1016万例文収録!

「未和」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 未和に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

未和の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 652



例文

乙類を50%以上95%満混したものを「乙甲混焼酎」、乙類を5%以上50%満混したものを「甲乙混焼酎」と呼ぶ。例文帳に追加

Shochu mixed more than fifty percent and less than ninety-five percent of group Otsu is called "Otsu Ko mixed shochu" and more than five percent and less than fifty percent of group Otsu is called "Ko Otsu mixed shochu".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

来が一日も早く訪れますように。例文帳に追加

May a peaceful future come as soon as possible. - 時事英語例文集

振袖(ふりそで)は、成年者の者が着る服。例文帳に追加

Furisode is a type of Japanese kimono worn by girls in their minority.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不飽ポリエステル樹脂硬化物の溶解方法例文帳に追加

METHOD FOR DISSOLVING UNCURED UNSATURATED POLYESTER RESIN - 特許庁

例文

空気調装置における登録室内機追加装置例文帳に追加

UNREGISTERED INDOOR UNIT ADDING DEVICE IN AIR CONDITIONER - 特許庁


例文

1927年(昭2年)、1929年(昭4年)にも宗教法案が議会で提案されるが、審理了に終わった。例文帳に追加

Another draft law of religion was proposed to parliament in 1927 and 1929, but they never got to the debating stage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田が模写したのは5号壁だが、これも完に終わっている。例文帳に追加

Wada copied the wall No. 5; however, he couldn't finish it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、このころになってもだ、新たな算書が出版されている。例文帳に追加

Even then, new editions of books on wasan were published.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1930年(昭5年)12月、賃金払いが発生、従業員はストライキを起こした。例文帳に追加

Employees went on strike in December 1930, protesting unpaid wages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第2世の尼僧は、元大郡山城主豊臣秀長の亡人。例文帳に追加

The second priestess was the widow of Hidenaga TOYOTOMI, former Lord of Yamato Koriyama Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

国臣はだ大で戦っている天誅組と呼応すべく画策。例文帳に追加

Kuniomi made a plan to act in agreement with the Tench-gumi which was still fighting in Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空気調機における登録室内機追加装置及び方法例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR ADDING UNREGISTERED INDOOR UNIT IN AIR CONDITIONER - 特許庁

第3学年では、これからの束茶について考え、束茶や束町の来と自分の生き方を重ねて考えていく。例文帳に追加

In the third grade, they reflect on the future of Wazuka tea and consider their future course of life in relation to the future of Wazuka tea and Wazuka Town. - 経済産業省

破砕対象物に穿孔を設け、該穿孔内に水膨張性組成物の成形体を充填し、次いで当該充填した水膨張性組成物の成形体に水を付加して水膨張させることにより、破砕対象物を破砕して、破砕を完了する。例文帳に追加

In this method, a crushing object is formed with holes, unhydrated mold body of the hydrate expansive composition is filled in the holes, water is added to the unhydrated mold body of the filled hydrate expansive composition to expand by hydration, to crush the crushing object, and to complete crushing. - 特許庁

天然ガス水物に多くの空隙を残しながら遠心脱水を行い、続いて空隙を多く残す天然ガス水物に含まれる水分をの天然ガスと水反応させるかたちで水による脱水を行う。例文帳に追加

Centrifugal dehydration is conducted while leaving a large amount of voids in a natural gas hydrate, and successively the water content present in the natural gas hydrate having a large amount of voids is reacted with unhydrated natural gas to effect dehydration by the form of hydration reaction. - 特許庁

87番村雨の 露もだ干ぬ 槇の葉に 霧立ち昇る 秋の夕暮れ (『新古今歌集』)例文帳に追加

No. eighty-seven: The passing showers left the raindrops on the cedar-tree needles which are not dried yet, and the mists rise up to the autumn skies. ("Shin Kokin Wakashu")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

婚女性が祭礼や儀礼的な場面で着用する正装の晴れ着である服が振袖。例文帳に追加

For unmarried women, the furisode is the most gorgeous type of formal dress that can be worn in festivals and in other formal scenes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

振袖は、一般的には婚女性の服であるため、既婚女性は通常は振袖を着ない。例文帳に追加

Because the wearing of furisode is more or less limited to young unmarried women, married women generally do not wear them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1933年(昭8年)7月、賃金払いが起きて、経営者と従業員が対立する。例文帳に追加

In July of 1933, there was a confrontation between management and employees due to unpaid wages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊原時秋(とよはらのときあき、康2年(1100年)-没年詳)は平安時代後期の楽人。例文帳に追加

Toyohara no Tokiaki (1100 - year of death unknown) was a gakunin (player) of the late Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原雅正(ふじわらのまさただ、生年詳-応元年(961年))は、平安時代中期の公家・歌人。例文帳に追加

FUJIWARA no Masatada (year of birth unknown - 961) was a kuge (court noble) and poet who lived in the middle of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宣(いぬいかずのぶ、生年詳-元亀元年4月26日(1570年))は、安土桃山時代の武士。例文帳に追加

Kazunobu INUI (year of birth unknown - June 9, 1570) was a samurai in the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城資永(じょうすけなが、生年詳-養元年(1181年))は、平安時代末期の武将。例文帳に追加

Sukenaga JO (year of birth unknown-1181) was a busho (Japanese military commander) lived in the end of Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸に向う宮の曾有の大行列は中山道を通り江戸城へ向かった。例文帳に追加

Princess Kazunomiya with her unprecedentedly big parade of people heading toward Edo passed through the Nakasen-do Road and headed for the Edo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1966年(昭41年)11月4日-デッドマン装置の取り付け車43両にデッドマン装置の取り付けを完了。例文帳に追加

November 4, 1966: Dead-man devices were installed in 43 cars in which the device hadn't previously been installed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「角川」によれば、当町は昭40年代まで存続したが、消滅時期及び編入先は詳である。例文帳に追加

According to 'Kadokawa,' the town existed until around 1974 although it is unknown when it was abolished and where it was incorporated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

韓人愛国団員・李奉昌、東京市で昭天皇暗殺遂事件(桜田門事件)例文帳に追加

Bong-Chang LEE, a member of the Korean Patriotic Corps, attempted assassination of Emperor Showa in Tokyo City (Sakuradamon Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酸味が低減・緩された発酵のビール風味麦芽飲料およびその製造方法例文帳に追加

SOURNESS-REDUCED OR -RELIEVED UNFERMENTED MALT DRINK WITH BEER FLAVOR, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

溶解度を増加させることにより、冷却液中のCuOレベルは飽満となる。例文帳に追加

By increasing the solubility, the CuO level in the cooling liquid becomes lower than saturation level. - 特許庁

ライナーはまた、レンズにおいて飽満の磁束密度を提供するよう構成される。例文帳に追加

Further, the liner provides the density of magnetic flux less than saturation within the lens. - 特許庁

ニュートン法による回路シミュレーション結果の収束を緩させる。例文帳に追加

To relieve the unconvergence of a result of the circuit simulation by a Newton method. - 特許庁

融液を加熱して状態で保持することによって、融液中に窒素を溶解させる。例文帳に追加

Nitrogen is dissolved in the molten liquid by heating and holding the molten liquid in an unsaturated state. - 特許庁

OSは、連続する飽サンプルの数に基づいて、来のプロセッサ情報サンプルを予測できる。例文帳に追加

The OS can predict future processor information samples based on the number of consecutive saturated samples. - 特許庁

口頸部(3)の肉厚(T1)とアンダーカット幅(D)とのが3mm満である。例文帳に追加

The sum of the width (T1) of the mouth/neck part (3) and the undercut width (D) is smaller than 3 mm. - 特許庁

プロトン親性が866kJ/mol満の塩基性ガスを供給する方法と装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for supplying a basic gas having a proton affinity of less than 866 kj/mol. - 特許庁

この軟磁性複合材料の飽磁束密度Bsが0.2〜0.8Tで、比透磁率μが5.5満である。例文帳に追加

Saturation magnetic flux density Bs in the soft magnetic composite material is 0.2-0.8 T, and the relative permeability μ is less than 5.5. - 特許庁

燃カーボンを高濃度で含有するフライアッシュ用の混剤及びコンクリート例文帳に追加

ADMIXTURE FOR FLY ASH CONTAINING HIGH CONCENTRATION OF UNBURNED CARBON AND CONCRETE - 特許庁

充填材含有不飽ポリエステル樹脂硬化物からの充填材の回収方法例文帳に追加

METHOD FOR RECOVERING FILLER FROM UNCURED MATERIAL OF FILLER-CONTAINING UNSATURATED POLYESTER RESIN - 特許庁

好ましくはのアニオン性界面活性剤がポリオキシエチレンラウリルエーテル酢酸である。例文帳に追加

Preferably, the non-neutralized anionic surfactant is polyoxyethylene lauryl ether acetate. - 特許庁

この軟磁性複合材料の飽磁束密度Bsが0.2〜0.8Tで、比透磁率μが5.5満である。例文帳に追加

The saturation magnetic flux density Bs of the soft magnetic composite material is 0.2-0.8 T, and the specific permittivity μ thereof is <5.5. - 特許庁

燃ガス発生の抑制とエンジンブレーキ力の緩とを両立する。例文帳に追加

To make compatible both the inhibition of the generation of unburnt gas and the reduction of an engine brake force. - 特許庁

薄型化や高透過性を図り、使用時でも周囲との調が図られるようにする。例文帳に追加

To achieve harmony with surroundings even at the time of unuse by attaining thinning or higher permeability. - 特許庁

引き出し元部1Aの芯線3の曲げ応力が緩され、断線に至ることが然に防止される。例文帳に追加

Bending stress in a core wire 3 in the lead base 1A is reduced to prevent wire breakage. - 特許庁

水硬性組成物の成形体、その製造方法およびその利用方法例文帳に追加

UNHYDRATED FORMED BODY OF HYDRAULIC COMPOSITION, ITS PRODUCING METHOD, AND METHOD FOR UTILIZING THE SAME - 特許庁

室内における結露の発生を然に防ぐことが可能な空気調機を安価にて提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive air conditioner that prevents dew condensation in a room. - 特許庁

歌集はだ披露されていなかったが、歌を好む実朝は、父の歌が入集すると聞くとしきりに見る事を望んだ。例文帳に追加

He had not published his collection of waka yet, but Sanetomo, who liked waka, was eager to read the collection when he heard his father's waka was selected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘭局方』(オランダの薬局方の翻訳)、『蘭薬譜』、『五液精要』の翻訳に取りかかるも、完のまま世を去る。例文帳に追加

He prepared or began to translate "Waran Kyokuho" (Dutch Formulary), "Waran Yakufu" (Dutch Herbalism) and "Goeki Seiyo" (Clarification of Five Liquid of Body); however, before finished them, he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

系譜詳の人物であるが、大田亮著の『姓氏家系大辞典』によれば、『名類聚抄』に播磨国完栗郡伊郷の地名がある。例文帳に追加

His pedigree record is unknown, but according to "Seishi Kakei Daijiten" (a Large Dictionary of Japanese Surnames) written by Akira OTA, there is a place-name called Iwa-go (Iwa village), Shiso County, Harima Province in "Wamyoruiju-sho" (Kango-Japanese Dictionary).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オバマ大統領は,解と改革がミャンマー国民に平,自由,そして豊かな来をもたらすだろうと述べた。例文帳に追加

Obama said that reconciliation and reform will bring peace, freedom and a prosperous future to the people of Myanmar.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

その後、角加速度が第1のしきい値満に低下し、かつ、所定の制限緩条件が成立したときに、強化後のトルク制限を緩する。例文帳に追加

After that, when the angular acceleration is lowered under the first threshold and a designated limitation relaxing condition is established, the torque limitation after strengthening is relaxed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS