1016万例文収録!

「豪強」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

豪強の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 94



例文

酒のい人, 酒.例文帳に追加

a hard drinker  - 研究社 新英和中辞典

神経のい, 胆な.例文帳に追加

strongnerved  - 研究社 新英和中辞典

ヤンキースは、名門のチームだ。例文帳に追加

Yankees is a strong prestigious team.  - Weblio Email例文集

二者の戦いが竜攘虎摶であること例文帳に追加

fierceness of the fight between two powerful players  - EDR日英対訳辞書

例文

私たちは5人の候補者より優先して君を選んだ例文帳に追加

We chose you over five strong candidates. - Eゲイト英和辞典


例文

「負けず屋」のあだ名で知られた横綱。例文帳に追加

He was a very strong Yokozuna with a nickname of 'Mr. Never-Lost'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パラグアイは南米のチームだ。例文帳に追加

Paraguay is a powerful team from South America.  - 浜島書店 Catch a Wave

そこで彼らはカナダのチームと対戦する予定だ。例文帳に追加

There, they will play against strong Canadian teams.  - 浜島書店 Catch a Wave

-天野宗歩に平手で勝ちをおさめたことのある将棋の例文帳に追加

One of the best shogi players who was able to defeat Soho AMANO in a Hirate game (playing evenly without a handicap).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

上記以外の族で力なものが後に男爵と呼ばれる。例文帳に追加

Powerful local ruling families, other than those described above, were later called baron.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、言い伝えによると酒にく、酒であったともいわれている。例文帳に追加

Also, legend has it that he could handle his drink and was apparently also said to be a heavy drinker.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経基は健な身体を持ち勇猛胆な武将であった。例文帳に追加

Tsunemoto was physically strong and was a daring and bold commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は優勝をかけて,世界のの1つ,キューバと対戦した。例文帳に追加

Japan played for the championship against Cuba, one of the world's best teams.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本代表は善戦し,1-0で南米のチームを破った。例文帳に追加

The Japanese national team played well and defeated the South American powerhouse 1-0.  - 浜島書店 Catch a Wave

放磊落な性格で知られ、との取組を前にしても支度部屋で高いびきをかいていたとされる。例文帳に追加

He was known for his easy-going character and he was said to have snored loudly in the changing room even just before a bout against a very strong wrestler.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相手でも臆することなく、みんなで相手を倒すという意識を共有している。例文帳に追加

Even against a strong opponent, no one becomes scared, rather everyone shares the intention to take down the opponent.  - Weblio Email例文集

軍資金を得るべく富豪強奪の凶行に出たのは1884年(明治17年)8月であった。例文帳に追加

It was August 1884 when he committed a robbery at a millionaire's home to obtain the war funds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし族層の抵抗も根く、権力集中化はその後も企図されたが、その動きは伸び悩んだ。例文帳に追加

However, powerful families were still strongly resistant, and the move to concentrate powers was stagnant, though attempted later as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世尊寺流の書風をもとに力さと放さを加えた男性的な書を特徴としている。例文帳に追加

It is characterized by masculine calligraphy with a powerful and dynamic touch based on the calligraphic style of Sesonji school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オーストラリアや英国のマスコミも,これらのチームに対する日本の勇敢な抵抗を賞賛した。例文帳に追加

The media in Australia and Britain praised Japan's brave stands against those powerful teams.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本人選手はラグビー国の選手と比べていくぶん小柄です。例文帳に追加

Japanese players have a rather small build compared with players of the leading rugby countries. - 浜島書店 Catch a Wave

部品の上下端は肉厚となっているので見た目に華であるとともに度も保てる。例文帳に追加

The component appears to be gorgeous and is kept strong since the upper and lower ends of the component are thick. - 特許庁

見た目を華な感じにでき、しかも、鱒の味を調しやすい鱒の寿司の提供。例文帳に追加

To provide trout Sushi (vinegared rice with ingredients thereon) intended for making appearance gorgeous and easily emphasizing the taste of trout. - 特許庁

州とのEPA は、我が国と基本的な価値観と戦略的な利益を共有する州との「包括的な戦略的関係」の化に資するとともに、関税撤廃等による貿易・投資の拡大が期待される。例文帳に追加

The EPA with Australia is expected to help strengthen the “comprehensive strategic relationship” with the country, which shares fundamental values and strategic interests with us, and also boost bilateral trade and investment through such measures as tariff elimination. - 経済産業省

州との EPA は、我が国と基本的な価値観と戦略的な利益を共有する州との「包括的な戦略的関係」の化に資するとともに、関税撤廃等による貿易・投資の拡大が期待される。例文帳に追加

The FPA with Australia will contribute to strengthening ofcomprehensive strategic relations” with Australia, which shares fundamental values and strategic interests with Japan, and expansion of trade and investment is expected from removal of custom duties and other relevant measures. - 経済産業省

その美貌ゆえ求婚者が多く、中でも有力者である肥後の族大夫監の引な求婚に困り果ててしまう。例文帳に追加

Because she was a beautiful woman, there are many suitors, and she is unnerved by especially Taifu no Gen (Audit Commissioner), a leading figure of Gozoku (local ruling family) in Higo Province, who asks her to marry him aggressively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛利氏は小族ではあったが、朝廷との結びつきがい大内氏と同盟関係にあった。例文帳に追加

The Mori clan who had been a minor provincial rulers had an alliance with the Ouchi clan who in turn had close ties with the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、谷風梶之助、雷電爲右エ門の両に挟撃されながらも歴代でも一級の戦績を残した。例文帳に追加

However, even though he was being followed by two powerful wrestlers Kajinosuke TANIKAZE and Tameemon RAIDEN, he still left the top-ranking record in history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところで、9世紀ごろから関東地方を中心として、富層による運京途中の税の奪など、群盗行為が横行し始めていた。例文帳に追加

From the 9th century onwards especially in the Kanto region, millionaires who brought taxes to Kyoto were assaulted and robbed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後蘇我氏が権力を振るうが、その引な行動が蘇我氏に対する皇族や諸族の反感を高めた。例文帳に追加

After the struggle, the Soga clan exercised their power; however, due to their aggressive behavior, the resentment against the Soga clan was increasing among the imperial family and other regional clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11世紀半ば、陸奥国には安倍氏(奥州)、出羽国には出羽清原氏という力な族が存在していた。例文帳に追加

During the middle of the eleventh century, two powerful families existed in the area; the Abe clan (Oshu [Mutsu province]) ruled Mutsu Province, and the Dewa Kiyohara clan ruled Dewa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田道場の門下生が,いつか吉田さん直伝の鋭い内またで,世界のを倒すことが期待されている。例文帳に追加

It is expected that students from Yoshida Dojo will someday beat powerful international wrestlers with a sharp uchimata taught to them directly by Yoshida.  - 浜島書店 Catch a Wave

試合前,山梨学院の横(よこ)森(もり)巧(たくみ)監督は,チームと対戦することで緊張しないよう選手たちに言った。例文帳に追加

Before the game, Yamanashi Coach Yokomori Takumi told the players not to get nervous about playing against a strong team.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし今年,日本は準決勝で世界のチームの1つであるカナダを破り,銀メダルを獲得した。例文帳に追加

But this year, Japan beat Canada, one of the world’s strongest teams, in the semifinals and won the silver.  - 浜島書店 Catch a Wave

自身の経歴の中で,松井選手は読売ジャイアンツ,ニューヨーク・ヤンキース,ロサンゼルス・エンゼルスと常にチームでプレーしてきた。例文帳に追加

In his career, Matsui has played for the Yomiuri Giants, the New York Yankees and the Los Angeles Angels, all powerful teams.  - 浜島書店 Catch a Wave

世界のサッカークラブであるイタリアのACミランが4月,愛知県小(こ)牧(まき)市にサッカースクールを開校する。例文帳に追加

A.C. Milan, one of the world's best soccer clubs in Italy, will open a soccer school in Komaki, Aichi Prefecture, in April.  - 浜島書店 Catch a Wave

準々決勝と準決勝で,日本は前大会優勝国のドイツ,そしてのスウェーデンチームを破った。例文帳に追加

In the quarterfinals and semifinals, Japan defeated Germany, the reigning champion, and then a powerful Swedish team.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼はまた,「このような経験豊かなチームとのアウェーでの対戦だったので,チームはよくやった。」と話した。例文帳に追加

He also said, "My team did well, as it was an away game against such a strong and experienced team."  - 浜島書店 Catch a Wave

橋桁のような固な基礎を有して半永久の構造とすることも、雨時に徐々に流されてしまう構造でも有効なものになる。例文帳に追加

This bank is effective in constructing a semipermanent structure having a strong foundation such as a bridge girder or a structure which is gradually washed away in case of a big downpour. - 特許庁

樋の形状が外部から見えない等、外観に優れ、高度で雪地方等においても好適な雨樋構造を提供する。例文帳に追加

To provide such a suitable rain gutter structure suitable even in a heavy snow district or the like that the shape of a gutter can't be seen from the outside, it is excellent in the external appearance as well as high strength. - 特許庁

貿易面で中国がさを示しているのは、米国、EU、州、日本など先進国においても同様である(第3-1-1-26 表)。例文帳に追加

In terms of trading, China also shows its power in advanced countries, such as the U.S., EU, Australia and Japan (see Figure 3-1-1-26). - 経済産業省

我が国としては、基本的な価値観と戦略的な利益を共有する州との「包括的な戦略的関係」を化していく考えである。例文帳に追加

Japan is determined to enhance its "comprehensive strategic relationship" with Australia, which shares basic values and strategic interest with Japan. - 経済産業省

州とのEPAは、こうした関係を化し、資源・エネルギーや食料の安定供給に資するといったメリットが期待される。例文帳に追加

The EPA with Australia is expected to enhance such a relationship and secure a reliable supply of resources, energy, and foods. - 経済産業省

2006年12月にまとめられた「日経済関化のための共同研究(自由貿易協定の実現能性またはメリット・デメリットを含む)」最報告書パラグラフ37では、州と日本が、次ような約束を含む鉱物及びエネルギーに関す章を検討することができるとの結論に至ったしている。例文帳に追加

The "Joint Study for Strengthening Ties between Japan and Australia (including feasibility or merits and demerits of FTA)" concluded in December 2006 states in paragraph 37 of its final report that Japan and Australia will consider a chapter on minerals and energy which will include the following commitments. - 経済産業省

我が国としては、基本的な価値観と戦略的な利益を共有する州との「包括的な戦略的関係」を化していく考えであるが、州とのEPAは、こうした関係を化し、関税撤廃等による貿易・投資の拡大、資源・エネルギーや食料の安定供給に資するといったメリットが期待される。例文帳に追加

Japan is intending to strengthen "a comprehensive strategic relationship" with Australia sharing fundamental values and strategic profits with Australia. It is expected to benefit from expanding trading and investments owing to tax removal and this will provide stable resources, energy and food supplies. - 経済産業省

特徴のある地方色のい料理や華な料理をおかずとして盛る場合には、その特徴のある料理の名などを冠して「○○弁当」などと呼ばれることが多いが、それらの中にも実態としては幕の内弁当に分類できるものが珍しくない。例文帳に追加

Some bento feature local specialties or luxurious food as accompanying dishes and are often named after these featuring dishes, but in reality, they can often be categorized as Makunouchi-bento.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に皇室の私寺的色彩のい勅願寺や有力な貴族・族の氏寺であった私寺のうち官の保護を受けた定額寺も官寺に准じて扱われることがある。例文帳に追加

Among the chokugan-ji temples (temples built by imperial order), which highly resembled family temples of the imperial household, and private family temples of influential nobles and clans that were classified as government protected jogaku-ji temples (government-subsidized temples), some were treated in a manner similar to kan-ji temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王権の化のため、有力皇族や族の主を除き、その残党を納得させ、財産を王権に統合するために妃を取るということの様である。例文帳に追加

His aim was to abolish masters of powerful imperial families and local ruling families and subdue the remnants so as to strengthen the imperial power; then to get married to women in those families to integrate the fortune to his own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

継体天皇以降は、大和国の勢力と越前国や近江国など北方の族の勢力が一体化し、ヤマト王権の力が国内でくなった。例文帳に追加

After the reign of Emperor Keitai, the force in Yamato Province and the forces of local ruling families in Echizen province, Omi Province, and other northern areas were unified, which strengthened the power of Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同志社大学ラグビー部は関西学生ラグビー界屈指のとして知られ、80年代前半には全国大学ラグビーフットボール選手権大会において3連覇を含む4度の優勝を成し遂げた。例文帳に追加

The Doshisha rugby team is well known as a very strong team in the Kansai college rugby society; they won four times including consecutive wins in the Inter-college rugby football championships in the early 80's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS