1016万例文収録!

「書道」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

書道を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 526



例文

紙…大量生産された書道用紙が多く用いられるが、高級なものでは宣紙、和紙なども使用される。例文帳に追加

Paper: Massively produced Shodo paper is mostly used and high-quality Senshi (calligraphic paper), Japanese paper, and others are also used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、中国各地に書法協会が存在し、公教育から離れた立場で書道の発展に貢献している。例文帳に追加

Furthermore, calligraphy associations exist in various places of China and contribute to the development of Shodo outside of public education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、唯一客観的な書道の技量判定基準を持つ資格として、文部科学省後援の毛筆書写検定がある。例文帳に追加

At present, Brush Examinations supported by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology are the only objective qualification criteria to determine Shodo skills.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

掛軸(かけじく)とは、書道や日本画を裂(きれ)や紙で表装して、床の間などに掛けて鑑賞するものである。例文帳に追加

Kakejiku is a Japanese hanging scroll made of paper or cloth on which a Japanese painting or calligraphy is mounted; it is displayed and appreciated in the tokonoma alcove and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「破墨」という用語は、書道においては、墨線と墨線が交差して、墨をはじいたような効果をだす現象に使用される。例文帳に追加

The term, 'haboku' is used to generate an effect similar to shed an ink by crossing ink lines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

模刻(もこく)とは、書道において、書蹟を石や木に模写して彫りつけ、保存・鑑賞・学書用の書蹟「法帖」を制作すること。例文帳に追加

Mokoku () is a calligraphic term meaning to create a 'hojo' (copybook printed from the works of old masters of calligraphy) by reproducing and engraving handwriting on a piece of stone or wood, for the purpose of preservation, appreciation, and learning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国独自の書蹟保存・享受法であり、同じ書道文化を持つ日本などではほとんど見られない。例文帳に追加

The mokoku is a calligraphy preservation and enjoyment method unique to China, and is rarely seen in Japan and other countries having the same calligraphy culture as China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代の政治的混乱をすり抜けて、書道界ではその後の書を大きく変える書家が登場した。例文帳に追加

Calligraphers, who were to significantly change calligraphic works later, appeared in the world of calligraphy, weaving through their ways through the political chaos in the period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このようなことを考えると、書道界における模刻の功績は決して軽くはなく、むしろその存在に負うところが多いことが分かる。例文帳に追加

From that standpoint, mokoku has made enormous contributions to the world of calligraphy and so much so that the calligraphy world owes much to the existence of mokoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

立泳は継扇足で、足だけで立ち泳ぎをしながら、大きな旗を振ったり、弓矢を引いたり、書道をするといった妙技は有名である。例文帳に追加

Treading water swims with tsugi aoriashi, and is famous with exquisite skills such as waving large flag, drawing a bow and performing calligraphy while treading water only with leg.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして清の楊守敬が漢魏(三国)六朝の碑帖を携えて来日し、日本の書道界に大きな衝撃を与えた。例文帳に追加

Then Yang Shoujing in Qing came to Japan bringing inscriptions and copybooks from the six dynasties in the Han and Wei (three dynasties) era, giving a great shock to the Japanese calligraphic world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この影響により巌谷一六・松田雪柯・日下部鳴鶴らを中心に六朝書道が盛んになった。例文帳に追加

Affected by this, calligraphy in the six-dynasty style became popular, centered on the efforts of Ichiroku IWAYA, Sekka MATSUDA, and Meikaku KUSAKABE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正時代末期、当時のほとんどの書家を結集させた書道団体が誕生し、年1回、大展覧会を開催した。例文帳に追加

Towards the end of the Taisho period, a calligraphy-related body where almost all the calligraphers at that time participated in was organized, and they held a big calligraphic exhibition annually.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

会名を「日本書道作振会」としたこの団体は豊道春海の尽力により結成し、ここに近代書壇史が始まった。例文帳に追加

This body named "Nihon Shodo Sakushin Kai" (literally, an association for promoting calligraphy in Japan) was organized through efforts of Shunkai BUNDO, starting the history of the modern calligraphic society in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「大日本書道院」は日下部鳴鶴門の比田井天来を中心とする団体で、この天来の門弟たちによって現代書への胎動が出現する。例文帳に追加

"Dainihon Shodo-in" was organized centered on Tenrai HIDAI, a follower of Meikaku KUSAKABE, and followers of Tenrai started an effort for creating modern-style calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに伴い写経が盛んになり、また高麗の僧、曇徴が紙や墨の製法を伝えたことにより、書道は急速に発展する。例文帳に追加

Then Buddhist scriptures were copied widely, and additionally because Damjing, a priest in Goryeo, brought to Japan the methods of manufacturing paper and ink sticks, calligraphy developed rapidly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女手の書きぶりでその人の評価が決まることや和歌の流行などから、かな書道の全盛期を迎えるに至る。例文帳に追加

A person's worth was evaluated based on how beautifully onna-de characters were written, and waka poems were made widely, leading to the heyday of kana character calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代は江戸幕府の文教政策によって書道界にも革新の風が起こり、唐様・和様に大きな変化があった。例文帳に追加

In this period, an innovative air was brought to the calligraphic world as well due to the educational policy of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), drastically changing Chinese and Japanese calligraphic styles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この「難波津会」の運動は、伝来の御家流に修正を加える努力を開始し、今日のかな書道の基底を形成する上に大きく貢献した。例文帳に追加

"Naniwazu-kai" started a movement for making efforts to add corrections to the Oie style, largely contributing to forming a bases of today's kana calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代の書道界は、机上の研究から、小さいながらも一種のジャーナリスティックな世界をも形成した。例文帳に追加

Leaving desk study, the calligraphic world in this period formed a kind of journalistic world as well, though quite small.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして第3回展が開催された翌年、8人の書家による新書道会創立という宣言書が発せられた。例文帳に追加

Then in the year following the year when the third exhibition was held, a declaration establishing a new calligraphic association was issued by eight calligraphers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のちに川村驥山・服部畊石・柳田泰雲・篠原泰嶺が加わり、昭和7年(1932年)4月、「東方書道会」を結成した。例文帳に追加

Then later, Kizan KAWAMURA, Koseki HATTORI, Taiun YANAGIDA, and Tairei SHINOHARA participated in the movement, establishing the Toho Shodo-kai association in April of 1932.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和12年(1937年)4月、比田井天来が鳴鶴門の一部の人々と天来直門の人々で組織したのが「大日本書道院」である。例文帳に追加

"Dainihon Shodo-in" was established in April of 1937 by Tenrai HIDAI, together with some persons in the Meikaku school and immediate disciples of Tenrai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川崎克(政治家)が満州と中華民国との親善を目的に昭和14年(1939年)4月、「興亜書道連盟」を結成した。例文帳に追加

Katsu KAWASAKI (a politician) established Koa Shodo Renmei in April of 1939 for achieving rapprochement between Manchuria and the Republic of China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大政翼賛会が乗り出して国策に添う新団体結成を図り、昭和18年(1943年)1月、「大東亜書道会」が結成された。例文帳に追加

Taisei-Yokusankai (a political body formed in the war-time situation) tried to form new bodies to meet national policies, and established "the Daitoa Shodo-kai association" in January of 1943.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近代書道教育の発展に貢献したのは小中学校の習字教科書の筆者ともいえる。例文帳に追加

It can be said that the persons who contributed to the development of modern calligraphy in education were the authors of school textbooks of calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西川春洞がこれに拮抗し、今日の漢字書道界の基礎はほとんどこの2人を中心に造られた。例文帳に追加

Shundo NISHIKAWA competed with him, and almost all basics of today's Chinese character calligraphy were created centered on these two persons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の書道史の用語で、皇族、貴族らが歌会などで自らの詠歌を一定の書式に則って清書した用紙。例文帳に追加

This is a term used in Japanese calligraphy history studies, and it refers to paper that Imperial family members and nobles used to make clean copies of their poems according to certain rules at poem parties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永字八法(えいじはっぽう、えいじはちほう)とは、漢字の「永」の字には、書道に必要な技法8種が全て含まれているという事を表した言葉。例文帳に追加

Eiji Happo (the eight basic techniques) is a term to express that the Chinese character '(ei)' contains all the (happo or hachiho, eight techniques) that are required in calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後書道のテキスト(碑帖)として有名な碑、特に文が有名であったり、書家が有名なものが手本として使われるようになる。例文帳に追加

Later, famous monuments, especially ones whose text or writer was famous, were used as copybooks of calligraphy for good examples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空海自筆の手紙3通を巻物に仕立てたもので、日本書道史上きわめて貴重な作品である。例文帳に追加

3 letters written by Kukai himself were mounted on scrolls; these are extremely important works in the history of Japanese calligraphy  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泉涌寺建立の起源にかかわる歴史上重要な文書であるとともに、書道作品としても優れている。例文帳に追加

Not only is it a valuable document relating to the history of the establishment of Sennyu-ji Temple, but it is also an amazing work of calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠元と弟子の木庵性トウ(もくあんしょうとう)、即非如一(そくひにょいつ)はいずれも書道の達人で、これら3名を「黄檗の三筆」と称する。例文帳に追加

Yinyuan and his disciples Muyan Xingtao and Jifei Ruyi were all masters of calligraphy, and the three men are collectively referred to as 'Obaku no Sanpitsu' (The Three Master Calligraphers of the Obaku sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書道史上においても、入北宋留学僧や来朝僧らが伝えた、当時の中国で流行していた書風を禅宗様と呼んでいる。例文帳に追加

In the context of the history of calligraphy, the calligraphic style passed on by Japanese monks who went to study in Northern Song China and Chinese monks who visited Japan is also known as 'zenshu-yo'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝野魚養は能書(書道の名人)とされ、空海の書の師ともいうが、伝記のはっきりしない人物である。例文帳に追加

ASANO no Nakai is said to have been a master of calligraphy and Kukai's calligraphy teacher, but details of his life are unclear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、笛や和歌、書道に秀で、特に笛はキツネが聴きに来るほどの腕前であったとの逸話が残っている。例文帳に追加

He was a talented poet, calligrapher, and was good at playing the recorder, there was an anecdote that the music he played with the recorder was good enough for foxes to come and listen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親王は馬術・囲碁・音楽・弓術・撞球・書道・書画刀剣・木石花卉などを趣味とした。例文帳に追加

Imperial Prince Fushimi Sadanaru had hobbies in many fields such as the Japanese horse-back archery technique, Igo (board game of capturing territory), music, the art of Japanese archery, billiards, Shodo (calligraphy), application or collection of art works (calligraphic works, paintings, and swords), gardening enthusiast (trees, stones, and flowing plants), and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、能楽・長唄・一中節・常磐津・清元・地唄・浄瑠璃・小唄・笛・華道・書道・日本画などを学ぶことができる。例文帳に追加

One can also learn Nogaku, Nagauta, Icchubushi, Tokiwazu, Kiyomoto, Jiuta, Joruri, Kouta, Fue (flute), Kado (flower arrangement), Shodo (calligraphy) and Nihonga (Japanese painting).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

意外なことに書道に優れ、北大路魯山人は秀吉の書に対して、新たに三筆を選べば、秀吉も加えられると高く評価した例文帳に追加

He was good at calligraphy unexpectedly and Rozanzin KITAOJI evaluated his works highly as Hideyoshi would be chosen if three good chirographers were newly selected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時のファッションの先端であった呉服商に生まれた光琳は、少年時代から能楽、茶道、書道などに親しんだ。例文帳に追加

Korin was born into a family that dealt with kimono fabric, a business on the cutting edge of fashion, and he favored Noh, the Tea Ceremony and Calligraphy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書道は、はじめ加茂流を学び、更に近衛家や他に伝わる空海・小野道風らの書に学び独自の境地を切り開いた。例文帳に追加

He studied the Kamo style of calligraphy and, after learning the styles of Kukai and ONO no Michikaze, which had been passed down in the Konoe and other families, he went on to develop his own style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に書道は尊円流を学び、更にこれを発展させて一派を形成し、近衛流、または三藐院流と称される。例文帳に追加

He was particularly known for calligraphy, having learned the Sonen school and developed a manner of his own called the Konoe school or the Sanmyakuin school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に書道においては天才的で、その屈曲に激しく線に強みを加えた書風は、のちに「後京極流」と呼ばれた。例文帳に追加

Particularly, he was talented in calligraphy and his style which possessed an inflectional and dynamic stroke was later called 'Gokyogoku school.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詩懐紙(国宝)香川県歴史博物館蔵-「懐紙」とは書道用語では漢詩、和歌などを一定の書式に則って書写したもののこと。例文帳に追加

Shikaishi (national treasure, Kagawa History Museum): "Kaishi" means transcription of Chinese poetry or waka (classic Japanese poem) in certain format in the calligraphic sense of the term.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書風は雄健高雅で、連綿も自然で、筆端には才気が溢れており、円熟した晩年の書道と推測されている。例文帳に追加

His calligraphic style is strong and full of energy, but elegant with naturally continuous, flowing lines and displays brilliance in his brush strokes, so it is believed to be written during his late years when his calligraphy was perfected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときの春風の書道が『太政官給公験牒』(だじょうかんきゅうくげんちょう)であり、園城寺に所蔵されている。例文帳に追加

This calligraphy that Harukaze wrote is "Dajokankyukugencho" now stored in Onjo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸初期における漢詩の代表的人物で、儒教・書道・茶道・庭園設計にも精通していた。例文帳に追加

Leading poet (Chinese-style) in the early Edo period and practitioner of Confucianism, calligraphy, tea-ceremony and garden design.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2002年 第24回日本教育書道藝術院同人会展 会長賞(無鑑査から審査会員へ3階級特進)例文帳に追加

2002: At the 24th Nihon Kyoiku Shodo Geijutuin Dojinkai ten (Japan Educational Calligraphy Art Institute Club Exhibition), she received the President's prize (She was promoted from exemption of examination to a member of the examining meeting, jumping two ranks).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定家の書道は、父の俊成と同じく法性寺流より入ったが、強情な性格をよく表した偏癖な別の書風を成した。例文帳に追加

Like his father Toshinari, Sadaie first learned Hosshoji-ryu calligraphic style, but he created his own idiosyncratic calligraphic style, which reflected his stubborn personality very well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また書道・漢詩・平家物語平曲・古琴に優れ、器物、書画の鑑定にも秀でていた。例文帳に追加

Furthermore, he was also excellent in Shodo (calligraphy), Chinese-style poems, Heike Monogatari Heikyoku (the music played on Heike Biwa as accompaniment for the recitation of Heike Monogatari (The tale of the Heike)) and Kokin (fretless seven-stringed zither), and also showed excellence in appraisal of utensils, and calligraphic works and paintings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS