1016万例文収録!

「通例の」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 通例のの意味・解説 > 通例のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

通例のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 346



例文

電流が流れると白く発熱する(通例タングステンの)細い針金例文帳に追加

a thin wire (usually tungsten) that is heated white hot by the passage of an electric current  - 日本語WordNet

通例長繊維木綿からできた)木綿の細かく撚った丈夫な糸例文帳に追加

a strong tightly twisted cotton thread (usually made of long-staple cotton)  - 日本語WordNet

牛や馬などがえさを食べる(通例家畜小屋や納屋の)容器例文帳に追加

a container (usually in a barn or stable) from which cattle or horses feed  - 日本語WordNet

日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。例文帳に追加

When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.  - Tanaka Corpus

例文

デバイススペシャルファイルの場合、通例として、サイズを表示する場所が例文帳に追加

For device special files the size field is commonly replaced  - JM


例文

通例は頭(かしら)、麹屋(こうじや)、酛屋(もとや)のことを指す。例文帳に追加

Kashira (a headman), koji-ya (a koji supplier), and moto-ya (a yeast mash maker) are generally included in san-yaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女院は、同行しないというより、通例では同行できないのである。例文帳に追加

It was not the case that Nyoin did not accompany, but could not accompany him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通例、前記細粒25bは3ミリメートル角以下のサイズとされる。例文帳に追加

The fine particles 25b usually have a size of 3 mm square or less. - 特許庁

通例鍵のついた)長方形の入れ物で公文書その他の貴重品を運ぶためのもの例文帳に追加

case consisting of an oblong container (usually having a lock) for carrying dispatches or other valuables  - 日本語WordNet

例文

弾が「重ねて当たる」の意)の銘を用いるのが通例だが、藤兵衛家のみ能当(旧字:能當。例文帳に追加

Shigetomi is the commonly-used inscription which means the bullets "consecutively hit", but only the family of Tobei uses Yoshitomi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一連の縁石から成る歩道と道路の間のへり(通例排水口の部分を構成する)例文帳に追加

an edge between a sidewalk and a roadway consisting of a line of curbstones (usually forming part of a gutter)  - 日本語WordNet

キャンバスあるいはロープ製の網の吊しベッド(通例2本の木の間に下げる)例文帳に追加

a hanging bed of canvas or rope netting (usually suspended between two trees)  - 日本語WordNet

夏の終わりと秋に、通例木の根に付随しているはちみつ色の食用きのこ菌例文帳に追加

a honey-colored edible mushroom commonly associated with the roots of trees in late summer and fall  - 日本語WordNet

きめの細かい通例白色の粘土で、(長石のような)アルミナ鉱物の風化によって生成される例文帳に追加

a fine usually white clay formed by the weathering of aluminous minerals (as feldspar)  - 日本語WordNet

日本の浄土教においては、善導の撰述した書を、観経の注釈書とするのが通例例文帳に追加

The Jodo (Pure Land) sects in Japan commonly believe that the documents compiled by Shandao are the commentaries of Kangyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太鼓物の通例として、シテの役柄はことごとく人間ではない「異類のもの」に限られる。例文帳に追加

As a general rule, the shite's role is limited to only ones of not human being but 'nonhuman being,' an unearthly things.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通例の祖師像と異なり、明恵の姿は山中の自然景の中に小さく表現されている。例文帳に追加

In contrast to the standard image of a Buddhist monk, this picture depicts a tiny Myoe surrounded by a mountain landscape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通例は、この時から、教説の生き生きとした力が衰えていくものなのです。例文帳に追加

From this time may usually be dated the decline in the living power of the doctrine.  - John Stuart Mill『自由について』

湯で満たされており、ベッドや体の一部を暖かくする(通例ゴム製の)止め具のついた入れ物例文帳に追加

a stoppered receptacle (usually made of rubber) that is to be filled with hot water and used for warming a bed or parts of the body  - 日本語WordNet

これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。例文帳に追加

About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. - Tatoeba例文

陶磁器類をしまいまた展示するための(通例ガラスのドアのついた)キャビネット例文帳に追加

a cabinet (usually with glass doors) for storing and displaying china  - 日本語WordNet

競技場の両端にゴールとして設定された(通例横棒で繋がった)1対の柱の1つ例文帳に追加

one of a pair of posts (usually joined by a crossbar) that are set up as a goal at each end of a playing field  - 日本語WordNet

彼は黄金律の通例の感情に影響された解釈の適切性について異議を唱えた例文帳に追加

he questioned the adequacy of the usual sentimental interpretation of the Golden Rule  - 日本語WordNet

もとは鹿の皮から、今日では通例羊の皮から作る、柔らかで黄色味を帯びたスエードの皮例文帳に追加

a soft yellowish suede leather originally from deerskin but now usually from sheepskin  - 日本語WordNet

水の氷点以下の温度を得るために用いられる物質の混合物(通例塩や氷)例文帳に追加

a mixture of substances (usually salt and ice) to obtain a temperature below the freezing point of water  - 日本語WordNet

これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。例文帳に追加

About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.  - Tanaka Corpus

重要: 通例のemerge -vpuD worldにより、全パッケージのアップデートが受けられるわけではないのでご注意下さい。例文帳に追加

Important: Please note that the usual emerge -vpuD world will not pick up all package updates. - Gentoo Linux

そのため、統計対比は2年前の統計を対象に行うのが通例となっている。例文帳に追加

Due to this trait, it became a custom that when statistical comparison is made, the figures used are compared to those of 2 years before.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした用法の場合は「蕎麦」の字は用いず、ひらがなで表記するのが通例である。例文帳に追加

In this case, the word 'soba' is commonly written in hiragana and kanji characters representing buckwheat (soba) are not used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非蔵人から六位蔵人となる階層の人物は、その階層で生涯を終えるのが通例だった。例文帳に追加

It was normal for a person of the rank of hikurodo to rokui kurodo to finish his life at this level.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、二条家の歴代当主は将軍からの偏諱を受けるのが通例となった。例文帳に追加

From then onward, it became customary to name the head of the Nijo family by taking one of the kanji characters from the shogun's name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「なおらい(なほらひ)」の語源については、「直り合い(なほりあひ)」の意とするのが通例である。例文帳に追加

The word 'naorai' is usually thought to derive from 'nahoriahi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄筋コンクリート造が通例であるが、掛川城のように木造のものもある。例文帳に追加

This type were usually reconstructed in the reinforced concrete structure, but some were in the wooden construction, such as Kakegawa-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四天王や毘沙門天像は、岩座の上で邪鬼を踏み下ろしているのが通例例文帳に追加

The well-known Iwaza is the statues of Shitenno (four guardian kings) and Bishamon-ten (Vaisravana) step on malicious ogres that stand on top of Iwaza.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本格的な芝居小屋では建物正面、入り口の上に櫓を設置するのが通例であった。例文帳に追加

Orthodox theaters have mostly had a yagura at the front of the building, above the entrance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ルーティングの宛先とならないアドレス《通例 RFC 1918 で私的ネットワーク用に留保されたアドレスのこと》例文帳に追加

a non-routable IP address  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

一般的アイコン《通例特定のアプリケーションと関連づけられていない種類のファイルに使われるアイコン》例文帳に追加

a generic icon  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

通路の上にかかり、上部の重量を支えている(通例カーブした)石造構造例文帳に追加

a masonry construction (usually curved) for spanning an opening and supporting the weight above it  - 日本語WordNet

通例ウェストのところで)体の周りを結んだりバックルで止めたりする帯例文帳に追加

a band to tie or buckle around the body (usually at the waist)  - 日本語WordNet

通例金属の)輪やリンクが互いにぴったりくっついて柔軟性のあるひもを形成する例文帳に追加

a series of (usually metal) rings or links fitted into one another to make a flexible ligament  - 日本語WordNet

通例両端にハンドルがついている)ある長さの縄で誰かが飛んでいるとき揺れさせているもの例文帳に追加

a length of rope (usually with handles on each end) that is swung around while someone jumps over it  - 日本語WordNet

通例白いエナメル仕上げの大型の家電製品(冷蔵庫や洗濯機など)例文帳に追加

large electrical home appliances (refrigerators or washing machines etc.) that are typically finished in white enamel  - 日本語WordNet

自由な形式の楽曲で、通例いくつかの類似する主題をつなぎ合わせている例文帳に追加

a musical composition of a free form usually incorporating several familiar themes  - 日本語WordNet

通例シアン化物が硫酸鉄と反応して得られるフェロシアン酸の塩例文帳に追加

salt of ferrocyanic acid usually obtained by a reaction of a cyanide with iron sulphate  - 日本語WordNet

競技かるたにおいては競技の開始時に難波津の歌を詠むことが通例となっている。例文帳に追加

In karuta (Japanese playing cards) tournaments, people have a custom of intoning the Naniwa-zu no uta before starting the competition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トンカツ以外のカツを用いる場合にはそれが明記されるのが通例である。例文帳に追加

Katsudon with non-pork cutlets are usually specified by the names of such particular cutlets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸術まで高められた高山の茶筅では「筌」の字を使うことが通例である例文帳に追加

The chasen made in Takayama has been elevated to the realm of art and is usually represented by a pair of Chinese characters including "" instead of "筅."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

用人は、諸藩の家老と同じ職権を持つ重臣であるのが通例であった。例文帳に追加

In many provinces it was customary for Yojin to be treated the same as senior vassals and on a par with family elders.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日曜日に料理を作って家族やお客さんをもてなすのは通例,父親の役目です。例文帳に追加

Generally it is a father's job to cook and entertain the family and guests on Sundays. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

将来は太陽がどんどん冷却化すると考えるのが通例のようです。例文帳に追加

It is usual to assume that the sun will go on cooling steadily in the future.  - H. G. Wells『タイムマシン』

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS