1016万例文収録!

「時坂」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 時坂に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

時坂の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 640



例文

10歳のに梅屋小学校を卒業し、京都烏丸通二条通の千和薬屋(現:)に丁稚奉公に出る。例文帳に追加

When he was 10 years old, he graduated from Umeya elementary school, and was apprenticed to Chisaka Wayakuya (Current:), a Japanese pharmacy located on the corner of Kyoto's Karasumaru-dori Avenue and Nijo-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北条氏は東平氏の枝族にあたるとされるが、政が頼朝に協力したのは、優れた先見性があったからであると言われている。例文帳に追加

It is believed that Tokimasa, whose HOJO clan is described as a branch family of the Bando-Taira clan, offered cooperation to Yoritomo because he had foresight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある、豊臣秀吉が京都・伏見城(もしくは大城)に各大名を招き宴が開かれたが、この宴の会場に前田利益が紛れ込んでいた。例文帳に追加

Once, Hideyoshi TOYOTOMI invited each feudal lord to a banquet held at Fushimi Castle in Kyoto (or Osaka Castle), and Toshimasu MAEDA snuck into this banquet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また明治代初期に今井は本龍馬を殺したとして、官軍(薩摩軍)により逮捕され投獄された。例文帳に追加

IMAI was arrested and jailed by the Imperial army (Satsuma army) for killing Ryoma SAKAMOTO in the early Meiji Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

山田洋次が映画作家を志す切っかけとなった映画として、奉天の小学校代に見た田の『路傍の石』を挙げている。例文帳に追加

Yoji YAMADA said "Robo no Ishi" (directed by Tasaka) motivated him to become a movie director when he watched it during his elementary school days at a theater in Hoten, China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

上兼成(さかのうえのかねしげ、永久(元号)2年(1114年)?-応保2年5月9日(旧暦)(1162年6月23日))は、平安代末期の官人。例文帳に追加

SAKANOUE no Kaneshige (1114? - June 23, 1162) was a government official who lived towards the end of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

50歳になるまで微官に留まっていた衆樹は、ある、雨の中苦労してを登って石清水八幡宮に参詣した。例文帳に追加

Moroki, who held a minor position until the age of 50, once climbed up a hill with difficulty in the rain to visit the Iwashimizu Hachimangu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安元(わきざかやすもと、1584年4月14日(天正12年3月4日(旧暦))-1654年1月21日(承応2年12月3日(旧暦)))は、江戸代初期の大名。例文帳に追加

Yasumoto WAKIZAKA (April 14, 1584 - January 21, 1654) was a daimyo (Japanese feudal lord) in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巨福呂で敗れると、得宗北条高に挨拶するために東勝寺(鎌倉市)に引いた。例文帳に追加

When he was defeated at Kobukuro-zaka Slope, he retreated back to Tosho-ji Temple (Kamakura City) to greet Takatoki HOJO who was Tokuso (the patrimonial head of the main branch of the Hojo clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

安達盛長を使者として義朝の代から縁故のある東の各豪族に挙兵の協力を呼びかけた。例文帳に追加

He sent an envoy, Morinaga ADACHI, to each Gozoku in Bando, to whom he had connections with from the time of Yoshitomo, for assistance to raise the army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

上苅田麻呂(さかのうえのかりたまろ、神亀4年(727年)-延暦5年1月7日(旧暦)(786年2月14日))は奈良代の武人。例文帳に追加

SAKANOUE no Karitamaro (727-February 14, 786) was a warrior in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上老(さかのうえのおきな、生年不明-文武天皇3年(699年)5月8日?)は、日本の飛鳥代の人物である。例文帳に追加

SAKANOUE no Okina (year of birth unknown - June 13, 699?) was a person in the Asuka period of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄の役の豊臣秀吉の命により上阪し、大城下の大友屋敷にて人質となる。例文帳に追加

After she had reached Osaka by orders of Hideyoshi TOYOTOMI in the Bunroku War, she was taken as hostage in the residence of the Otomo clan near Osaka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年の大の役では、道明寺の戦いにおいて、伊達政宗隊の先鋒を銃撃戦の末に一的に後退させた。例文帳に追加

In the Siege of Osaka the following year, he had an exchange of fire with the spearhead army of Masamune DATE and made them temporarily retreat in the Domyoji War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政(わきざかやすまさ、寛永10年2月19日(旧暦)(1633年3月28日)-元禄7年4月20日(旧暦)(1694年5月13日)は江戸代前期の外様大名。例文帳に追加

Yasumasa WAKISAKA (March 28, 1633 - May 13, 1694) was a tozama daimyo (nonhereditary feudal lord) in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安信(わきさかやすのぶ、生年不詳-寛永14年4月1日(旧暦)(1637年5月24日))は、江戸代初期の大名。例文帳に追加

Yasunobu WAKISAKA (year of birth unknown - May 24, 1637) was a daimyo (Japanese feudal lord) who lived in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大夏の陣ので受けた傷に徳川家康からいただいた「権現様頂戴之御軟膏」が現在でも伝わっている。例文帳に追加

One legend about him that has continued to be passed down to today is that he applied a healing salve given to him by Ieyasu TOKUGAWA to the wounds he had suffered during the Siege of Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上瀧守(さかのうえのたきもり、天長2年(825年)-元慶5年11月9日(旧暦)(881年12月3日))は平安代の官人、武官。例文帳に追加

SAKANOUE no Takimori (825 - December 3, 881) was a lower-grade official and military officer who lived during the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後大相撲の湊部屋に入門、四股名はこのから梅ヶ谷、これは故郷にちなんでつけられたものだという。例文帳に追加

Afterwards, he entered the Minato stable of Osaka zumo and got his sumo wrestler's professional name Umegatani which is said to be named after his hometown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸代までの山形地域は、日本海と最上川を経由する舟運により、江戸よりも大と強く結びついていた。例文帳に追加

Yamagata region had stronger connections with Osaka rather than with Tokyo until the end of Edo period, through ship transportation via the Sea of Japan and Mogami-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平信興(まつだいらのぶおき)は、江戸代の大名(常陸国土浦藩など)、若年寄、大城代、京都所司代。例文帳に追加

Nobuoki MATSUDAIRA was a Japanese feudal lord called daimyo (ruling Tsuchiura Domain in Hitachi Province, etc.), who also served as wakadoshiyori (junior councilor of the shogunate), Osaka jodai (the keeper of Osaka Castle), and Kyoto shoshidai (the Kyoto deputy).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

26歳の長崎旅行を企て、大の木村兼葭堂に立ち寄り、釧雲泉より正式な南画の指南を受けた。例文帳に追加

He planned a trip to Nagasaki and visited Kenkado KIMURA in Osaka when he was 26 years old, and he received formal instructions from Unzen KUSHIRO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本財(さかもとのたから、生年不明-天武天皇2年5月29日(旧暦)(673年))は、日本の飛鳥代の人物である。例文帳に追加

SAKAMOTO no Takara (year of birth unknown-June 21, 673) was a person from the Asuka Period in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

額は同代の巴御前と並び称される程の武勇の持ち主であり、この際資盛を助け、反乱軍の一方の将として奮戦した。例文帳に追加

Hangaku had been celebrated for her valor, which ranked with her contemporary Tomoe Gozen, so that Hangaku supported Sukemori during the Kennin Uprising and bravely fought as a commander of the rebel army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応年間になってから、京の土佐藩邸詰を仰せ付かり、そこで一本龍馬に師事。例文帳に追加

After the Keio era began, he was ordered to work in the residence of the Tosa Domain in Kyoto and studied under Ryoma SAKAMOTO for a while.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初代田藤十郎(しょだいさかたとうじゅうろう、正保4年(1647年)-宝永6年11月1日(旧暦)(1709年12月1日))は、江戸代の歌舞伎役者。例文帳に追加

Tojuro SAKATA (1647-December 1, 1709) was a kabuki (traditional drama performed by male actors) actor in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸代初期に八神社の門前で水茶屋を営業したのが始まりで以後、花街として発展し正式に許可された。例文帳に追加

Gion Kobu started with the opening of a tea house in front of the gate of the Yasaka-jinja Shrine in the beginning of the Edo period; thereafter, Gion Kobu flourished as a hanamachi and received official approval.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都の八神社の本社である沼名前神社は平安代の法令「延喜式」にも記載されている。例文帳に追加

The name of Nunakuma-jinja Shrine, which is the principal shrine of Yasaka-jinja Shrine in Kyoto, is stated in the 'Engishiki,' codes and procedures in the Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、この点では江戸の情勢が未だ安定しておらず、主に大がその地として意識されていた。例文帳に追加

However, at this point the state of Edo was still not stable, and Osaka was recognized as being one of the main areas of concern.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大衆の上洛を防ぐため、宇治に平正盛・平忠盛・源重が、西本に源光国・藤原盛重が配備された。例文帳に追加

To prevent monks from entering the capital, TAIRA no Masamori, TAIRA no Tadamori and MINAMOTO no Shigetoki were deployed to Uji, and MINAMOTO no Mitsukuni and FUJIWARA no Morishige to Nishi-Sakamoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、キリスト教の宣教師たちに「東の大学」といわれ、当の日本の中心的な学校と考えられた。例文帳に追加

This was called 'the college of Bando' by Christian missionaries, and in those day it was thought as a central school in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方でこれは、朝廷の力が低下して上田村麻呂の代のように武力によって夷俘を制圧できなくなっていたことも意味していた。例文帳に追加

This, however, showed that the weakened Imperial Court could no longer forcibly subdue the Ifu as it could in the days of SAKANOUE no Tamuramaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸代に入ると、大を中心とした金融網の形成によって全国的な為替制度へと発展することとなった。例文帳に追加

In the Edo period, a financial network was formed with Osaka at its center, which developed into a national currency exchange system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして802年に上田村麻呂が胆沢城を築城し、このに鎮守府は胆沢城に移されたと言われている。例文帳に追加

Later, in 802, SAKANOUE no Tamuramaro built Isawa-jo Castle, and then Chinju-fu was moved to Isawa-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また吉田兼見が天正10年(1582年)1月20日に本城に訪れたに「小天守」で茶湯を喫している。例文帳に追加

Also, on February 22, 1582, when Kanemi YOSHIDA visited Sakamoto-jo Castle, he had some tea in 'sho-tenshu' (small turret).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の江戸と大を結ぶ東海道が、18世紀には世界で一番人通りの激しい道だったといわれている。例文帳に追加

It is said that during the 18th century, the Tokai-do Road connecting Edo and Osaka was the busiest in the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦いは奈良代の間には決着がつかず、上田村麻呂の登場によりようやく終息する。例文帳に追加

The war did not come to an end in the Nara period, but was eventually resolved by the appearance of SAKANOUE no Tamuramaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この、淀殿は会見を拒否し両者の関係は悪化するが家康は松平忠輝を大に遣わし融和に努めている。例文帳に追加

Yodo-dono then refused the meeting, which made their relationship bad, but Ieyasu sent Tadateru MATSUDAIRA to Osaka for reconciliation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康が大の役の折、煌びやかな直孝隊を見て平和な代で堕ちた赤備えを嘆いた。例文帳に追加

At the time of Osaka no Eki (The Siege of Osaka), Ieyasu saw Naotaka's gaudy troop and deplored the Akazonae which had fallen to the ground in the peaceful age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肥後藩が互角の戦いを見せた(赤・鳥越の戦い。現在の北九州市立桜丘小学校付近)。例文帳に追加

And at one point the Higo clan of the bakufu side fought an even battle (the Battle of Akasaka/Torigoe, near Kitakyushu City Sakuragaoka Primary School).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長浜藩(ながはまはん)は江戸代初期、近江国田郡周辺を領有した譜代大名の藩。例文帳に追加

Nagahama Domain was the domain belonged to Fudai daimyo who possessed the nearby spots of Sakata-gun, Omi Province in the early Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三都(さんと)とは、江戸代に江戸幕府直轄都市であった都市のうち、その規模が極めて大きかった京・大・江戸を指す。例文帳に追加

Santo is a corrective term referring to the three largest cities, namely, Kyo, Osaka and Edo, out of those controlled under the direct administration of the shogunate during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戸山山頂(標高634メートル)に本丸、麓に平の住居跡の遺構が見られる。例文帳に追加

Ancient structural remnants of the Honmaru (the keep of the castle) are located at the top of Sakato-yama Mountain, and those of residences used in peacetime can be found at the foot of the mountain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦闘に使用する戸山頂上付近の「本丸」は、標高634メートルの平坦地にあった。例文帳に追加

The Honmaru (the keep of the castle), which was located near the top of Sakato-yama Mountain and was used in battles, was constructed on a flat area at 634 meters above sea level.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三河国在住代は宝飯郡平井(現・愛知県宝飯郡小井町平井)に知行地があった。例文帳に追加

During the period when he was living in Mikawa Province the fiefs were in Hirai of Hoi County (the present Hirai, Kosakai Cho, Hoi County, Aichi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駐車ブレーキを操作する駐車レバーを不要とし、道において一停止する際にブレーキペダルを踏み続ける必要をなくす。例文帳に追加

To eliminate the need of a parking lever for operating a parking brake and the need for continuously stepping on the brake at a temporary stop on a hill. - 特許庁

路発進の後輪へのトルク伝達応答性を向上することができる四輪駆動車を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a four-wheel drive vehicle having improved torque transmission responsiveness to rear wheels at startup on a climbing lane. - 特許庁

一方、ブレーキスイッチがONである制動には、勾配抵抗Riの最小ピーク値をホールドして、これを降判定用の値Rifとする。例文帳に追加

Meanwhile, during braking when the brake switch is ON, the minimum peak value of the slope resistance Ri is held and the value forms the value Rif for determining a slope. - 特許庁

スロットルセンサを設けることなく車両降状態を判定し、その判定に簡易ソフト処理のみにより大気圧を補正すること。例文帳に追加

To decide a vehicle descending slope state without providing a throttle sensor and to correct atmospheric pressure by only a simplified software processing at the decision time. - 特許庁

例文

自動車エンジンの重負荷(発進、登におけるカーエアコンのコンプレッサー負荷の軽減に依りエンジンの燃料消費削減を目指す。例文帳に追加

This device reduces the fuel consumption of an automobile engine at heavy load (starting, climbing) by lessening the compressor load from the car air-conditioner. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS