政治的反対者や戦時捕虜を収容するソ連の強制収容所例文帳に追加

a concentration camp in the former Soviet Union where political antagonists or war prisoners were interned  - EDR日英対訳辞書

彼らは強制収容所に送られた。例文帳に追加

They were sent to a concentration camp.  - Weblio Email例文集

この彫刻は強制収容所の犠牲者を記念している例文帳に追加

This sculpture commemorates the victims of the concentration camps  - 日本語WordNet

例文

強制収容所という,ナチスドイツの施設例文帳に追加

a facility of Nazi occupied Germany in which prisoners were held, called detention camp  - EDR日英対訳辞書


例文

彼は強制収容所で髪を短く刈られた例文帳に追加

His hair was shorn in concentration camp. - Eゲイト英和辞典

スターリン時代には、強制収容所収容者たちは国家のための奴隷となりました。例文帳に追加

During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. - Tatoeba例文

囚人が死亡したり殺されたりする可能性の高い強制収容所例文帳に追加

a concentration camp where prisoners are likely to die or be killed  - 日本語WordNet

1942年7月,トレブリンカ絶滅収容へのユダヤ人の強制移送が始まる。例文帳に追加

Szpilman escapes deportation and flees from the ghetto.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

アウシュヴィッツ強制収容所はポーランドの南部にありました。例文帳に追加

The Auschwitz concentration camp was located in the south part of Poland. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

第2次世界大戦中にたくさんの日系アメリカ人は強制収容所に送られました。例文帳に追加

Many Japanese-Americans were sent off to concentration camps during World War II. - Tatoeba例文

ナチスによるユダヤ人強制収容所で、ポーランド南西部に第二次世界大戦中にあった例文帳に追加

a Nazi concentration camp for Jews in southwestern Poland during World War II  - 日本語WordNet

ドイツ中部にあった第二次世界大戦におけるユダヤ人のためのナチの強制収容所例文帳に追加

a Nazi concentration camp for Jews in World War II that was located in central Germany  - 日本語WordNet

ナチスが南ドイツのミュンヘン近くに作ったユダヤ人のための強制収容所例文帳に追加

a concentration camp for Jews created by the Nazis near Munich in southern Germany  - 日本語WordNet

1942年12月5日から翌日にかけ、マンザナール強制収容所で暴動発生。例文帳に追加

From December 5 to 6, 1942, a riot occurred at Manzanar War Relocation Center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドイツ鉄道の前身である帝国鉄道は強制収容所への人々の移送に関与していた。例文帳に追加

Deutsche Bahn’s predecessor, the Reichsbahn, took part in the transporting of people to the concentration camps.  - 浜島書店 Catch a Wave

第2次世界大戦のとき、ドイツのナチスはアウシュビッツ強制収容所でたくさんの人を殺しました。例文帳に追加

During the Second World War, German Nazis killed many people at the Auschwitz concentration camp. - Tatoeba例文

ソ連の作家で政治的反体制者で、ソ連の強制労働収容の残虐行為を暴露する小説を書いた(1918年生まれ)例文帳に追加

Soviet writer and political dissident whose novels exposed the brutality of Soviet labor camps (born in 1918)  - 日本語WordNet

米国の作家(ルーマニア生まれ)で、ナチ強制収容所を生き残り、ホロコーストの記憶を維持することに専念した(1928年生まれ)例文帳に追加

United States writer (born in Romania) who survived Nazi concentration camps and is dedicated to keeping alive the memory of the Holocaust (born in 1928)  - 日本語WordNet

2006年06月13日(ポーランド市アウシュヴィッツ強制収容所近郊)阿含宗・世界平和祈念・アウシュヴィッツ大柴燈護摩供奉修例文帳に追加

June 13, 2006 (near Auschwitz concentration camp, Poland) Agonshu sect World Peace Dedication Auschwitz Daisaitogoma ceremony  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この列車は,第二次世界大戦中に列車でナチスの強制収容所へ連れて行かれた子どもたちに関する展示品を運んでいる。例文帳に追加

This train transports an exhibition featuring children who were taken by train to Nazi concentration camps during World War II.  - 浜島書店 Catch a Wave

2 前項の取消をしたときは、入国者収容長又は主任審査官は、仮放免取消書を作成し、収容令書又は退去強制令書とともに、入国警備官にこれを交付しなければならない。例文帳に追加

(2) The director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector shall, if he/she revokes the provisional release pursuant to the provisions of the preceding paragraph, prepare a written revocation of provisional release and deliver it to an immigration control officer with the written detention order or deportation order attached.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「保護」の名目で西海岸地域に住む日系人全員、およびハワイの日系人のうち主だった人々計約11万人が収容に送られる(日系人の強制収容)。例文帳に追加

About 110,000 Japanese, including all the Japanese living on the West Coast and the majority of the Japanese living in Hawaii, were sent to concentration camps officially for the sake of 'national security' (Japanese American Internment).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5 入国警備官は、仮放免取消書及び収容令書又は退去強制令書を持しない場合でも、急速を要するときは、その者に対し仮放免を取り消された旨を告げて、その者を収容することができる。但し、仮放免取消書及び収容令書又は退去強制令書は、できるだけすみやかに示さなければならない。例文帳に追加

(5) An immigration control officer may, in cases of emergency, detain a person who is to have his/her provisional release revoked without a written revocation of provisional release and a detention order or deportation order, by informing him/her that the provisional release has been revoked. However, a written revocation of provisional release and a detention order or deportation order shall be shown to such person as soon as possible.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 入国警備官は、仮放免を取り消された者がある場合には、その者に仮放免取消書及び収容令書又は退去強制令書を示して、その者を入国者収容収容場その他法務大臣又はその委任を受けた主任審査官が指定する場収容しなければならない。例文帳に追加

(4) If the provisional release of any person has been revoked, an immigration control officer shall show a written revocation of provisional release and a detention order or deportation order to such person and detain him/her at an immigration detention center, detention house, or any other place designated by the Minister of Justice or a supervising immigration inspector commissioned by the Minister of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

現在の刑務と同様に労働に対する手当を支給したが、手当額の一部を強制貯金し、3年の収容期間を終えて出する際にはこの貯金を交付し、彼らの更生資金に当てさせるというシステムだった。例文帳に追加

Just as the present-day jail, the laborers were paid for their labor, but part of the wages were mandatorily saved in order to use it later as a funding for their rehabilitation when they were released after serving the three-year term.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5 入国警備官は、第三項本文の場合において、退去強制を受ける者を直ちに本邦外に送還することができないときは、送還可能のときまで、その者を入国者収容収容場その他法務大臣又はその委任を受けた主任審査官が指定する場収容することができる。例文帳に追加

(5) In the case referred to in the first sentence of paragraph (3), if the alien cannot be deported immediately, the immigration control officer may detain him/her in an immigration detention center, detention house, or any other place designated by the Minister of Justice or designated by a supervising immigration inspector commissioned by the Minister of Justice until such time as deportation becomes possible.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

内視鏡を、電源収容室と、電源収容室に対して装脱自在な電源装置と、定の内視鏡処理装置が送信する定の割込信号を受信する内視鏡側通信手段と、割込信号を受信すると電源収容室から電源装置を強制的に取り外す取り外し手段と、から構成する。例文帳に追加

The endoscope is constituted of a power source accommodating chamber, a power source unit detachable relative to the power source accommodating chamber, an endoscope side communication unit receiving predetermined interrupting signals transmitted by a predetermined endoscope treating unit, and a detaching instrument forcibly detaching the power source unit from the power source accommodating chamber when receiving the interrupting signals. - 特許庁

第五十四条 収容令書若しくは退去強制令書の発付を受けて収容されている者又はその者の代理人、保佐人、配偶者、直系の親族若しくは兄弟姉妹は、法務省令で定める手続により、入国者収容長又は主任審査官に対し、その者の仮放免を請求することができる。例文帳に追加

Article 54 (1) Any person detained pursuant to a written detention order or deportation order, his/her representative, curator, spouse, lineal relative or sibling may apply for provisional release to the director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector in accordance with the procedures provided for by a Ministry of Justice ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 入国者収容長又は主任審査官は、適当と認めるときは、収容令書又は退去強制令書の発付を受けて収容されている者以外の者の差し出した保証書をもつて保証金に代えることを許すことができる。保証書には、保証金額及びいつでもその保証金を納付する旨を記載しなければならない。例文帳に追加

(3) The director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector, if he/she deems it appropriate, may permit a letter of guarantee submitted by a person other than the alien detained under a written detention order or deportation order to be substituted for the deposit. Such a letter of guarantee shall contain the amount of the deposit and a statement that the deposit will be paid at any time.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

オーストリア人で、第二次世界大戦中にナチスの役人になり、強制収容所を管理し、そこで何百万人ものユダヤ人が殺害された(1906年−1962年)例文帳に追加

Austrian who became the Nazi official who administered the concentration camps where millions of Jews were murdered during World War II (1906-1962)  - 日本語WordNet

合紙搬送部134から送られた合紙118は、ガイド板146に案内されてローラ144に挟持され、謂引張り勝手とされながら強制的に合紙収容部132へ送り込まれて集積される。例文帳に追加

The laminated sheet 118 fed from a laminated paper conveying portion 134 is guided to a guide plate 146, grabbed with the rollers 144, forcibly fed to a laminated paper storing portion 132, so called tensibly. - 特許庁

ここで、錠剤1は離脱爪20により収容ポケット10から強制的に離脱させられ、定の充填姿勢でポケット部44に充填される。例文帳に追加

Then the tablet 1 is forced to separate from the pocket 10 by a release claw 20 and filled in the pocket portion 44 in the predetermined filled posture. - 特許庁

電子写真装置本体側の回転駆動力を廃トナー回収容器内の廃トナー強制移動用手段に伝える伝導系に、定以上の駆動力が加わったとき回転力を非伝達とする回転力非伝達手段を設けるとともに、廃トナー回収容器の廃トナー入り口近傍に廃トナー回収容器満杯検出手段を設け、前記回転力非伝達手段の作動後、廃トナー回収容器満杯検出手段が検出した満杯信号で廃トナー回収を停止するようにした例文帳に追加

A full load detecting means for the waste toner recovery container is provided near the waste toner inlet of the waste toner recovery container, and waste toner recovery is stopped by a full load signal detected by the full load detecting means for the waste toner recovery container after the operation of the torque non-transmitting means. - 特許庁

4 前項の場合において、退去強制令書の発付を受けた者が、自らの負担により、自ら本邦を退去しようとするときは、入国者収容長又は主任審査官は、その者の申請に基づき、これを許可することができる。この場合においては、退去強制令書の記載及び次条の規定にかかわらず、当該申請に基づき、その者の送還先を定めることができる。例文帳に追加

(4) In the case referred to in the preceding paragraph, if a person for whom a deportation order has been issued desires to depart from Japan voluntarily at his/her own expense, the director of an immigration detention center or a supervising immigration inspector may permit him/her to do so based on an application from the said person. In this case, notwithstanding the entries in the written deportation order and the provisions of the following Article, the director of an immigration detention center or the supervising immigration inspector may decide the destination of the person based on his/her application.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第1の廃トナー回収タンクに定の量の廃トナーを収容したら、トナー強制消費動作で形成したトナー画像を感光体ドラム51から中間転写ベルト42に転写して、第2の廃トナー回収タンク48にも回収するようにする。例文帳に追加

When the predetermined amount of waste toner is stored in the 1st waste toner recovery tank, the toner image formed by the toner forced consuming operation is transferred from the photoreceptor drum 51 to the intermediate transfer belt 42, and the toner is recovered also to a 2nd waste toner recovery tank 48. - 特許庁

組合せ計量装置は、複数の計量ホッパ3に収容した物品の重量又は個数の組合せ演算を行い、定範囲内の組合せ重量又は個数となる計量ホッパ3を選択する装置であって、共通トラフ6と、強制縦送り機構4とを備えている。例文帳に追加

This combination measuring device performs combination calculation of the weight or the number of the article accommodated in multiple measuring hoppers 3 to select the measuring hoppers 3 resulting in the weight or the number of combination of the articles within a specified region, and comprises a common trough 6 and a forced longitudinal feeding mechanism 4. - 特許庁

2 入国者収容長又は主任審査官は、前項の請求により又は職権で、法務省令で定めるところにより、収容令書又は退去強制令書の発付を受けて収容されている者の情状及び仮放免の請求の理由となる証拠並びにその者の性格、資産等を考慮して、三百万円を超えない範囲内で法務省令で定める額の保証金を納付させ、かつ、住居及び行動範囲の制限、呼出しに対する出頭の義務その他必要と認める条件を付して、その者を仮放免することができる。例文帳に追加

(2) The director of the immigration detention center or a supervising immigration inspector may accord provisional release to the alien detained pursuant to a written detention order or deportation order upon the application set forth in the preceding paragraph or ex officio, taking into consideration such matters as circumstances, evidence produced in support of the application, character and the assets of the alien pursuant to the provisions of a Ministry of Justice ordinance, upon the alien paying a deposit not exceeding 3 million yen as provided for by a Ministry of Justice ordinance, and with conditions as may be deemed necessary, such as restrictions on the place of residence and area of movement and the obligation of appearing at a summons.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

戦前に築いた日系コミュニティー、つまり日本町が、西海岸の数箇でしか保存できなかったり、多くが消滅してしまったのは、構成していた不動産や財産を彼らが強制収容所に送られる前に手放さざるを得なかったり、戦後戻ってきても、既に他の民族が住み着いていたりした為、日本町の再興が出来なかった事も関係している。例文帳に追加

Few of the Japanese communities, that is Japanese towns, built before the war were preserved except in several places on the West Coast and most of them disappeared, because many of their former residents had to get rid of their real estate and property before they were interned, and even after returning at the end of the war, they found other people had already moved in, preventing them from reviving the aforementioned towns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密閉形鉛蓄電池において、極板群を電槽内に圧縮状態で収容したときに生ずる該電槽の両側壁の内反りの大きさが互いに異なっても、矯正板を定位置から移動することなく、その定位置で両側壁の内反りを強制できる密閉形鉛蓄電池を提供する。例文帳に追加

To provide a sealed type lead storage battery allowing inward warping of both sidewalls to be corrected in a predetermined position without moving a correction plate from the predetermined position even with the mutually different sizes of inward warping of both sidewalls of a battery case occurring when storing an electrode plate group in a compressed state in the battery case in the sealed type lead storage battery. - 特許庁

6 入国者収容長又は主任審査官は、前項の場合において、退去強制を受ける者を送還することができないことが明らかになつたときは、住居及び行動範囲の制限、呼出に対する出頭の義務その他必要と認める条件を附して、その者を放免することができる。例文帳に追加

(6) In the case referred to in the preceding paragraph, the director of an immigration detention center or the supervising immigration inspector may, if it is found that the alien cannot be deported, release him/her with conditions as may be deemed necessary such as restrictions on the place of residence and area of movement and the obligation of appearing at a summons.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

自動販売機1が高負荷状態に蒸発温度を低減するための蒸発温度上昇低減手段100と、蒸発温度上昇低減手段100の動作終了後に、商品収容庫を定の温度に素早く冷却するためのイニシャルプルダウン短縮手段300とを備えたものであり、高負荷状態でのイニシャルプルダウン時において、蒸発温度上昇の低減により圧縮機にかかる負荷を減らし、圧縮機の強制停止を防止することができる。例文帳に追加

Thus, in an initial pull-down time in the high load state, it is possible to reduce a load to be imposed on the compressor by reducing the rise in the evaporation temperature, and to prevent the enforced stop of the compressor. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS