1016万例文収録!

「見つけ出して」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 見つけ出してに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

見つけ出しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 143



例文

糸口を見つけ出して例文帳に追加

Discover clues. - Weblio Email例文集

捜していたものを見つけ出した。例文帳に追加

I found what I was looking for. - Tatoeba例文

トムがどこにいるか見つけ出して例文帳に追加

Find out where Tom is. - Tatoeba例文

捜していたものを見つけ出した。例文帳に追加

I found what I was looking for.  - Tanaka Corpus

例文

警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。例文帳に追加

Did the police find any trace of the murderer? - Tatoeba例文


例文

警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。例文帳に追加

Did the police find any trace of the murderer?  - Tanaka Corpus

腫瘍細胞を見つけ出して死滅させるために用いられる物質。例文帳に追加

a substance that is used to find and kill tumor cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

彼らはお互いを見つけ出し,手遅れになる前に敵を倒せるのだろうか。例文帳に追加

Can they find each other and defeat their enemies before it's too late?  - 浜島書店 Catch a Wave

彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。例文帳に追加

Expecting time to find her child, she sat up till late at night. - Tatoeba例文

例文

彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。例文帳に追加

Expecting time to find her child, she sat up till late at night.  - Tanaka Corpus

例文

何とかその子を見つけ出して、連れて帰って芸術をしこんでやりたいものじゃ。」例文帳に追加

I would fain find him, and take him with me and teach him art."  - Ouida『フランダースの犬』

「私はあの家(いえ)の中へ這入って行って、あそこに住んでいた奴を、見つけ出してやろうと思います。例文帳に追加

``I am going to force my way in and see for myself who is in the house.  - Conan Doyle『黄色な顔』

半導体集積回路の真にフローティングエラーとなっている端子を見つけ出して修正すること。例文帳に追加

To modify a terminal by finding the terminal causing a floating error intrinsically in a semiconductor integrated circuit. - 特許庁

このコマンドでは、スプーリングディレクトリに入っていないファイルを見つけ出し、 それを削除しています。例文帳に追加

This command finds files that do not belong in the spooling directory and removes them.  - FreeBSD

源氏は装いを凝らして訪れ、歌を詠みかけて目指す姫君を見つけ出した。例文帳に追加

He appeared there in carefully chosen dress, read a poem to a lady whose face he cannot see through a screen, and found the lady he was searching for.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

患者が望む適切な矯正パターンを見つけ出して、的確な矯正が行えるようにする。例文帳に追加

To make performable accurate correction by finding a proper correction pattern that a patient desires. - 特許庁

運輸保安局は指定された銀行口座が実はビルの名義であることを見つけ出していた。例文帳に追加

TSA has discovered that the specified bank account is actually in Bill's name. - 浜島書店 Catch a Wave

また、硬化後に残された部分的な未充填部を容易に見つけ出し、補修充填ができる。例文帳に追加

A partially unfilled part left after the curing can be easily found andthe repair filling can be facilitated. - 特許庁

チロシナーゼペプチドワクチンは生体の免疫系を刺激し、黒色腫細胞を見つけ出して死滅させる。例文帳に追加

a tyrosinase peptide vaccine may stimulate the body's immune system to find and kill melanoma cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

MB処理エージェント30は、見つけ出した未処理マクロブロックに対して符号化又は復号を行う。例文帳に追加

The MB processing agents 30 apply coding or decoding to the found-out unprocessed macro block. - 特許庁

メモリカードに記録された失敗画像データを自動的に見つけ出し、優先的に消去する。例文帳に追加

To automatically discover and preferentially erase failure image data recorded on a memory card. - 特許庁

これらの紳士の一人は本能によってこの部屋を見つけ出したオマドゥン・バーク氏だった。例文帳に追加

One of these gentlemen was Mr. O'Madden Burke, who had found out the room by instinct.  - James Joyce『母親』

あなた方の入るどの町や村でも,ふさわしい人を見つけ出して,旅立つまではそこにとどまりなさい。例文帳に追加

Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on.  - 電網聖書『マタイによる福音書 10:11』

影響力のある人物を容易に見つけ出し、マーケティングを効率よく行うことができる。例文帳に追加

To efficiently perform marketing by easily finding out an influential person. - 特許庁

glob モジュールはUnix シェルで使われているルールに従って指定されたパターンにマッチするすべてのパス名を見つけ出します。例文帳に追加

The glob module finds all the pathnames matching a specified pattern according to the rules used by the Unix shell. - Python

コンテンツ再生装置において、より少ない操作回数で目的のコンテンツを見つけ出して再生できるようにする。例文帳に追加

To detect the target contents for reproduction with a less number of times of manipulation in a contents reproducing apparatus. - 特許庁

また、美濃国の青墓で下女として働いていた照手姫を判官は見つけ出し、二人はようやく夫婦になることができた。例文帳に追加

Also Ogurihangan found the Princess Terute, then working as a maid servant in Aobaka, Mino Province, out and they became a married couple at last.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は近づいてくる志願者に簡単な言葉をかけ、それから必ず彼らを不適格とする欠点を何か見つけ出してしまうのです。例文帳に追加

He said a few words to each candidate as he came up, and then he always managed to find some fault in them which would disqualify them.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

わたしたちは弟子たちを見つけ出して,そこに七日間滞在した。それらの者たちは,エルサレムに上って行かないようにと霊によってパウロに告げた。例文帳に追加

Having found disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.  - 電網聖書『使徒行伝 21:4』

ロング・ジョン・シルバーは、航海士としてまさに適任の男、アローという名前の男を見つけ出してくれました。例文帳に追加

Long John Silver unearthed a very competent man for a mate, a man named Arrow.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

コンピューターにおいて,外部記憶装置などからプログラムを見つけ出して読み取りを始めるまでの時間例文帳に追加

the time elapsing from when a computer first starts to retrieve programs from its outside memory until it has them ready for accessing  - EDR日英対訳辞書

あなたの想像どおり、カーネルハッカーたちは前述の問題に対して極めて多くの解決策を見つけ出しました。例文帳に追加

As you can imagine, the kernel hackers have found quite a number of solutions to the aforementioned problems. - Gentoo Linux

index.html を削除すると、Rails は routes.rb 内を検索して表示するページを見つけ出します。 前の手順で、このページをブログに設定しました。例文帳に追加

By deleting index.html, Rails looks in routes.rb to figure out what page to display, which you set to the blog in the previous step.  - NetBeans

小谷城で使われていた資材や、あらかじめ、竹生島に密かに隠されていた材木などを見つけ出し、それらを使用し築城を開始した。例文帳に追加

He began building the castle by utilizing the material used at Kotani-jo Castle as well as wood and other material, which he found hidden at Chikubu-shima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザの手を煩わせることなく、処理対象の音声データ中の目的とする部分を迅速に見つけ出して利用することができるようにする。例文帳に追加

To quickly find and utilize an objective portion of audio data which are processing objects without perplexing a user. - 特許庁

ユーザの手を煩わせることなく、処理対象の音声データ中の目的とする部分を迅速に見つけ出して利用することができるようにする。例文帳に追加

To quickly find out a target part in voice data to be processed and use it, without causing troubles to user. - 特許庁

途上国の人々が、特産品を見つけ出し、海外にも買ってもらえる魅力ある商品に育てることを支援。例文帳に追加

Aimed to discover specialties of the developing countries, and to foster the development of attractive commodities that can be bought also by foreign countries. - 経済産業省

90y-dota-ビオチンは、ストレプトアビジンを結合させた抗体の標的となった体内の腫瘍細胞を見つけ出して、これを死滅させる。例文帳に追加

90y-dota-biotin will find tumor cells in the body that have been targeted by an antibody linked to streptavidin and kill them.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

イットリウム90-dota-ビオチンは、ストレプトアビジンを結合させた抗体の標的となった体内の腫瘍細胞を見つけ出して、これを死滅させる。例文帳に追加

yttrium y 90 dota-biotin will find tumor cells in the body that have been targeted by an antibody linked to streptavidin and kill them.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

各画素値に基づいて特徴点を見つけ出し、その周辺の局所領域(窓)画像を切り出し(S2)、次元圧縮画像変換を行う(S3)。例文帳に追加

A feature point is found out on the basis of respective pixel values, a peripheral local area (window) image is segmented (S2) and dimensional compressed image conversion is performed (S3). - 特許庁

ヒント検出部103は、脳波パターン及び問題に応じた適切なヒントを見つけ出し、問題データに対応付けて再出題する。例文帳に追加

A hint detection part 103 finds out an appropriate hint suited to the brain wave pattern and the problem, and again sets the problem associating the hint with the problem data. - 特許庁

米国移民帰化局の機動性のある法律執行部門で、外国人の米国への不法入国を見つけ出して阻止する例文帳に追加

the mobile law enforcement arm of the Immigration and Naturalization Service that detects and prevents illegal entry of aliens into the United States  - 日本語WordNet

cc49-ストレプトアビジンががん細胞に結合すると、イットリウム90dota-ビオチンという放射性物質がこれらの腫瘍細胞を見つけ出して死滅させる。例文帳に追加

after cc49-streptavidin binds to cancer cells, a radioactive compound called yttrium y 90 dota-biotin will find those cells and kill them.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

モノクローナル抗体は製造ラボで合成され、がん細胞などの体内に存在する対象物を見つけ出して、それに結合する性質がある。例文帳に追加

monoclonal antibodies are made in the laboratory and can locate and bind to substances in the body, including cancer cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

連続分析中の各分析に対するクロマトグラムの改竄などを見つけ出し易くして、その分析の正当性等の検証を容易にする。例文帳に追加

To verify easily the validity or the like of analysis by facilitating finding of alteration or the like of a chromatogram to each analysis during continuous analysis. - 特許庁

電子線回折象に、回折スポット像が出現したら、周期構造であると判定し、目的とする視野を見つけ出したことになる。例文帳に追加

When a diffraction spot image appears on the electron beam diffraction image, it is determined that it is a periodic structure to find an intended visual field. - 特許庁

電子掲示板において、公開前の段階で不正な内容の記事を見つけ出し、不正な記事の公開を未然に防ぐ。例文帳に追加

To prevent disclosure of illicit articles by finding out articles of illicit contents in the stage before the disclosure in an electronic bulletin board. - 特許庁

登録情報を表示する際に可動パネルの位置に応じて優先順位の高い登録情報を見つけ出し易く表示する。例文帳に追加

To display, in an easily-findable manner, registration information high in priority in accordance with the position of a movable panel when displaying the registration information. - 特許庁

利用者が効率のよい作業機の作業範囲を簡単に見つけ出してこれを維持できるように、電気駆動原動機を備えた作業機を構成する。例文帳に追加

To configure a work apparatus having an electric drive motor so that a user can simply find an efficient work range of the work apparatus and maintain it. - 特許庁

例文

結線状態が不完全なステータを破壊検査方法ではない方法で効率よく見つけ出し、ステータコイルの品質を向上させること。例文帳に追加

To enhance the quality of a stator coil by efficiently finding out a stator whose connection state is imperfect by a non-destructive inspection method. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS