1016万例文収録!

「構成員とは」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 構成員とはに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

構成員とはの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1361



例文

構成に異論がないときは,終結は回状によって決定することができる。例文帳に追加

Terminations may be decided in writing by circulatory letter unless one member protests.  - 特許庁

法律職公務を担当官とするが,議長は,必要なときには合議体の他の構成を共同担当官に任命することができる。例文帳に追加

The legally qualified civil servant shall be the rapporteur, the chairperson may, if necessary, appoint further members of the board as joint rapporteurs.  - 特許庁

複数の構成からなる家族は、各構成を特定する個人情報と、家族全が使用する健康保険証の情報とが記憶された1枚の共通診察券を所有する。例文帳に追加

A family comprising a plurality of members owns one common medical examination card in which personal information specifying each member and the information of a health insurance card used by all the family is stored. - 特許庁

(2) 無効部は,第 84条及び第 85条(3)の規定による事件に関しては,裁判長としての 1の法律的構成,追加の 1の法律的構成及び 3の技術的構成による構成をもって,また,それ以外の事件に関しては,1の法律的構成を含む 3の裁判官による構成をもって決定を行う。 1. 選挙の結果,法律的構成である裁判官が最高幹部会委に選任されなかった場合は,法律的構成の内,最高の得票数を得た法律的構成が選任されたものとみなされる。2. 選任についての不服申立(裁判所法第21b条(6))に関しては,法律的構成である3の裁判官で構成される連邦特許裁判所の中の部によって決定される。3. 連邦法務大臣は,連邦特許裁判所長官の常任代理人を任命する。例文帳に追加

(2) A Nullity Board shall render decisions in cases pursuant to Sections 84 and 85(3), in the composition of one legal member as presiding judge, one additional legal member and three technical members and in other cases with a composition of three judges, of whom one must be a legal member. The provisions of Part 2 of the Judiciary Act [Gerichtsverfassungsgesetz] shall apply mutatis mutandis to the Patent Court subject to the following: 1. Where an election does not result in a judge, who is a legal member, being elected to the Presiding Board [Prasidium], that legal member shall be considered as elected who obtains the most votes of the legal members; 2. A challenge of an election (Section 21b(6) of the Judiciary Act) shall be decided by a board of the Patent Court consisting of three judges who are legal members; 3. The Federal Minister of Justice shall appoint the permanent substitute for the President.  - 特許庁

例文

特許商標最高審判所は,その所長又は所長が不在のときは副所長を議長とし,5名の構成から成る合議体によって審理し,決定する。合議体の内訳は,議長,法律職構成(1970年特許法第74条(3))3名及び技術職構成(1970年特許法第74条(4))1名とする。例文帳に追加

The Supreme Patent and Trade Mark Chamber shall deliberate and take decisions under the chairmanship of its president or, in his absence, of the vice-president in boards consisting of five members, representing the chairperson, three legally qualified members (Section 74 par 3 of the 1970 Patents Act) and one technically qualified member (Section 74 par 4 of the 1970 Patents Act).  - 特許庁


例文

[2] 続いて当事者又はその代理人が自らの説明を行い,審判部の構成が要求したときには,例文帳に追加

[2] The parties or their representatives shall then supply their - 特許庁

ただし,議長は当該草案又はその一部を合議体の他の構成に作成させることができる。例文帳に追加

The chairman may, however, assign the preparation of the text or parts thereof to another member of the board.  - 特許庁

議長は,担当官又は議決権を有する他の構成に報告書の補完を要求することができる。例文帳に追加

The chairman may request a rapporteur or other voting member to supplement the report.  - 特許庁

藩閥の構成が閣僚の多数を占める内閣(日本)を、藩閥政府あるいは藩閥内閣という。例文帳に追加

The cabinet, most of which members are the constituent members of Hanbatsu, are called Hanbatsu (han-dominated) government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これらの武士は、「鎌倉殿」(=将軍)の家人となることで、鎌倉幕府の構成となった。例文帳に追加

These samurai became kenin (retainers) of the Kamakura-dono (= shogun) and became the members of Kamakura bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

生活支援システム1は、管理サーバ2と、会端末3と、結婚式場端末4とで構成される。例文帳に追加

The life support system 1 includes a management server 2, member terminals 3, and wedding place terminals 4. - 特許庁

携帯電話機20は、調査対象世帯のそれぞれについて、乱数を発生させ、調査構成のうちの何番目の年齢の構成を調査対象者とするかを認識させる。例文帳に追加

A cellphone 20 generates a random number for each of the target households, and notifies an investigator about the order of the target member in family members. - 特許庁

審判部の審議は,評決権を有する構成の過半数が出席したときにのみ有効とする。例文帳に追加

The sessions of the Board shall only be valid if an absolute majority of members having a deliberative vote are present. - 特許庁

第73条(2)に基づいて任命された審査官は,異議部の構成として適格とする。例文帳に追加

An examiner appointed under sub-section (2) of section 73 shall be eligible to be a member of the Opposition Board.  - 特許庁

商法第L225条 21の最初の2項,第L225条 44及び第L225条 85の規定は,工業所有権代理人会社の取締役会構成にも,監督委構成にも適用されない。例文帳に追加

The provisions of the first two paragraphs of Article L225-21, Articles L225-44 and L225-85 of the Commercial Code shall apply neither to members of the Board of Directors nor to members of the supervisory board of industrial property attorney companies.  - 特許庁

2 前項の告知は、合議体の構成又は裁判所書記にこれをさせることができる。例文帳に追加

(2) A judge of a collegiate panel or a court clerk may be commissioned to give the notification in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

電話の発信者を構成の特定関係者と判断してよいか否かを瞬時に把握し、更に構成の在籍、状況を瞬時に把握できるようにすることにより、特定関係者以外の第三者による偽名又はなりすまし等による犯罪行為から構成の安全を守る。例文帳に追加

To protect the safety of a constituent member against a criminal act due to a false name or successful impersonation by a third party except a specific person concerned, by instantaneously grasping whether a telephone originator may be decided as the person concerned of the constituent or not, and further instantaneously grasping the enrollment, the state of the constituent member. - 特許庁

ケア提供サーバは、受講者データベースとケア要データベースと、受講者検索手段と、ケア要検索手段とより構成する。例文帳に追加

The care providing server comprises a student database, a caregiver database, a student search means, and a caregiver search means. - 特許庁

3 第一項の合議体がその権能として行う調査は、その構成である委又は保護観察官をして行わせることができる。例文帳に追加

(3) The council under paragraph (1) may have its members or probation officers carry out the research to be carried out by it within its authority.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

団体商標は,団体の少なくとも1構成により使用された場合に,使用されたものとみなされる。例文帳に追加

A collective mark shall be deemed used when used by at least one member of the union. ? - 特許庁

再任の場合は,構成が前に行った宣誓を思い出させることで足りるものとする。例文帳に追加

Where an official is reappointed, it shall be sufficient to remind him of the oath he has taken.  - 特許庁

第八十五条 勾留の理由の開示は、合議体の構成にこれをさせることができる。例文帳に追加

Article 85 A judge of a collegiate panel may be commissioned to disclose the grounds for detention.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

組織構成は、前記個人情報によりDB15,16,18,19にアクセスすることができる。例文帳に追加

The organization constituent member can get access to the DBs 15, 16, 18, 19 based on the personal information. - 特許庁

企業の構成は、発行された利用IDを用いて、コンテンツを受講することができる。例文帳に追加

The member of the company can utilize the contents by using the issued use ID. - 特許庁

企業の構成は、発行された利用IDを用いて、コンテンツを受講することができる。例文帳に追加

Constituent members of the enterprise can study the contents by using the issued usage ID. - 特許庁

惣村が形成された当初は、惣村の構成は乙名のみに限定されていた。例文帳に追加

Early in the period in which a soson was formed, only the members of the Otona could be recognized as members of the soson.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) OSIM内における担当の審査委会は,技術分野又は審査手続に応じて構成される。例文帳に追加

(2) The specialized examination boards within OSIM are constituted according to technical fields or to the examination procedure. - 特許庁

何かを運営する目的で統治組織を構成する人々(または委会、部門など)例文帳に追加

the persons (or committees or departments etc.) who make up a body for the purpose of administering something  - 日本語WordNet

第三十三条の三 特別の法律により設立された法人であつて厚生労働省令で定めるものは、厚生労働大臣に届け出て、当該法人の直接若しくは間接の構成(以下この項において「構成」という。)を求人者とし、又は当該法人の構成若しくは構成に雇用されている者を求職者とする無料の職業紹介事業を行うことができる。例文帳に追加

Article 33-3 (1) A juridical person incorporated pursuant to a special Act and which is specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare may, after giving notification to the Minister of Health, Labour and Welfare, conduct free employment placement businesses in which the job offerers are direct or indirect members (hereinafter referred to as "members" in this paragraph) of said juridical person or the job seekers are members of said juridical person or persons employed by such members.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の規定による取調は、合議体の構成にさせることができる。例文帳に追加

(3) The court may have a member of the judicial panel conduct an examination under the provisions of paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特許庁は,長官,少なくとも1の副長官,国家審査官及び職から構成する。例文帳に追加

The Patent Office shall comprise a President, at least one vice-president, State examiners and employees.  - 特許庁

非常勤構成は,在任期間中,「特許庁顧問官」の称号を有するものとする。例文帳に追加

For the duration of their membership, they shall have the title ofCounsellor to the Patent Office” (Rat des Patentamtes).  - 特許庁

任期は,構成の年齢が70才に達した年の12月31日に終了するものとする。例文帳に追加

The term of office shall end on December 31 of the year in which a member reaches the age of 70.  - 特許庁

不服申立に関する決定は,特許庁の構成によって行われるものとする。例文帳に追加

Decisions on the objection shall be made by a member of the Patent Office.  - 特許庁

このとき、コンテンツに利用企業または構成を特定する電子透かしを埋め込んでおく。例文帳に追加

An electronic watermark specifying the use company or the member is buried in the contents. - 特許庁

コンピュータシステム10は、たとえば家族等の複数のグループ構成に共有で利用される。例文帳に追加

A computer system 10 is used shared among a plurality of group members such as a family. - 特許庁

あるプロジェクトを遂行する場合に、そのプロジェクト遂行に適したリーダと複数の構成とで構成されるチームの適否を判定する。例文帳に追加

To determination, in execution of a certain project, the propriety of a team composed of a leader and a plurality of constituting members suitable to execution of the project. - 特許庁

前記職及び構成はまた,当該情報を公衆に開示し又は何れかの方法で使用してはならない。例文帳に追加

They shall also notdisclose such information to the public, or use it in any way. - 特許庁

ハ 国内において実演を業とする者の相当数を構成とする団体(その連合体を含む。)例文帳に追加

(c) an association (including a federation of associations) composed of a considerable number of professional performers in this country;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) 審判部は,次の構成によって決定を行う。 1. 第23条(4)並びに第50条(1)及び(2)に基づく事件に関しては,裁判長としての1の法律的構成,及び 2の技術的構成 2. 次の事件に関しては,裁判長としての 1の技術的構成,更に 2の技術的構成及び 1の法律的構成 a) 出願が拒絶された事件b) 異議申立が容認できないものとして却下された事件c) 第61条(1)第1文及び第64条(1)による事件 d) 第 61条(2)による事件,及びe) 第130条,第131条及び第133条による事件 3. 第 31条(5)による事件に関しては,裁判長としての 1の法律的構成,更に追加の 1の法律的構成及び 1の技術的構成 4. 他の全ての事件に関しては,3の法律的構成例文帳に追加

(1) A Board of Appeal shall render decisions in the composition of 1. one legal member as presiding judge and two technical members, in cases under Sections 23(4) and 50(1) and (2); 2. one technical member as presiding judge, two further technical members and one legal member in those cases a) in which an application was rejected, b) in which an opposition was dismissed as inadmissible, c) pursuant to Section 61(1), sentence 1, and Section 64(1), d) pursuant to Section 61(2) as well as e) pursuant to Sections 130, 131 and 133;3. one legal member as presiding judge, an additional legal member and a technical member in cases pursuant to Section 31(5); 4. three legal members in all other cases.  - 特許庁

特許商標最高審判所は,所長(所長が出席できないときは副所長)を議長とし,5名の構成,すなわち,議長,法律職構成2名,技術職構成2名からなる合議体において審議し,決定するものとする。例文帳に追加

The Supreme Patent and Trademark Chamber shall deliberate and take decisions under the chairmanship of the president orif he is unable to attendof the vice-president in boards consisting of five members: a chairman, two legally qualified members and two technically qualified members.  - 特許庁

四 構成事業者(事業者団体の構成である事業者をいう。以下同じ。)の機能又は活動を不当に制限すること。例文帳に追加

(iv) Unjustly restricting the functions or activities of the constituent entrepreneurs (meaning an entrepreneur who is a member of the trade association; the same shall apply hereinafter);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

当該社会的組織の何れかの構成による団体標章の使用は,第18条にいう意味での使用を構成するとみなされる。例文帳に追加

The use of a collective mark by any member of the social organization shall be deemed to constitute use within the meaning of Article 18. - 特許庁

ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成として選出されるのです。例文帳に追加

We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council. - Tatoeba例文

ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成として選出されるのです。例文帳に追加

We're chosen by the people living in the county of Westhamptonshire to be members of the council.  - Tanaka Corpus

見映え等を悪化させることなく、簡単な構成で乗の頭部を効果的に保護できるようにする。例文帳に追加

To effectively protect an occupant's head with a simple constitution, without deteriorating an outward appearance. - 特許庁

整合性がとれていると判断された構成が、会議の参加を希望する場合に、当該構成が会議の参加メンバーの資格があるか否かを判断し、会議の参加メンバーの資格があると判断された構成を、グルーピングする。例文帳に追加

When the constituent determined to be matched wants to participate in the conference, whether or not the constituent has the qualification of the participation member of the conference is determined, and the grouping of the constituents determined to have the qualification of the participation members of the conference is carried out. - 特許庁

サーバー1は所定の締切日に達したら、新規会登録時ポイントデータに基づいて、そのグループを構成する会に特典を付与する。例文帳に追加

When a predetermined deadline comes, the server 1 provides privilege to the members constituting the group based on point data at new member registration. - 特許庁

そうした制度は、社会の構成が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。例文帳に追加

They were based on goods which the members of a society recognized as having value. - Tatoeba例文

例文

そうした制度は、社会の構成が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。例文帳に追加

They were based on goods which the members of a society recognized as having value.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS