意味 | 例文 (999件) |
気にしてないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49970件
これにより、外気(冷気)が強制的に庫内へ送給され、内気は排気管30から排出される。例文帳に追加
Thereby, the outer air (cool air) is forcibly fed and the inner air is exhausted from the exhaust pipe 30. - 特許庁
室内空気を排気することにより建物床下空間の換気を促進する換気構造例文帳に追加
To provide a ventilation system that promotes the ventilation of under floor of a building by discharging air within rooms. - 特許庁
排気行程にて、排気バルブ体25の排気通路32が排気ポート20に連通して燃焼室16内の排気ガスが排出される。例文帳に追加
In an exhaust stroke, an exhaust gas inside a combustion chamber 16 is emitted via an exhaust passage 32 of an exhaust valve body 25 communicated with an exhaust port 20. - 特許庁
とはいっても、職人気質モデルは捨てないでおこう。例文帳に追加
Nevertheless, we'll keep an eye on the craftsmanship model. - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
そして、気密室内部の気圧は、真空槽外部の気圧(大気圧)と真空槽内部の気圧の中間の値に設定される。例文帳に追加
The pressure inside the airtight chamber is set between an atmospheric pressure and a pressure of the vacuum chamber. - 特許庁
縦曲線中であれば、所定の空気ばねを排気又は給気しないように制御する。例文帳に追加
If the traveling position is on the vertical curve, a predetermined air spring is controlled not to exhaust or supply air. - 特許庁
給気手段を用いて溶剤除去部内へ空気を給気する給気風量D1と、排気手段を用いて溶剤除去部内から空気を排気する排気風量D2との関係を、給気風量D1<排気風量D2とする。例文帳に追加
The relation of a supply air volume D1 aerating in the solvent removing part using an air supply means and an exhaust volume D2 discharging air from the solvent removing part using an exhaust means is to be the supply air volume D1<the exhaust volume D2. - 特許庁
本体513内の空気は、排気ダクト621内の排気流路635を通過して排気ファン631によって排気される。例文帳に追加
Air in the main body 513 passes through the exhaust passage 635 of the exhaust duct 621 and is exhausted by an exhaust fan 631. - 特許庁
さらに、壁構造は、室内パネル2を貫通して換気穴7を設けて、計画通気層5の空気を室内に供給できる構造とすると共に、室内空気を外気換気層4に排気する壁内への排気ダクト8Aを設けて、壁内への排気ダクト8Aでもって室内空気を外気換気層4に排気する構造としている。例文帳に追加
The wall structure is not only formed with a ventilating hole 7 which passes through the indoor panel 2, so that air in the layer 5 can be supplied indoors, but also provided with an exhaust duct 8A for exhaust into the wall, which exhausts indoor air into the layer 4, so that the indoor air can be exhausted into the layer 4 via the exhaust duct 8A. - 特許庁
パーティーに行くことにしたものの、気が進まない。例文帳に追加
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it. - Tatoeba例文
パーティーに行くことにしたものの、気が進まない。例文帳に追加
Though I've decided to go to the party, I'm not looking forward to it. - Tatoeba例文
パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。例文帳に追加
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it. - Tanaka Corpus
そして自然換気又は強制換気にて周辺の空気を室内8に取り込む。例文帳に追加
The ambient air is then taken into a room 8 by natural ventilation or force ventilation. - 特許庁
分離側空間(13)に室内空気を導入し、室内空気中の水蒸気を低圧空間(12)へ移動させて室内空気を除湿する。例文帳に追加
Indoor air is introduced into a separation side space 13, water vapor in which indoor air is moved to the low pressure space 12 to dehumidify the indoor air. - 特許庁
後ろ向きならないで、前向きになりなさい!気楽に構えて思い悩まないで。例文帳に追加
Don't be negative, be positive! Take it easy and don't stress. - Weblio Email例文集
足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。例文帳に追加
Watch your step, or else you will trip on the baggage. - Tanaka Corpus
蒸気溶剤には、引火点をもたない不燃性の蒸気溶剤を使用する。例文帳に追加
The noncombustible vapor solvent, having no flash point, is employed as the vapor solvent. - 特許庁
波力によって空気箱11内の空気は周期的に圧縮される。例文帳に追加
The air in the air box 11 is periodically compressed by the wave power. - 特許庁
今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。例文帳に追加
Today I just feel like staying at home and doing nothing. - Tatoeba例文
副流気化に焦点を当てた研究は数少ない。例文帳に追加
Few studies have focused on second-hand vaping. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
アテネは,五輪直前に開催都市が通常持つお祭り気分で活気ある雰囲気はあまり持っていない。例文帳に追加
Athens lacks the festive and excited atmosphere a host city usually has just before the Olympics. - 浜島書店 Catch a Wave
あなたが気にしないならば変えなくてもいいと思います。例文帳に追加
If you don't mind it, I think it's fine to not change it. - Weblio Email例文集
あなたは怪我をしないように気を付けてください。例文帳に追加
Please be careful not to get hurt. - Weblio Email例文集
もし分からないことあったら気軽に聞いてください。例文帳に追加
Please feel free to ask if there is anything that you don't understand. - Weblio Email例文集
私にはそれが気持ち悪くて仕方ない。例文帳に追加
To me, that is uncomfortable and can't be helped. - Weblio Email例文集
ミスをしないように気をつけてください例文帳に追加
Be careful not to make a mistake. - Weblio Email例文集
北海道には金木犀は植えられてない気がします。例文帳に追加
I don't think any fragrant olives have been planted in Hokkaido. - 時事英語例文集
ワクチンを打ったからと油断しないように気を付けて。例文帳に追加
Be careful not to let your guard down just because you have been vaccinated. - 時事英語例文集
諸事万端失敗のないように気をつけてもらいたい.例文帳に追加
I want you to see to it that everything goes smoothly. - 研究社 新和英中辞典
眠ってしまわないように気をつけなさい。例文帳に追加
Take care lest you should fall asleep. - Tatoeba例文
彼は自分自身の過失に気付いていない。例文帳に追加
He is not conscious of his own faults. - Tatoeba例文
私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。例文帳に追加
We must get down to our homework. - Tatoeba例文
もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。例文帳に追加
If it were not for air and water, nothing could live. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |