1016万例文収録!

「権利拘束」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 権利拘束に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

権利拘束の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

特許権者に付与される権利は、特許権の付与により取得され、第三者を拘束する。例文帳に追加

Rights granted to a patentee shall be acquired and be binding on third parties upon the grant of a patent.  - 特許庁

(2) ライセンス契約に基づく権利の発生,失効及び執行については,一般拘束規則の規定が適用される。例文帳に追加

(2) The rise, lapse and enforcement of the right from the license agreement shall be regulated by provisions of special regulation. - 特許庁

排他的使用権者は,ライセンスにより拘束される権原承継人に対して,ライセンスを付与する者に対するのと同一の権利を有する。例文帳に追加

An exclusive licensee has the same rights against a successor in title who is bound by the licence as he has against the person granting the licence.  - 特許庁

特別遊技移行権利の獲得タイミング及び当該権利の行使タイミングに関し、従来のように後者のタイミングが前者のタイミングに拘束されることなく、ランダム性を持たせたタイミングで特別遊技移行権利の行使を実現可能な手段の提供。例文帳に追加

To provide a means allowing a player to use a right to the shift to a special game at random timing without the timing of using the right being restricted by the timing of acquiring the right to the shift to the special game as before. - 特許庁

例文

特別遊技移行権利の獲得タイミング及び当該権利の行使タイミングに関し、後者のタイミングが前者のタイミングに拘束されることなく、遊技者の希望するタイミングで特別遊技移行権利の行使を実現可能な手段の提供。例文帳に追加

To provide a means allowing a player to use a right to the shift to a special game at a timing the player likes without the timing of using the right being restricted by the timing of acquiring the right to the shift to the special game. - 特許庁


例文

特別遊技移行権利の獲得タイミング及び当該権利の行使タイミングに関し、従来のように後者のタイミングが前者のタイミングに拘束されることなく、遊技者の希望するタイミングで特別遊技移行権利の行使を実現可能な手段の提供。例文帳に追加

To provide a means allowing a player to use a right to the shift to a special game at a timing the player likes without the timing of using the right being restricted by the timing of acquiring the right to the shift to the special game as before. - 特許庁

大当たり権利発生装置を構成する回転する振分体にパチンコ球が拘束されたままで、パチンコ球を感知することができるように、振分体に近接して配設された権利発生の検出スイッチを有する権利発生装置を提供するものである。例文帳に追加

The right generator herein provided has the detection switch for the generation of the right which is so arranged in proximity to a rotary distributor as to sense Pachinko balls while the Pachinko balls stay bound under the distributor making up a jackpot right generator. - 特許庁

特別遊技移行権利の獲得タイミング及び当該権利の行使タイミングに関し、従来のように後者のタイミングが前者のタイミングに拘束されることなく、ランダムなタイミングで特別遊技移行権利の行使を実現可能であると共に、特別遊技移行権利獲得タイミングと遊技状態切り替えタイミングとを分離した手段の提供。例文帳に追加

To provide a means for allowing a player to use a right to the shift to a special game at random timing without the timing of using the right being restricted by the timing of acquiring the right to the shift to the special game as before, and for separating the timing of acquiring the right to the shift to the special game and the timing of switching the game state from each other. - 特許庁

雇用関係が公法に基づくものである場合は,使用者は,従業者との契約が存在していない場合であっても,完全に従業者の職務発明であると主張し,又は当該発明を実施する権利を主張することができ,この権利は第三者に対しても拘束力を有する。例文帳に追加

Where a person is employed under public law, the employer may, even in the absence of agreement with the employee, claim the service inventions of the latter completely or the right to use such inventions, such right being also binding on third parties.  - 特許庁

例文

商標についての権利に関して訴訟が提起された場合は,ノルウェー工業所有権庁は,訴訟が法的拘束力をもって決定されるまで,登録又は移転に関する事案の審査を延期する。例文帳に追加

If legal actions have been brought concerning the right to the trademark, the Norwegian Industrial Property Office shall postpone examination of the case concerning registration or transfer until the proceedings have been decided with legally binding effect. - 特許庁

例文

商標についての権利に関して訴訟が提起された場合は,商標所有者からの請求後でも,訴訟が法的拘束力をもって決定されるまでは,登録を抹消することができない。例文帳に追加

If legal actions have been brought concerning the right to the trademark, the registration may not be deleted following a request from the trademark proprietor until the legal action have been decided with legally binding effect. - 特許庁

使用権許諾に別段の定めがない限り,使用権許諾は,許諾者の権原承継人を拘束する。本法において,登録商標の権利者の許諾を得て又は得ないで行うというときは,相応に解釈される。例文帳に追加

Unless the licence provides otherwise, it is binding on a successor in title to the grantor's interest, and references in this Act to doing anything with, or without, the consent of the proprietor of a registered trade mark shall be construed accordingly.  - 特許庁

専用使用権者は,使用権許諾により拘束される権原承継人に対し,使用権許諾を与えた者に対して自己が有していたのと同一の権利を有する。例文帳に追加

An exclusive licensee has the same rights against a successor in title who is bound by the licence as he has against the person granting the licence.  - 特許庁

排他的実施権者は,ライセンスにより拘束される権原承継人に対しても,排他的実施権者がライセンスの実施許諾者に対して有するのと同一の権利を有する。例文帳に追加

An exclusive licensee has the same rights against a successor in title who is bound by the licence as the exclusive licensee has against the person granting the licence. - 特許庁

前の特許所有者によって設定された質権は,その権利が善意で取得されたものであり,かつ,その質権が,召喚令状が登録された日前に設定されている場合に限り,新たな特許所有者を拘束するものとする。例文帳に追加

Pledges established by a previous patent holder shall be binding on the new patent holder only if the rights were acquired in good faith and the pledge was established before the date on which the writ of summons was registered. - 特許庁

附属書四に含まれる協定 は、一括受諾とは別に受諾を行った加盟国のみが拘束され、その他の加盟国の義務又は権利を創設することはない。例文帳に追加

The agreements included in Annex 4. will have binding effect only on the member states which have accepted such agreements separately from the single undertaking, and will not create either obligations or rights for the other member states. - 経済産業省

FTA/EPA 紛争解決組織に拘束力のある判断を求める権利 が規定されていても、最終判断を得られるまでの 時間が長かったり、相手国によって恣意的に手続 が長引いたりするようでは実効的な紛争解決は望 めない。例文帳に追加

FTAs/EPAs Even though the right to seek a binding ruling from a dispute settlement body is provided for under a relevant FTA/EPA, no effective resolution could ever be expected if a respondent is able to arbitrarily delay the relevant proceedings. - 経済産業省

出願に指定された1又は複数の国についての欧州特許を付与される権利に関する訴訟手続に関連して欧州特許条約加盟国の何れかの国でなされた執行可能な最終判決は,ノルウェーにおいて速やかな拘束力を有し執行することができる。例文帳に追加

A final enforceable decision made in any state that is a party to the European Patent Convention in connection with legal proceedings on the right to be granted a European patent for one or several states specified in the application shall have immediate binding effect and be enforceable in Norway. - 特許庁

2 人以上の者が同じ標章の登録を同時に行う場合、又は、類似の標章を同じ製品分類において登録する場合、いずれか一方の者が他の請求者の権利放棄を得るまで、又は有利な法的拘束力のある判決が下されるまで、登録は保留されるものとする。例文帳に追加

Where two or more persons apply simultaneously for registration of the same mark, or similar marks for the same category of products, registration shall be suspended until such time when one of these persons shall have produced a renunciation by the other claimants or until a binding judgment has been issued in his favor.  - 特許庁

(2) 庁は,審判請求に対して決定を行うに際し,審判請求の範囲に拘束される。ただし,これは次の事項については適用されない。(a) 手続を職権によって開始することができる事項 (b) 一方側の複数の手続当事者に係る共同の権利又は義務例文帳に追加

(2) When making decisions on the appeal the Office shall be bound by its scope; this shall not apply (a) in matters in which proceedings can be started ex officio, (b) in case of joint rights or obligations concerning several parties on one side. - 特許庁

当該人の法的行為は,和解,承認及び権利放棄の場合を除き,期限の遵守又は要求された行為の履行を怠った他の共同所有者に対して拘束力を有する。ただし,当該他の共同所有者が,後に自らの不作為を是正しなかったことを条件とする。例文帳に追加

His legal acts, with the exception of compromise, recognition and waiver of rights, shall be binding on any other joint holder who has failed to observe a time limit or to perform a required act, provided that such other joint holder has not subsequently remedied his omission. - 特許庁

ⅴ)消費者の法令上の権利の行使期間を制限する条項④普通取引約款に対する内容規制サイト利用規約が契約に組み込まれて法的拘束力を有する場合には、かかるサイト利用規約は運送約款や保険約款のような普通取引約款の一種に該当する。例文帳に追加

v) Clauses restricting the exercise period of legal rights of consumers (iv) Regulations on general contractual conditions If the Website Terms of Use is legally binding because it is incorporated into a contract, such Website Terms of Use shall fall under the general contractual conditions ("yakkan") category such as in transportation agreements or insurance clauses.  - 経済産業省

しかしながら、紛争解決手続の中核的な規定 である締約国が単独で当該紛争について紛争解 決組織に拘束力のある判断を求める権利は、多 くの協定に規定されており、この点が数ある FTA/EPA 及びBIT の間で重要な共通項とな っている。例文帳に追加

An important common element, generally appearing in both FTAs/EPAs and BITs, however, is the provision of the right of a party to unilaterally request a binding ruling of a dispute settlement body on certain disputes. Such commonality is fundamental to dispute settlement procedures. - 経済産業省

今年の ILO 総会では、移民労働に関する権利に基づく拘束力のない多国間枠組みの形成に向けて取り組むようにとの使命が、ILO に対して与えられました。その枠組みは、移民労働者のみならず受入国、送出国の利害を適切に考慮するものであることが必要とされています。例文帳に追加

The last International Labour Conference gave us a mandate to work on a rights based non-binding multilateral framework on migration for work, that adequately considers the interests of sending and receiving countries as well as the migrants themselves. - 厚生労働省

(5) 各共有特許権者は,特許権の維持及び保護のため,個別に行動することもできる。その法的行為(和解,承認及び権利放棄を除く)は,期限の遵守又は所要の行為を怠った他の共有特許権者を拘束する。ただし,当該他の共有特許権者がその後不作為を是正しなかったことを条件とする。例文帳に追加

(5) Any one of the joint patentees may also act individually to maintain and protect patent rights. His legal acts ? compromise, recognition and waiver of rights excepted ? shall be binding on any other joint patentee who has failed to observe a time limit or to perform a required act, provided that such other joint patentee has not subsequently remedied his omission. - 特許庁

出願人又はその権原の承継人は,特許公報における出願の公告日(第101条(1))以後,公衆の閲覧のために公開された出願(第101条(3))に示されている保護の範囲で,業として発明を実施する権利を有し,営業免許の取得を義務付けている諸規則に拘束されないものとする。例文帳に追加

Any applicant or his successor in title may work an invention commercially from the day when his application is published in the Patent Gazette (Section 101(1)) according to the scope of protection apparent from the application as laid open for public inspection (Section 101(3)); he shall not be bound by the regulations requiring trade licenses.  - 特許庁

前記の譲渡が行われた場合,後の出願人が適法に付与し,かつ,第三者が善意で取得したライセンスに基づく権利であって,特許登録簿に1年間登録されているものは,法的根拠を有する紛争の注記(第45条)の対象となっていないことを条件として,新たな特許権者をも拘束するものとする。ただし,これによって先の特許権者に対する補償請求が妨げられることはない。例文帳に追加

In the case of such assignment rights under a license lawfully granted by the earlier patentee and acquired in good faith by third parties which have been on the Patent Register for one year shall, provided that they are not the subject of a legally founded entry relating to a dispute (Section 45), be binding also on the new patentee, without prejudice to any claims for compensation which may be made against the earlier patentee.  - 特許庁

(3) 第5条(1)(c)の規定に拘らず,取引上商品又はサービスの原産地を示すために用いられる標識又は表示は,団体標章として登録することができる。団体標章により付与された権利は,その所有者に対し,第三者が当該標識又は表示を取引上使用することを禁止することを可能にするものではない。ただし,当該使用が工業上又は商業上の公正な慣行に従い実施されることを条件とする。特に,当該標章は,地理的名称を使用する権利を有する第三者に対して拘束力を有することができない。例文帳に追加

(3) Notwithstanding the provisions of Article 5(1)(c), signs or indications which may be used in commerce to indicate the geographical origin of goods or services may be registered as collective marks. The right granted by a collective mark shall not enable its owner to prohibit a third party from using in commerce such signs or indications, provided that said use is made in accordance with fair industrial or commercial practices; in particular, said mark may not be binding on a third party authorized to use a geographical name. - 特許庁

例文

第161条 登録を受ける権利を決定する当局 登録標章に関する訴訟において,裁判所は,登録を受ける権利について決定し,登録の全部又は一部の取消を命じ,及びその他その執行において訴訟当事者の登録に関して登録簿を訂正することができる。判決及び命令は,局長に対して裁判所が認証し,局長は,局の記録にそれらを記入し,かつ,それらに拘束される。例文帳に追加

Sec.161 Authority to Determine Right to Registration In any action involving a registered mark, the court may determine the right to registration, order the cancellation of a registration, in whole or in part, and otherwise rectify the register with respect to the registration of any party to the action in the exercise of this. Judgment and orders shall be certified by the court to the Director, who shall make appropriate entry upon the records of the Bureau, and shall be controlled thereby. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS