例文 (999件) |
構成員とはの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1361件
3 前項の指示は、合議体の構成員にこれをさせることができる。例文帳に追加
(3) The direction in the preceding paragraph may be given by a judge of a collegiate panel. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の手続は、合議体の構成員にこれをさせることができる。例文帳に追加
(2) The court may have one of its collegiate members carry out the proceeding prescribed in the preceding paragraph. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の処置は、合議体の構成員にこれをさせることができる。例文帳に追加
(2) The court may have a member of the judicial panel take the measures set forth in the preceding paragraph. - 日本法令外国語訳データベースシステム
惣掟は、惣村の全構成員による寄合で決議されることが多かった。例文帳に追加
So-okite was usually resolved in an assembly with all members of a soson. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出願の予備審査は,技術部の構成員が行うものとする。例文帳に追加
A preliminary examination of the application shall be made by a member of the Technical Division. - 特許庁
議長は合議体の他の構成員と同じく,票決に参加する。例文帳に追加
He shall take part in the vote like any other member of the board. - 特許庁
各委員会及びWGの位置づけ、構成及び機能は以下のとおり。例文帳に追加
Positions, structure and functions of the Committee, Subcommittees, and the WG are as illustrated below. - 経済産業省
その業務がその構成員により管理されている法人団体に関して,取締役とは当該法人団体のいずれかの構成員を意味する。例文帳に追加
In relation to a body corporate whose affairs are managed by its members, director, means any member of that body corporate. - 特許庁
構成員間流通ポイント管理装置1は構成員端末2aからWebページを含む出品商品情報を受信して販売サイトを設ける。例文帳に追加
The member-to-member distribution point management device 1 receives exhibited commodity information including Web page from a member terminal 2a to provide a sales site. - 特許庁
プロジェクト内では構成員の役割が厳密に決められております。メールで書く場合 例文帳に追加
Each member's role is strictly specified in the project. - Weblio Email例文集
「構成員」とは,共同団体との関連においては,その団体の構成員をいい,また団体商標との関連においては,その団体商標の所有者である共同団体の構成員をいう。例文帳に追加
member, in relation to a collective association, means a member of the association; and in relation to a collective trade mark, means a member of the collective association that is the owner of the collective trade mark - 特許庁
ウイグル語を話し、新疆と隣接地に住む民族の構成員例文帳に追加
a member of a people who speak Uighur and live in Xinjiang and adjacent areas - 日本語WordNet
ワシントン駐在特派員によって構成される記者クラブ例文帳に追加
a press club, located in Washington, D.C., for correspondents - EDR日英対訳辞書
ハ その構成員の議決権及び選挙権が平等であること。例文帳に追加
(c) that its members are granted an equal rights to vote and to elect; - 日本法令外国語訳データベースシステム
長官及びその代理は審判部の構成員とし,また,それらの者が法律職構成員であるときは,併せて無効部の議長としての構成員とする。例文帳に追加
The President and his deputies shall be members of the Appeal Division and, if they are legally qualified members, also of the Nullity Division, as chairmen. - 特許庁
長官及び次官(複数)は,特許庁常勤構成員としての所定の資格を保有していなければならず,その内,少なくとも1名は法律職構成員,1名は技術職構成員の資格を有していなければならない。例文帳に追加
The President and his deputies shall possess the qualifications prescribed for permanent members of the Patent Office, at least one of them possessing the qualifications of a legally qualified member and one those of a technically qualified member. - 特許庁
「共同団体」とは,構成員を有しているか又は有することができる団体(法人化されているか否かを問わない)であって,そのときの構成員の共同の利益のために構成されており,かつその構成員資格が何時でも確認することができるように構成されているものをいう。例文帳に追加
collective association means a body (whether incorporated or not) that has or is able to have members, and is constituted for the joint benefit of its members for the time being; and so constituted that its membership at any time can be ascertained - 特許庁
3 船員中央労働委員会は、公益委員の全員をもつて構成する合議体で、審査等を行う。ただし、会長が指名する公益委員五人をもつて構成する合議体で、審査等を行うことができる。この場合において、前項の規定は、船員中央労働委員会について準用する。例文帳に追加
(3) The Central Labor Relations Commission for Mariners shall conduct its examinations, etc., through its panel consisting of the entire public members; provided, however, that a panel consisting of five public members designated by the Chairperson may make examinations, etc. In this case, the provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the Central Labor Relations Commission for Mariners. - 日本法令外国語訳データベースシステム
この行動履歴に基づいて構成員の他者との共存の仕方から各構成員間の関係が把握される。例文帳に追加
The relationship between the respective constituting members is grasped from a coexistent method with the other persons of the constituting members on the basis of this behavior history. - 特許庁
無効部の議長(複数)は法律職構成員とし,審判部の議長(複数)は,法律職構成員による決定に対する審判請求の場合は,法律職構成員とする。例文帳に追加
The chairmen of the Nullity Division shall be legally qualified, and the chairmen of the Appeal Division shall be legally qualified in the case of appeals against decisions of a legally qualified member. - 特許庁
系列販売組織の組織構成員が「直上ランクの組織構成員」以外の組織構成員から商品を購入した場合に、少なくとも前記「直上ランクの組織構成員」に対して所定のポイントを分配することを特徴とする系列販売組織における商品販売方法。例文帳に追加
When a member of the affiliated sales organization buys the articles from a member of the organization who is not a right above rank member, a prescribed point is apportioned at least to the right above rank member of the organization. - 特許庁
議長は,技術職常勤構成員1名及び法律職常勤構成員1名を担当官に指定しなければならない。例文帳に追加
The chairman shall appoint as rapporteurs one technically qualified permanent member, and one legally qualified permanent member. - 特許庁
法人の業務がその構成員により運営されている場合は,(1)は,構成員が法人の取締役であるものとして,自己の管理業務に関連する構成員の行為又は怠慢について適用される。例文帳に追加
Where the affairs of a body corporate are managed by its members, subsection (1) shall apply in relation to the acts and defaults of a member in connection with his functions of management as if he were a director of the body corporate. - 特許庁
四 構成員の範囲及びその資格の得喪に関する規定例文帳に追加
(iv) Provisions governing the scope of membership and the acquisition and loss of membership; - 日本法令外国語訳データベースシステム
2.暗号技術検討会開催の背景、構成員及び開催状況例文帳に追加
2. Background, Members and Details of Meetings of CRYPTREC Advisory Committee - 経済産業省
第15条から第17条までによる登録実用新案の取消請求は,特許庁内に構成される実用新案部によって決定され,当該実用新案部は2の技術的構成員と1の法律的構成員から構成される。例文帳に追加
Decisions on cancellation requests (Sections 15 to 17) shall be taken by one of the Utility Model Divisions to be set up within the Patent Office, which shall be composed of two technical members and one legal member. - 特許庁
200は、上記会員を構成員とする会員制組織を有する特定企業または団体等の組織である。例文帳に追加
An organization 200 such as a specified enterprise or association has a membership organization whose constituents are members of the system. - 特許庁
3 職員は、政党その他の政治的団体の役員、政治的顧問、その他これらと同様な役割をもつ構成員となることができない。例文帳に追加
(3) No official shall be an officer, political adviser, or another member with a similar role of any political party or political organization. - 日本法令外国語訳データベースシステム
委員会は,決議をもって,この部に基づく権限及び機能の全部又は一部を委員会の1構成員に委任することができる。例文帳に追加
The Commission may, by resolution, delegate all or any of its powers and functions under this Part to a member of the Commission. - 特許庁
そして、事業所サーバ3は、構成員端末2から送出された構成員識別データIDに基づいて構成員Mを認証し、認証された構成員Mに対して斡旋販売される医薬品DMの販売医薬品情報SIを送出する。例文帳に追加
The union establishment server 3 authenticates a member M on the basis of member identification data ID sent from the member's terminal 2 and sends the selling medicine information SI of a medicine DM to be intermediately sold to the authenticated member M. - 特許庁
特許庁は,長官,その代理(次官,複数),業務遂行のために必要とされる人数の法律職構成員及び技術職構成員並びにその他の職員をもって構成する。例文帳に追加
The Patent Office shall consist of the President, his deputies (Vice-presidents) and the required number of legally qualified and technically qualified members just as other employees for the fulfilment of his tasks. - 特許庁
2 衛生委員会の委員は、次の者をもつて構成する。ただし、第一号の者である委員は、一人とする。例文帳に追加
(2) The health committee shall be composed of the members stated below, and the number of members under item (i) shall be only one: - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 安全衛生委員会の委員は、次の者をもつて構成する。ただし、第一号の者である委員は、一人とする。例文帳に追加
(2) The safety and health committee shall be composed of the members stated below, and the number of the members under item (i) shall be only one. - 日本法令外国語訳データベースシステム
局の職員及び委員会の構成員は,その資格において知った保護出願に関係する技術情報を何人にも開示してはならない。例文帳に追加
Employees of the Directorate and members of the Committee shall notdisclose technical information relating to the protection applicationsof which they become cognizant in their capacity to any person. - 特許庁
実用新案登録出願の拒絶査定に対する審判請求を判断する場合は同審判部は,2の法律的構成員及び1の技術的構成員から構成されるものとし,また,登録実用新案を取り消すべき旨の請求に関する実用新案部の決定に対する審判請求を判断する場合は同部は,1の法律的構成員及び2の技術的構成員から構成されるものとする。例文帳に追加
Appeals against rejection of an application for registration of a utility model shall be heard by a Chamber of Appeal composed of two legal members and one technical member, and appeals from decisions of the Utility Model Divisions regarding cancellation requests by a Chamber of Appeal composed of one legal member and two technical members. - 特許庁
「古典の日推進委員会」は、「源氏物語千年紀委員会」とほぼ同じ役員構成で、村田理事長が会長を引き継いでいる。例文帳に追加
The board of 'the committee for promoting Classics Day' has almost the same composition as 'the committee of the thousand-year anniversary of the Tale of Genji', and the president Murata succeeded as its president. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
試験官委員会委員の3分の1は特許代理人,3分の1は庁の職員,及び3分の1は特許代理人業界の構成員及び庁の職員ではない技術又は法律の専門家とする。例文帳に追加
One-third of the members of the board of examiners shall be patent agents, one-third shall be employees of the Office, and one-third shall be technical or legal experts who are not members of the circle of patent agents and employees of the Office. - 特許庁
3名の技術職構成員から構成される技術部での会議において,(4)に規定した事項の1についても決定しなければならないというのが多数意見であるときは,技術職構成員1名の代わりとして,その技術部に配属されている法律職構成員を決定に参加させなければならない。例文帳に追加
Where, at a meeting of the Technical Division consisting of three technically qualified members, the majority takes the view that one of the matters referred to in subsection (4) should also be determined, the legally qualified member assigned to the Technical Division shall participate in the decision in place of one of the technically qualified members. - 特許庁
具体的には本分析では、従業員1人当たりの売上高(従業員生産性)、従業員数の増加数(従業員数(直近期+1期前)/従業員数(1期前+2期前))を構成要素としている。例文帳に追加
Specifically, this analysis regards sales per employee (employee productivity) and the increase in the number of employees (the number of employees (the latest term + the term prior to the latest)/the number of employees (the term prior to the latest + two terms prior to the latest) as components of this capacity. - 経済産業省
(2) 法人の業務がその法人の構成員により管理される場合は,(1)は,管理機能に係わる構成員の行為及び懈怠に関しては,同人が当該法人の役員であるものとして適用される。例文帳に追加
(2) Where the affairs of a body corporate are managed by its members, subsection (1) shall apply in relation to the acts and defaults of a member in connection with his functions of management as if he were a director of the body corporate. - 特許庁
取締役会会長,経営者,取締役会構成員,事務所長,管理者,及び取締役会又は監督委員会の構成員の過半数が,工業所有権代理人としての資格を有していること例文帳に追加
the chairman of the Board of Directors, the director generals, the members of the board, the sole director general and the manager or managers, as also the majority of members of the Board of Directors or the supervisory board, be qualified as industrial property attorney - 特許庁
特許審判委員会は,委員を兼任する1名の委員長,委員を兼任する1名の副委員長及び必要とされる分野における複数の専門家及び上級審査官から構成される。例文帳に追加
The Patent Appeal Commission shall comprise a chairman who also acts as member, a deputy chairman who acts also as member and members consisting of several experts in the necessary fields, and senior patent examiners. - 特許庁
構成員としての任命は,恒久的引退を理由として任意退職することを妨げるものではない。例文帳に追加
The appointment shall in no case prevent a member from voluntarily leaving the Chamber on permanent retirement. - 特許庁
必要なときは,議長は当該合議体の他の構成員を共同担当者に指名することができる。例文帳に追加
The lawyer shall be the rapporteur; if necessary, the chairman may appoint further members of the board as joint rapporteurs. - 特許庁
当該構成員はいつでも,処理すべき事項を自己のために保留すること,又は自ら引き取ることができる。例文帳に追加
Such member may at any time reserve matters or take charge of them. - 特許庁
標章審判委員会は,委員を兼任する1名の委員長,委員を兼任する1名の副委員長及び必要とされる分野における複数の専門家及び上級審査官から構成される。例文帳に追加
The Mark Appeal Commission comprises a chairman who is also acting as a member, a deputy chairman who is also acting as a member, members comprising some experts in the necessary field, and senior examiners. - 特許庁
議長は,担当官又は投票権を有する他の構成員に報告書の補足を求めることができる。例文帳に追加
The chairman may request the rapporteur or any other voting member to supplement the report. - 特許庁
データベースは例えば父、母および長男の家族の構成員のイベントとその日付とが対応付けられて構成される。例文帳に追加
The database is constituted so that the events of family members, e.g. the father, mother and eldest son are correlated with the date/time of the events. - 特許庁
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |