例文 (70件) |
白麹の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 70件
焼酎には白麹・黒麹(黒麹菌)・黄麹、泡盛には黒麹、紹興酒には赤麹が用いられるのが通常である。例文帳に追加
Typically, white koji, kuro koji (kuro-koji bacterium) and yellow koji is used for shochu (distilled spirit), kuro koji for awamori (distilled spirit originated in Okinawa), and aka koji (ang-khak) for Shaoxing rice wine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
米で作った乳白色の麹例文帳に追加
malted rice - EDR日英対訳辞書
上等な麹と白米とからつくった上等の酒例文帳に追加
good quality Japanese liquor made from fermented rice of superior quality and polished rice - EDR日英対訳辞書
果汁と白麹によるアルコール飲料の製造法例文帳に追加
PRODUCTION OF ALCOHOLIC DRINK USING FRUIT JUICE AND WHITE KOJI - 特許庁
精白米、精白麦等の穀類を製麹原料とする際に魚体成分を添加し、次いで麹菌を接種して培養することにより、プロテアーゼ活性が醤油麹と同程度の高い活性を有する穀物麹を得る。例文帳に追加
The cereal bran having high protease activity nearly equal to that of soy sauce bran is obtained by the addition of fish body components when using cereals such as polished rice and polished wheat as a bran production raw material, and inoculating Aspergillus to culture. - 特許庁
水産蛋白質性発酵調味料の製造方法、水産蛋白質性発酵調味料、麹製造方法、麹例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING MARINE PROTEIN FERMENTED CONDIMENT, MARINE PROTEIN FERMENTED CONDIMENT, METHOD FOR PRODUCING MALT, AND MALT - 特許庁
麹米、掛け米ともに精白しなければ並酒(なみざけ)と呼ばれた。例文帳に追加
Sake made using unpolished rice for both the kojimai and kakemai was called namizake (regular grade sake). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白味噌は塩分濃度が低く麹の糖分により甘い。例文帳に追加
White miso contains salt at low concentration, and is sweet because of the sugar in koji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白米を蒸し、30度程度に冷やしてから麹と水を混ぜ、加える(中添え)例文帳に追加
After steaming white rice and cooling it down to about 30 degrees, add rice malt and water (second addition). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
麹菌蛋白質加水分解酵素の分泌を増大する組換えベクター例文帳に追加
RECOMBINANT VECTOR FOR INCREASING SECRETION OF PROTEIN HYDROLASE OF ASPERGILLUS ORYZAE - 特許庁
麹菌蛋白質加水分解酵素の分泌を増大する機能を有する組換えベクター、該ベクターによって形質転換された麹菌により蛋白質加水分解酵素遺伝子発現・分泌が亢進した麹菌、形質転換された麹菌による蛋白質加水分解酵素生産方法等を提供する。例文帳に追加
A recombinant vector having a function for increasing secretion of the protein hydrolase of koji mold, the koji mold enhanced in expression/secretion of the protein hydrolase of the koji mold by koji mold transformed by the vector, a method for producing the protein hydrolase by the transformed koji mold, and the like are provided. - 特許庁
麹米と掛け米の両方に精白米を用いる諸白からは格下の酒とみなされた。例文帳に追加
It was regarded as being a lower grade sake compared to morohaku which was made using polished white rice for both the kojimai and kakemai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大豆と穀類からなる麹原料に黄麹菌と、白麹菌又は黒麹菌のいずれかである種麹を添加して製麹し、次いで大豆と穀類からなる主原料に前記麹と酵母と水とを仕込んで発酵させた後、このもろみの蒸留を行って大豆エキス入り焼酎を得ることを特徴とする大豆エキス入り焼酎の製造方法。例文帳に追加
The method for producing the soybean extract-containing Shochu includes: adding a seed malt selected from either one of yellow Aspergillus, and white Aspergillus or black Aspergillus to malt raw materials composed of soybeans and grains to produce a malt; adding the malt, yeast and water to main raw materials composed of soybeans and grains to ferment the mixture; and then distilling the prepared unrefined Shochu to obtain the soybean extract-containing Shochu. - 特許庁
精米後の白米、分け後の酒母、出麹後の麹を次の工程で使用されるまで放置すること。例文帳に追加
"Horei" (sanding to cool) or "karashi" means to leave white rice after polishing, sake mash after wake and koji after koji delivery as they are until using in the next stage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この発明は、麹菌の繁殖しにくい未精白穀類で、麹を製造する方法を提供する事を目的としている。例文帳に追加
To provide a method for producing rice malt using unpolished grains where Aspergillus is hardly grown. - 特許庁
玄米を精米して精白度90〜50%の精白米とし、これに麹菌を作用させて製麹し、得られた米麹を乾燥しさらに必要に応じて粉末化することにより乾燥(粉末)麹とし、これらを有効成分として他の化粧料成分と共に配合し化粧料とする。例文帳に追加
This cosmetic is obtained by polishing a brown rice to provide a polished rice having 90-50% degree of milling, forming a koji by allowing Aspergillus oryjae to act on the polished rice, drying the obtained koji and optionally powdering the dried koji to provide the dried (powder) koji, and formulating the dried (powder) koji as an active ingredient with other cosmetic components. - 特許庁
内容としては、心白発現率の大きさ、精米特性の態様、製麹性すなわち日本酒麹造りへの造りやすさ、日本酒麹造り(はぜこみ)の良し悪し、日本酒蒸し、粗タンパク質含有率などが挙げられる。例文帳に追加
Contents are the magnitude of the shinpaku manifestation rate, the aspect of seimai tokusei, the property of rice malt production (in other words, the ease of producing rice malt for sake), the merits and demerits for producing rice malt for sake (hazekomi), the nihonshumushi content of protein, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大豆類、小麦類、胚芽類の内、少なくとも1種類を含む白米を製麹原料として用い、製麹終了時の水分率が55%以上になるよう加水手入れして製麹する。例文帳に追加
This method for producing a red koji is to use a polished rice containing at least one kind of soybeans, wheats and germs, and producing the koji by adding water to adjust the water content becoming ≥55% at the completion of its production. - 特許庁
これを搾って、白米・米麹などの固形分と、生酒となる液体分とに分離する。例文帳に追加
Such moromi is squeezed to separate the solids such as polished rice and malted rice, and liquid which becomes namazake. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白米、米麹および水だけを原料として製造した清酒で、香味及び色沢が良好なもの。例文帳に追加
Junmaishu is a seishu which is produced with only polished rice, malted rice, and water. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに「米麹」の総重量は、白米の総重量に対して15%以上必要である。例文帳に追加
It is also required that the total weight of "malted rice" is fifteen or more of the total weight of polished rice. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
麹由来の酵素により蛋白質はアミノ酸に、デンプン質は糖に分解される。例文帳に追加
Enzyme from malt decomposes protein to amino acid, and decomposes starchiness to sugar. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
麹米、掛け米ともに精白しなければ並酒(なみざけ)と呼ばれた。例文帳に追加
The brewing method using unpolished rice for both the koji-mai and the kake-mai, as well as the sake made using this method, were both called "namizake." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明の美白剤は、麹菌により大豆の胚芽を発酵させた大豆胚芽発酵物を含有する。例文帳に追加
The bleaching agent includes a soybean embryo bud fermentation product prepared by fermenting soybean embryo buds with Aspergillus oryzae. - 特許庁
精白米、精白麦等の穀類を原料として醤油麹と同程度の高いプロテアーゼ活性を有する穀物麹及びその製造方法、並びにかかる穀物麹を使用した調味料及び魚醤油、及びそれらの製造方法を提供する。例文帳に追加
To obtain cereal bran using as the raw material cereals such as polished rice and polished wheat and having high protease activity nearly equal to that of soy sauce bran, to provide a method for producing the cereal bran, to provide seasoning and fish soy sauce using the cereal bran, and to provide a method for producing the seasoning and the fish soy sauce. - 特許庁
当該の食材の処理方法に用いられ、白麹清酒又は白麹みりんを含有することを特徴とするアルデヒド発生抑制材も提供される。例文帳に追加
A material for inhibiting aldehyde generation to be used in the method for treating a food material and containing malted rice refined sake or malted rice sweet sake is also provided. - 特許庁
三等米以上の白米を用い、白米の重量に対する米麹の使用割合が15%以上の清酒。例文帳に追加
Specific name sake is seishu for which polished rice of the third grade or higher and the ratio of malted rice to the weight of polished rice is fifteen percent or more. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
諸白(もろはく)とは、日本酒の醸造において、麹米と掛け米(蒸米)の両方に精白米を用いる製法の名。例文帳に追加
"Moro-haku" ("moro" means both sides, and "haku" means polishing) was the name of a sake brewing method which used polished rice for both the "koji-mai" (the rice in which the mold of "koji" [Aspergillus oryzae] was cultivated) and the "kake-mai" (also called "fukashi," meaning the steamed rice). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
pH5以下の酸性条件下で、卵白タンパク質に麹を作用させる工程を有する卵白分解物の製造方法。例文帳に追加
This method for producing the albumen decomposed product has a process of acting malt on albumen protein in acid conditions of pH≤5. - 特許庁
本発明は、表面の全部又は一部が少なくとも穀皮で覆われた穀類を培養原料とし、窒素源を含有する液体培地で白麹菌および/または黒麹菌を培養することを特徴とする酵素活性の増強された液体麹の製造方法を提供する。例文帳に追加
The method for producing the liquid koji enhanced in the enzyme activity is to use grains the whole surface or at least a part of the surface of which is covered with husk as a culture source material and culture white koji mold and/or black koji mold in the liquid medium containing nitrogen sources. - 特許庁
そして、製造した麹(白麹)に1.5倍量の水(15リットルの水)を加えて55℃で16時間加温保持することにより麹中のクエン酸およびポリフェノールを溶出、糖化させて、糖化液を製造し、この糖化液を固液分離して飲用クエン酸酢を得た。例文帳に追加
The produced malted rice (white malted rice) is added with 1.5 times water (15 litter water) and heated and held at 55°C for 16 h to be extracted citric acid and polyphenol, saccharified to produce a saccharified solution and separating liquid from solid to obtain drinkable citric acid. - 特許庁
もろみとは、仕込みに用いるタンクのなかで酒母、麹、蒸米が一体化した、白く濁って泡立ちのある粘度の高い液体のことである。例文帳に追加
Moromi is a white-colored turbid bubbling thick liquid composed of perfectly blended sake mash, koji and steamed rice in a tank used for preparation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
精米歩合70%以下の白米、米麹および水と醸造アルコールで造った清酒で、香味及び色沢が良好なもの。例文帳に追加
Honjozoshu is seishu which is produced with polished rice of a polishing ratio not exceeding seventy percent, malted rice and water and distilled alcohol and has a delicious flavor and color. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
精米歩合60%以下の白米、米麹および水を原料とし、吟味して製造した清酒で、固有の香味及び色沢が良好なもの。例文帳に追加
They are a seishu which is produced with rice with a polishing ratio of sixty percent or lower, malted rice and water and produced with special care and it has a unique flavor and the color is favorable. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大吟醸酒のうち、精米歩合50%以下の白米、米麹及び水のみを原料とするものを純米大吟醸酒と言う。例文帳に追加
Among daiginjoshu, those for which only polished rice, malted rice, and water are used as raw materials are called junmai daiginjoshu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにともなって麹の酵素が白米に吸収されるので、蒸米をつぶす山卸は必ずしも要さなくなった。例文帳に追加
As a result of this automation, rice was able to absorb enzymes from koji, and the yamaoroshi process of smashing steamed rice was not necessarily required. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
赤味噌・白味噌の違いは、大豆や麹のたんぱく質と糖分によるメイラード反応により生まれ、主に熟成期間に由来する。例文帳に追加
The difference between red miso and white miso is created by Maillard reaction caused by protein and sugar in soybean and koji, and mainly arises from a period of maturing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
荏胡麻種子、または脱脂荏胡麻種子を原料として、蛋白変性処理、原料の粒度調整を行う造粒処理を行い麹を得る。例文帳に追加
Malt is obtained through a protein denaturation process and a granulation process adjusting the grain size of raw materials using Perilla ocymoides seeds or defatted Perilla ocymoides seeds as a raw material. - 特許庁
また、蚕蛹麹の高いプロテアーゼ活性等の酵素作用を利用して蚕蛹蛋白分解物が製造される。例文帳に追加
In addition, the high enzymatic actions, such as protease activity, of the silkworm pupa malt are utilized to produce degraded silkworm pupa proteins. - 特許庁
その麹を利用した諸味から油分及び又は未分解の蛋白質を分離した後に圧搾し醗酵調味料を得る。例文帳に追加
The fermented seasoning is obtained by compressing moromi-mash after oil and/or undecomposed protein are separated from the moromi-mash produced by using the malt. - 特許庁
この美白剤は、米紅麹をそのまま、または種々の成分を加えて、化粧品、食品などとして利用することができる。例文帳に追加
The whitening agent can be utilized as the cosmetic, the food or the like in a state that the red rice malt is contained as such or after the red rice malt is mixed with various ingredients. - 特許庁
米紅麹を含有する美白剤は、チロシナーゼ活性阻害作用およびメラニン生成抑制作用を有する。例文帳に追加
The whitening agent is characterized by containing red rice malt, and has a tyrosinase activity-inhibiting action and a melamine production-controlling action. - 特許庁
白麹清酒又は白麹みりんを畜肉又は魚介類に接触させることにより、アルデヒドの発生を抑制し、前記畜肉又は魚介類の不快臭を低減又はマスキングすることを特徴とする食材の処理方法が提供される。例文帳に追加
A method for treating a food material includes bringing malted rice refined sake or malted rice sweet sake into contact with meat or fish and shellfish so as to inhibit aldehyde generation, and decrease or mask unpleasant odor of the meat or fish and shellfish. - 特許庁
酒造法としては、掛米だけに白米を使う従来の片白(かたはく)に加えて、新しく掛米と麹米の両方に使う諸白(もろはく)の製法が現れて、その上品な味わいが人気を集めるようになった。例文帳に追加
As to the method of sake brewing, in addition to the conventional katahaku using polished white rice for only kakemai, morohaku using for both kakemai and kojimai appeared and its elegant flavor became popular. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同件による規定に基づくと、この場合「白米」(はくまい)とは、玄米(げんまい)から糠(ぬか)、胚芽(はいが)などの表層部を取り去った状態の米をいい、米麹の製造に使用する白米を含むとされ、また「米麹」(こめこうじ)とは「白米にこうじ菌を繁殖させたもので、白米のでんぷんを糖化させることができるもの」とされている。例文帳に追加
According to this specification, 'polished rice' means rice grains produced from brown (unpolished) rice by removing the surface layers, such as bran and germ, and includes polished rice used for producing malted rice, and 'malted rice' is defined as 'polished rice in which koji yeast has been cultured to convert its starch into sugar.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
穀粒表面の全部又は一部が穀皮で覆われた穀類及び繊維質を含む基質を含有する炭素源を含有する液体培地を用いて、白麹菌又は黒麹菌を培養する工程を包含する、デンプン分解酵素活性及び食物繊維分解酵素活性が増強された液体麹の製造方法。例文帳に追加
The method for producing the liquid malt enhanced in the starch-degrading enzyme activity and in the edible fiber-degrading enzyme activity includes a process for culturing a white malt or a black malt in a liquid culture medium, containing carbon sources which contain grains whose surfaces are wholly or partially covered with grain hulls, and substrates containing fibers. - 特許庁
紫外線吸収剤のいずれか1種または複数種、紫外線遮断剤のいずれか1種または複数種、および、玄米の麹菌発酵抽出物あるいは白米の麹菌発酵抽出物を必須成分とすることを特徴とする、日焼け止め化粧料。例文帳に追加
The cosmetic for sun screen contains one or more kinds of the ultraviolet absorbers, one or more kinds of ultraviolet-blocking agents, and an extract of a fermented product of an unpolished or polished rice with Aspergillus oryzae as essential components. - 特許庁
水浸漬した精白小麦と、炒熱した大豆との混合物を蒸煮し、次いで蒸煮後の混合物に、麹菌を接種する製麹工程を含むひしおの製造方法であって、1)精白歩留まりが30〜80%である精白小麦2)子葉組織の表面のみ過変性される条件で炒熱された大豆を使用することを特徴とするひしおの製造方法。例文帳に追加
The method for producing Hishio comprises a process of making rice malt where a mixture comprising grain milling wheat soaked in water and roasted soybeans is steamed, and thereafter, Aspergillus oryzae is inoculated in the steamed mixture; wherein (1) white having 30-80% of cleaned yield, and (2) soybeans roasted under such condition as to cause overmodulation on only the surface of its cotyledon tissue. - 特許庁
蛋白酵素分解物の製造においてアミノ酸スコアが良好な鶏卵蛋白質にアルカリ条件下で蛋白分解酵素を作用させた後に麹を作用させ加水分解して、味に厚みを持つアミノ酸化率65%以上の蛋白酵素分解物を得る。例文帳に追加
A protease decomposition product having an amino acid conversion of ≥65% and thick taste can be produced by treating a chicken egg protein having high amino acid score with a protease under alkaline condition and hydrolyzing the product with rice malt. - 特許庁
一方、麹米は玄米のままで、掛け米(蒸米)だけに精白米を用いる製法、またはその製法で造られた酒のことを片白(かたはく)という。例文帳に追加
Conversely, the brewing method using unpolished rice for the koji-mai and polished rice for the kake-mai, as well as the sake made using this method, were both called "kata-haku" ("kata" means one side). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (70件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |