1016万例文収録!

「手の子橋」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 手の子橋に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

手の子橋の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

マラソンの高尚(なお)(こ)選が引退例文帳に追加

Marathoner Takahashi Naoko Retires  - 浜島書店 Catch a Wave

マラソンランナーの高は1972年岐阜県生まれ。例文帳に追加

The marathon runner Takahashi Naoko was born in 1972 in Gifu Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

渋井選は,3年前にベルリンで樹立された高尚(なお)(こ)選の日本記録を破った。例文帳に追加

Shibui broke Takahashi Naoko's Japanese record set in Berlin three years ago.  - 浜島書店 Catch a Wave

アミノ樹脂架やフェノール樹脂架において、カップリング剤処理による効果をより一層向上させうる(つまり、より多くのカップリング剤を樹脂架に結合させうる)段を提供する。例文帳に追加

To provide a means furthermore improving an effect obtained by coupling agent processing (namely, bondable of more coupling agents to resin crosslinked particles), concerning amino resin crosslinked particles or phenol resin crosslinked particles. - 特許庁

例文

その日,高が2時間20分を切った最初の女性になったのだ。例文帳に追加

On that day Takahashi Naoko became the first woman to break 2 hours 20 minutes.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

では,2010年の世界王者,髙大(だい)輔(すけ)選が合計268.31点で5度目のNHK杯優勝を決めた。例文帳に追加

In the men's event, Takahashi Daisuke, the 2010 world champion, earned his fifth NHK Trophy victory with a total of 268.31 points. - 浜島書店 Catch a Wave

アミノ樹脂架の耐湿性をより一層向上させうる段を提供する。例文帳に追加

To provide a means furthermore improving moisture resistance of amino resin crosslinked particles. - 特許庁

2000年オリンピック金メダリストの高が,9月29日,ベルリン・マラソンで再び優勝した。例文帳に追加

On Sept. 29, Takahashi Naoko, the gold medalist at the 2000 Olympics, won the Berlin Marathon again.  - 浜島書店 Catch a Wave

シドニー五輪の金メダリスト,高尚(なお)(こ)選は名古屋で走ることを決断した。例文帳に追加

Takahashi Naoko, the Sydney Olympics gold medalist, has decided to run in Nagoya.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

2000年シドニーオリンピック女マラソン金メダリストの高が,11月16日,東京国際女マラソンに出場した。例文帳に追加

Takahashi Naoko, gold medalist in the women's marathon at the 2000 Sydney Olympics, ran the Tokyo International Women's Marathon on Nov. 16.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

バンクーバー五輪でメダリストとなったフィギュアスケートの浅田真(ま)央(お)選と高大(だい)輔(すけ)選はもう1枚の羽板に描かれている。例文帳に追加

Asada Mao and Takahashi Daisuke, figure skaters and medalists at the Vancouver Olympics, are shown on another racket.  - 浜島書店 Catch a Wave

このとき、12人の童を打ち鳴らしながらを渡り、生まれた皇(後の安徳天皇)の将来を予言する歌を歌ったという。例文帳に追加

It says that at this event, twelve children sang a song that foretold the future of the newly born prince (later Emperor Antoku) as they walked over the bridge clapping their hands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バンクーバー五輪の銅メダリスト,高大(だい)輔(すけ)選が男競技で世界選権初優勝を果たした。例文帳に追加

Takahashi Daisuke, the bronze medalist at the Vancouver Olympics, won his first world championship title in the men’s competition.  - 浜島書店 Catch a Wave

2000年シドニー五輪の女マラソン金メダリストである高は,アテネ五輪への切符を獲得することができなかった。例文帳に追加

Takahashi Naoko, the gold medalist in the women's marathon at the 2000 Sydney Olympics, could not win a ticket to the Athens Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

マラソンの2000年シドニー五輪金メダリストである高尚(なお)(こ)選(36)が引退を表明した。例文帳に追加

Takahashi Naoko, 36, the gold medalist in the women’s marathon at the 2000 Sydney Olympics, has announced her retirement.  - 浜島書店 Catch a Wave

タンパク質分間及びタンパク質複合体のトポロジー解析における架部位近傍の静電的環境についての情報を入可能な架試薬の提供。例文帳に追加

To provide a cross-linking agent getting information on an electrostatic environment in the vicinity of a cross-linked position in the topological analysis of between protein molecules and a protein complex material. - 特許庁

の種目では,高大(だい)輔(すけ)選が今季2度目,総合4度目のGPシリーズでの優勝を果たした。例文帳に追加

In the men’s event, Takahashi Daisuke won his second GP title of the season and his fourth overall.  - 浜島書店 Catch a Wave

シドニーオリンピックのマラソン金メダリスト,高(30)が9月29日のベルリン・マラソンに出場する。例文帳に追加

Takahashi Naoko, 30, the Sydney Olympic gold medalist in the marathon is going to run in the Berlin Marathon on Sept. 29.  - 浜島書店 Catch a Wave

この戦闘によって討1人(道島五郎兵衛)と新七ら6名(有馬新七・柴山愛次郎・口壮介・西田直五郎・弟丸龍助・口伝蔵)が死亡、2名(田中謙助・森山新五左衛門)が重傷を負った。例文帳に追加

In this fight, one member of the anti-rebel group died (Gorobe MICHIJIMA), while six members of the rebel group were killed (Shinshichi ARIMA, Aijiro SHIBAYAMA, Sosuke HASHIGUCHI, Naogoro NISHIDA, Ryusuke DESHIMARU, and Denzo HASHIGUCHI) and two were badly wounded (Kensuke TANAKA and Shingoezaemon MORIYAMA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

【解決段】 架助剤を0.3〜5質量%含有するポリアミド樹脂組成物を、ローラを押圧するためのバネと一体に成形してなり、かつ電線照射架されていることを特徴とするローラクラッチ用プラスチック保持器。例文帳に追加

This plastic cage for a roller clutch is characterized by integrally forming polyamide resin composition containing 0.3 to 5 mass % crosslinking assistant with a spring for pressing a roller, and crosslinking the same with electron beam irradiation. - 特許庁

今年初め,高は11月16日の東京国際女マラソンを含めた3大マラソンで走る計画を立てた。例文帳に追加

Earlier this year, Takahashi planned to run three major marathons, including the Tokyo International Women’s Marathon on Nov. 16.  - 浜島書店 Catch a Wave

電極間でコンダクタンスが量化を生じる細線あるいはポイントコンタクトを含む架を構築する法を提供するとともに、電極間に構築した架、細線、ポイントコンタクトによるコンダクタンスの制御を利用した電を提供する。例文帳に追加

To provide a method for constructing a thin wire where conductance is quantized or a bridge including a point contact between electrodes, and to provide an electronic device using the control of conductance by the bridge, wire and the point contact, which are constructed between the electrodes. - 特許庁

日本人選が陸上競技の世界記録を樹立したのは,高尚(なお)(こ)選が2001年に女マラソンで記録を樹立して以来初めてだ。例文帳に追加

It was the first time a Japanese athlete has set a track and field world record since Takahashi Naoko set a record in the women's marathon in 2001. - 浜島書店 Catch a Wave

バドミントン女ダブルスの決勝で,髙(たか)(はし)礼(あや)華(か)選と松(まつ)友(とも)美(み)佐(さ)紀(き)選は,ゲームカウント2-1でデンマークのチームを破り,バドミントンで日本初の五輪金メダルを獲得した。例文帳に追加

In the women's badminton doubles final, Takahashi Ayaka and Matsutomo Misaki defeated a team from Denmark two games to one to win Japan's first-ever badminton gold medal at the Olympics. - 浜島書店 Catch a Wave

それまでの30キロレースでの女の日本記録は,2001年に青梅で,シドニー五輪のマラソン金メダリストの高によって樹立された,1時間41分57秒だった。例文帳に追加

The previous Japanese women's record for a 30-km race was 1:41:57 set at Oume in 2001 by Takahashi Naoko, the gold medalist in the marathon at the Sydney Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

望ましくない副反応の危険の有る電線硬化方式以外の段で、高湿時のベタツキを防止するポリマーの架方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a crosslinking method of a polymer, which prevents the stickiness from being caused at highly humid conditions with a method other than an electron beam curing method having the fear of an undesirable side reaction. - 特許庁

写真感光体と固体潤滑剤を該電写真感光体に塗布する段とを有する画像形成装置において、該電写真感光体は導電性支持体上に感光層と架型樹脂表面層を有し、該架型樹脂表面層が少なくともトリメチロールプロパントリアクリレートの架体とケイ素含有微粒を含有し、且つ、表面のケイ素含有微粒の凝集領域の平均直径が0.5μm以上2.2μm以下であることを特徴とする画像形成装置。例文帳に追加

The cross-linked resin surface layer includes a cross-linked body of trimethylol propane triacrylate and particulates including silicon and an average diameter of agglomeration areas of the particulates containing silicon on the surface of the cross-linked resin surface layer is from 0.5 μm to 2.2 μm. - 特許庁

約10μm〜約500μmのサイズを有する微粒を含有する第一の成分;および少なくとも1種の架試薬を含有する第二の成分を含む、噴霧可能な外科術用移植物を提供する。例文帳に追加

The atomizable surgical implant includes: a first component including microparticulates having a size of about 10 μm to about 500 μm; and a second component including at least one cross-linking reagent. - 特許庁

Qちゃんとして知られているシドニー五輪マラソン金メダリストの高尚(なお)(こ)選が,鹿児島県徳(とく)之(の)島(しま)での2か月の合宿を終えた。例文帳に追加

Takahashi Naoko, the Sydney Olympic marathon gold medalist known as Q-chan, finished her two-month training on Tokunoshima Island, Kagoshima Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

5月9日,マラソンのシドニー五輪金メダリストでQちゃんとして知られる高が,長年の監督である小(こ)出(いで)義(よし)雄(お)氏と別々の道を行くと述べた。例文帳に追加

On May 9, Takahashi Naoko, the Sydney Olympic marathon gold medalist known as Q-chan, said that she will part ways with her longtime coach, Koide Yoshio.  - 浜島書店 Catch a Wave

ベルリンマラソンのコースは平坦でスピードが出やすく,2001年に高尚(なお)(こ)選によって樹立されたものを含め,多くの世界記録を生み出しています。例文帳に追加

The course of the Berlin Marathon is flat and fast and has produced many world records, including one set by Takahashi Naoko in 2001. - 浜島書店 Catch a Wave

この加湿段40にクリーンルーム10内の空気を導入させると、空気中の超微粒同士が液架により結合して粗大化する。例文帳に追加

When air in the clean room 10 is introduced into the humidifying means 40, the ultra-fine particles in the air are combined by liquid crosslinking to increase their size. - 特許庁

写真方式画像形成装置の接触帯電段に使用する該帯電段の最外層を構成する材料に、少なくとも架フッ素樹脂及び板状構造を有する無機充填剤及び導電性粒を含有すること画像形成用半導電性部材を特徴とする。例文帳に追加

The semiconductive member for image formation is characterized in that a material constituting an outermost layer of a contact-charging means of an electrophotographic image forming apparatus contains at least a crosslinked fluorocarbon resin, an inorganic filler having a platy structure and conductive particles. - 特許庁

の種目では,高大(だい)輔(すけ)選がショートプログラムとフリーの両方で1位となり,合計259.75点を獲得してNHK杯2連覇を果たした。例文帳に追加

In the men's event, Takahashi Daisuke came in first place in both the short program and the free skate and won his second consecutive NHK Trophy title with 259.75 points overall.  - 浜島書店 Catch a Wave

上記チューブ1の内層と外層が、電線照射により共架されているか、同系の構成材料からなることか、共押出により成型されている継付チューブ10。例文帳に追加

The inner layer and the outer layer of the tube 1 are co-crosslinked by application of an electron beam, comprise the same constitutive material, or are molded by co-extrusion, in the tube 10 with the joint 2. - 特許庁

この時期映画スターの高倉健も歌デビュー、北島三郎、幸夫、都はるみ、青江三奈、水前寺清、千昌夫、森進一、藤圭、小林幸(わずか10歳でデビュー)コミックバンド派生の宮史郎とぴんからトリオ、殿さまキングスなどが登場した。例文帳に追加

Movie star Ken TAKAKURA debuted as a singer around that time, and Saburo KITAJIMA, Yukio HASHI, Harumi MIYAKO, Mina AOE, Kiyoko SUIZENJI, Masao SEN, Shinichi MORI, Keiko FUJI, Sachiko KOBAYASHI (debuted when she was only 10 years old), and comic band-turned groups including Shiro MIYA and Pinkara Trio and Tonosama Kings also emerged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本実施形態の画像形成装置は、表面層が少なくとも電荷輸送性構造を有しない3官能以上のラジカル重合性モノマーと1官能の電荷輸送性構造を有するラジカル重合性化合物とを光エネルギー照射段によって照射して硬化した架表面層を有する電写真感光体において、該架表面層と感光層との間に接着層を設けている。例文帳に追加

In the image forming apparatus, the surface layer of an electrophotographic photoreceptor has a cross-linking surface layer in which a tri-functional or more radical polymerization monomer without having at least a charge transport structure and a radical polymerization compound having a mono-functional charge transport structure are irradiated with light from an optical energy irradiation means so as to be cured. - 特許庁

感光性レジストや光学材料用等の機能性ポリマー原料、電材料、医、農薬等の中間体原料として有用なエキソ体比率の高い架脂環式モノオレフィンカルボン酸を、入容易な原料を用いて、工業的に実施容易な方法で製造する方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a crosslinked alicyclic monoolefin carboxylic acid having a high exo isomer ratio useful as a raw material for functional polymers such as photosensitive resists or optical materials or as a raw material for an intermediate of electronic materials, medicines, agrochemicals or the like using a readily available raw materials by an industrially readily practicable method. - 特許庁

材11の肉抜き領域21bには、隣接配置される他の肉抜き領域21bと交互に長方向を直交させて延設された、一対の長孔状のスリット22a,22aが、状部23を挟んで、開口形成されている。例文帳に追加

In a lightening area 21b of the lattice material 11, a pair of long-hole shaped slits 22a, 22a which are extended relative to adjacently-arranged other lightening areas 21b with longitudinal directions alternatively orthogonal to each other are opened by sandwiching a bridge-shaped part 23. - 特許庁

本来上方落語には人情噺を演じがいなかったが、上方には『油』、『鬼あざみ』、『別れ』、『ざこ八』、『しじみ売り』、『土万歳』などの人情噺が伝わっており、近年では上方落語家が東京の人情噺を積極的に移植している。例文帳に追加

Although originally there were not story tellers of Ninjo-banashi in Kamigata Rakugo, they have Ninjo-banashi such as "Abura (Oil)", "Oniazami Gangster", "Parting with Son", "Grain Broker Zakohachi", "Shijimi Clam Vendor", "Long Live the Earthen Bridge!", and Kamigata Rakugo storytellers are actively transferring Ninjo-banashi of Tokyo recently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

導電性支持体上に少なくとも感光層、表面層を順に有する電写真感光体において、該表面層が少なくとも、電荷輸送性構造を有する化合物と、電荷輸送性構造を有しないラジカル重合性モノマーと、1種類以上の連鎖移動剤からなり、光エネルギー照射段によって架せしめてなるものを含むものであることを特徴とする電写真感光体。例文帳に追加

The electrophotographic photoreceptor has at least a photosensitive layer and a surface layer in this order on a conductive support, wherein the surface layer comprises at least a compound having a charge transporting structure, a radical polymerizable monomer having no charge transporting structure and one or more chain transfer agents and contains a material obtained by crosslinking by a light energy applying means. - 特許庁

写真感光体21と、その周りに回転方向Bに以下の順で配置される、帯電段23と露光段24と現像段25と除電段22とを含み、電写真感光体21の最表面に電荷輸送性を有するフェノール樹脂の架膜を含む表面保護層が形成され、帯電段23が複数本の放電ワイヤーを有する帯電スコロトロンであり、電写真感光体21の基準点での除電段22による除電の動作が開始してから、帯電段23による帯電の動作が終了するまでの時間をT_1(sec)、電写真感光体21の表面保護層の膜厚をd(μm)、電写真感光体21の表面保護層の比誘電率をεとした場合に下記式を満たすことを特徴とする画像形成装置である。例文帳に追加

The image forming device includes: the electrophotographic photoreceptor 21; and a charging means 23, an exposure means 24, a developing means 25 and a discharging means 22 arranged in this order along a rotational direction B in the periphery of the photoreceptor 21. - 特許庁

全長が順番に異なる2N(但し、N=1、2、3、・・・)本の棒状の端(21〜26)を、1枚の帯状の板金Wからプレス打ち抜きにより成形する際に、板金上にその両側縁に沿って第1キャリア11と第2キャリア12を配置し、それらの間を架する複数の棒体A1〜A3を、その長さ方向が板金の長方向Xに直交するように配列する。例文帳に追加

In the manufacturing method of connector terminals, 2N pieces (provided N=1, 2, 3, ...) of rod-shape terminals (21-26) having different total lengths in the order are formed by press punching from a sheet of belt-shape sheet metal W. - 特許庁

探幽の息の狩野探信に学んだ木村探元の画論書「三暁庵雑志」では、中家が宗家を継いだのは、安信が食いはぶれないようにするための探幽の配慮といった、史実と異なる悪意が込められた話や、ある時、三兄弟が老中から絵を描くよう言われた際、探幽に「兄たち妙が描くのを見ておれ」と申しつけられ恥をかかされたといったエピソードが記されている。例文帳に追加

Some of his episodes are included in 'Sangyoan Zasshi' (Journal of Sangyoan), in which Tangen KIMURA, who studied under Tanshin KANO, Tanyu's son, discussed painting; for instance the reason why Nakabashi family took over soke (the head family) was because of Tanyu's consideration to enable Yasunobu to earn his daily bread, which is ill-intended and differs from historical facts; and when a roju (senior councilor) told him and two big brothers to paint, Tanyu said to him, "Watch your expert brothers paint," which humiliated him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ラクトンの高極性による相溶性、及び開環重合性と、その重合体の低Tg、及び高結晶性との性質を高いレベルでバランスさせつつ活用可能なラクトンの使用形態として、新たな樹脂の改質段となり得る架ポリマー粒分散環状エステル組成物を提供することである。例文帳に追加

To provide a crosslinked polymer particle dispersion cyclic ester composition serving as a modifying means of a new resin as an available usage form of lactone while balancing the properties of compatibility and ring-opening polymerizability ascribed of high polarity of lactone with properties of low transition temperature Tg of the polymer and high crystallinity at high balance. - 特許庁

少なくとも、電写真感光体を帯電し、画像露光し、潜像を形成し、トナーによって潜像を現像してトナー像を形成し、転写材へ転写し、転写材上のトナー像を定着段によって定着する画像形成方法において、電写真感光体が支持体上に少なくとも架表面層を有する感光層を設けたものであり、該感光層が波長400nm〜450nmの光に感度を有し、且つ該架表面層が少なくとも電荷輸送性構造を有しない3官能以上のラジカル重合性モノマーと1官能性の電荷輸送性構造を有するラジカル重合性モノマーとを架硬化することによって形成されたものである画像形成方法。例文帳に追加

The electrophotographic photoreceptor is obtained by disposing on a support at least a photosensitive layer having a crosslinked surface layer, wherein the photosensitive layer has sensitivity to light having a wavelength of 400-450 nm, and the crosslinked surface layer is formed by crosslinking and curing at least a trifunctional or higher functionality radical polymerizable monomer having no charge transport structure and a monofunctional radical polymerizable monomer having a charge transport structure. - 特許庁

【解決段】 本発明は、薬物、稀釈剤、および薬物と稀釈剤より相対的に融点の低い糖類を含有してなり、融点の低い糖類が錠剤中に均一に配合され、薬物および/または稀釈剤粒間に、融点の低い糖類の溶融固化物による架を形成してなる口腔内速崩壊性錠剤ならびにその製造法に関するものである。例文帳に追加

The quick-disintegrating tablet in the oral cavity comprises a drug, a diluent, and a saccharide with a relatively lower melting point than the drug and the diluent, which is obtained by uniformly mixing the saccharide with a low melting point in the tablet so that a bridge will be formed between the drug and/or said diluent particles by the product of melting and then solidification of this saccharide with a low melting point. - 特許庁

【解決段】積層板の製造に用いられる樹脂組成物であって、樹脂組成物が芳香環を有する絶縁性樹脂を含み、かつ芳香環を有する絶縁性樹脂のTg以上のせん断弾性率から求めた、絶縁性樹脂の架点間分量が、積層板製造後の段階で300〜1000である樹脂組成物。例文帳に追加

The resin composition used for manufacturing the laminated board contains an insulating resin having aromatic ring, of which the molecular weight between bridging points obtained from modulus of shearing elasticity at its Tg (glass transition temperature) or higher, is 300-1,000 in the step after the manufacture of the laminated board. - 特許庁

写真感光体上に残留したトナー像をクリーニング段によりクリーニングする画像形成装置において、該電写真感光体が導電性支持体上に少なくとも電荷輸送性能を有する構造単位を有し、且つ架構造を有するシロキサン系樹脂層の表面層を有し、且つ該クリーニング段がゴム弾性クリーニングブレードとクリーニング補助部材を有することを特徴とする画像形成装置。例文帳に追加

In the device for the formation of an image in which a toner image remaining on the electrophotographic photoreceptor is cleaned by a cleaning means, the electrophotographic photoreceptor has a surface layer consisting of a siloxane-based resin layer having the structural unit having at least charge transfer performance and having a crosslinked structure on a conductive supporting body, and the cleaning means has a rubber elastic cleaning blade and a cleaning assist member. - 特許庁

例文

黒・藍色系統では、「公家荒」と呼ばれる国家転覆を狙う大悪人(菅原伝授習鑑の藤原時平)の隈や、嫉妬の鬼と化した女性の「般若隈」(道成寺の白拍、その本性は清姫)、女妖怪に使う「鬼女隈」(紅葉狩の鬼女紅葉や戻の女に化けた鬼など)、荒れ狂う悪霊の怨念を表した「亡霊隈」(船弁慶の平知盛)など猛々しさは紅色の隈取に匹敵するが、冷酷であったり妖力を使う悪役のものである。例文帳に追加

Black and navy was used for the make-up of 'Kugeare' (wild kuge (noble)), who was the villain (FUJIWARA no Sihei of "Sugawara Denju Tenarai Kagami") that schemed to overthrow the government, female that turned into ogre with jealousy ('hannya-guma' (makeup like hannya, female demon) (Shirabyoshi (a women who play Shirabyoshi (Japanese traditional dance)) Hanako of "Musume Dojoji" (Young Woman) whose real name was Kiyohime (Princess Kiyo)), female monster 'kijo-kuma' (makeup like a female ogre) (female ogre that gathered autumn leaves or ogre that disguised itself as the female of Modori-bashi bridge, 'borei-guma' (ghost make-up) that expressed the grudge of crazed evil spirit (TAIRA no Tomomori of Funa Benkei) that roughness equaled that of crimson colored Kumadori, but used on villains who were cruel or used spiritual power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS