1016万例文収録!

「連合団体」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 連合団体の意味・解説 > 連合団体に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

連合団体の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 104



例文

実業関係の連合団体例文帳に追加

a business corporation  - EDR日英対訳辞書

経済団体連合会という,経営者団体連合例文帳に追加

a union whose members are in managerial positions, called the Federation of Economic Organizations  - EDR日英対訳辞書

ヨーロッパノストラという,環境保全団体連合組織例文帳に追加

a federation of environmental protection body, called Europa Nostra  - EDR日英対訳辞書

八 他の職員団体との連合に関する規定例文帳に追加

(viii) Provisions governing association with other employee organizations;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

青野 寛之 欧州製薬団体連合例文帳に追加

Hiroyuki Aono European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations - 厚生労働省


例文

河野 浩一 欧州製薬団体連合例文帳に追加

Koichi Kawano European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations - 厚生労働省

日本経済団体連合会(2004)、日本商工会議所(2003)等。例文帳に追加

Nippon Keidanren (2004); The Japan Chamber of Commerce and Industry (2003); etc. - 経済産業省

日本経済団体連合会は、全ての企業に倫理憲章を守るよう求めている。例文帳に追加

Japan Business Federation calls on all companies to obey the ethics charter. - Weblio英語基本例文集

第十章 国民健康保険団体連合会の介護保険事業関係業務例文帳に追加

Chapter X Business Related to a Long-Term Care Insurance Project from the Federation of National Health Insurance Associations  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ハ 国内において実演を業とする者の相当数を構成員とする団体(その連合体を含む。)例文帳に追加

(c) an association (including a federation of associations) composed of a considerable number of professional performers in this country;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

保護団体名:相模人形芝居連合会(林座(厚木)、長谷座(厚木)、下中座(小田原))。例文帳に追加

Name of the conservation group: Sagami Ningyo Shibai Rengokai (Hayashi-za [Atsugi], Hase-za [Atsugi] and Shimonaka-za [Odawara])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石坂泰三が副総裁に就任(当時経済団体連合会(経団連)会長)。例文帳に追加

Taizo ISHIZAKA (then the Chairman of Nippon Keidanren [Japan Business Federation]) assumed Vice Presidency.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11社団法人日本経済団体連合会「企業行動憲章実行の手引き」等を適宜参照。例文帳に追加

11 Refer as necessary toManual for Implementing Charter of Corporate Codeby Nippon Keidanren, etc.  - 金融庁

11 社団法人日本経済団体連合会「企業行動憲章実行の手引き」等を適宜参照。例文帳に追加

11Refer as necessary to "Manual for Implementing Charter of Corporate Code" by Nippon Keidanren, etc.  - 金融庁

(a) 団体標章出願を行う連合体,組織又はグループの規約の写例文帳に追加

(a) a copy of the statutes of the association, organization or group of persons applying for registration of the collective mark; - 特許庁

54 2000 年10 月経済団体連合会『「21 世紀に向けた日伯同盟」構築のための共同報告書』例文帳に追加

54 A Joint Report to Construct Japan-Brazil Alliance for the 21st Century (October 2000 The Japan Federation of Economic Organizations) - 経済産業省

審査支払機関(社会保険診療報酬支払基金国民健康保険団体連合会)例文帳に追加

Examination and payment agency (Social Insurance Medical Fee Payment Fund, Federation of National Health Insurance Associations) - 厚生労働省

(注)事業者団体とは、当庁所管法令の直接の適用を受ける、業種等を同じくする事業者が、共通の利益を増進することを主たる目的として、相当数結合した団体又はその連合体(当該団体連合会、中央会等の上部団体がある場合には、原則として、最も上部の団体に限る。)をいう。例文帳に追加

(Note) A “business associationrefers to a group formed by a substantial number of business operators engaging in the same type of business to which the laws and regulations under the FSA’s jurisdiction are directly applicable in order to promote their common interests, or a federation of such groups (limited to the top-tier organization in the case of business sectors where there are layers of associations and federations).  - 金融庁

第百八条の二 この法律において「職員団体」とは、職員がその勤務条件の維持改善を図ることを目的として組織する団体又はその連合体をいう。例文帳に追加

Article 108-2 (1) The term "employee organization" as used in this Act shall mean an organization which is formed by officials for the purpose of maintaining and improving their working conditions or a federation of such organizations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 事業主の団体又はその連合団体は、前項に規定する業務を行なおうとするときは、厚生労働大臣の認可を受けなければならない。例文帳に追加

(2) The association of business operators or the federation thereof shall, when it intends to conduct the services prescribed in the preceding paragraph, obtain the approval of the Minister of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

90以上の世界的企業と団体からなる産業横断的連合体, オンライン・プライバシー・アライアンス例文帳に追加

The Online Privacy Alliance -- a cross-industry coalition of more than 90 global corporations and associations --  - コンピューター用語辞典

第十章 国民健康保険団体連合会の介護保険事業関係業務(第百七十六条—第百七十八条)例文帳に追加

Chapter X Business Related to a Long-Term Care Insurance Project for the Federation of National Health Insurance Associations (Articles 176 to 178)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ニ 国内において商業用レコードの製作を業とする者の相当数を構成員とする団体(その連合体を含む。)例文帳に追加

(d) an association (including a federation of associations) composed of a considerable number of producers of phonograms doing business in this country;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

民間団体である日本酒サービス研究会・酒匠研究会連合会が、「きき酒師」及び「酒匠」(さかじょう)の資格認定を行っている。例文帳に追加

A private association called Sake Service Institution (SSI) conducts and certifies the qualification of the 'sake taster' and 'licensed sake taster'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トヨタ自動車の奥田碩(ひろし)会長(73)が5月24日に日本経済団体連合会(日(にっ)本(ぽん)経(けい)団(だん)連(れん))の会長職を退任した。例文帳に追加

Okuda Hiroshi, 73, chairman of Toyota Motor Corporation, retired as chairman of the Japan Business Federation (Nippon Keidanren) on May 24.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本経済団体連合会「日・EU経済統合協定交渉の開始を求める-日・EU EPAに関する第三次提言-」(2009 年11 月17 日)例文帳に追加

Nippon Keidanren (Japan Business Foundation), "Seeking the economic integration agreement negotiation between Japan and EU ? third phase proposal regarding Japan-EU EPA" (November 17, 2009) - 経済産業省

六 国、地方公共団体、弁護士会、日本弁護士連合会及び隣接法律専門職者団体、弁護士、弁護士法人及び隣接法律専門職者、裁判外紛争解決手続を行う者、被害者等の援助を行う団体その他の者並びに高齢者又は障害者の援助を行う団体その他の関係する者の間における連携の確保及び強化を図ること。例文帳に追加

(vi) Ensure and strengthen coordination and alliances among the national government, local governments, local bar associations, the Japan Federation of Bar Associations, the associations of related legal experts and specialists, attorneys at law, legal professional corporations and related legal experts and specialists, persons involved in alternative dispute resolution procedures, organizations and other persons providing assistance to victims and family members, organizations providing assistance for the aged or disabled persons and other related persons  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十三条 中小企業等協同組合法(昭和二十四年法律第百八十一号)第三条の事業協同組合又は協同組合連合会その他の事業主の団体又はその連合団体(法人でない団体又は連合団体であつて代表者の定めがないものを除く。以下同じ。)は、団体の構成員又は連合団体を構成する団体の構成員である事業主その他厚生労働省令で定める事業主(厚生労働省令で定める数を超える数の労働者を使用する事業主を除く。)の委託を受けて、この章の定めるところにより、これらの者が行うべき労働保険料の納付その他の労働保険に関する事項(印紙保険料に関する事項を除く。以下「労働保険事務」という。)を処理することができる。例文帳に追加

Article 33 (1) The business cooperatives, or federations of cooperatives, set forth in Article 3 of the Act on Cooperative of Small and Medium Sized Enterprises, etc. (Act No. 181 of 1949) or other associations of business operators or federations thereof (excluding unincorporated associations or federations for which no representative is appointed; the same shall apply hereinafter) may accept the entrustment of the business operators which are the members of such association or the members of an association constituting such federation or other business operators specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare (excluding the business operators employing workers in the number exceeding the number specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare), and process the payment of the labor insurance premiums and other matters concerning labor insurance to be conducted by such business operators (excluding the matters concerning the stamp insurance premiums; hereinafter referred to as the "labor insurance administration") pursuant to the provisions of this Chapter.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二条 この法律で「労働組合」とは、労働者が主体となつて自主的に労働条件の維持改善その他経済的地位の向上を図ることを主たる目的として組織する団体又はその連合団体をいう。但し、左の各号の一に該当するものは、この限りでない。例文帳に追加

Article 2 (1) The term "Labor unions" as used in this Act shall mean those organizations, or federations thereof, formed voluntarily and composed mainly of workers for the main purposes of maintaining and improving working conditions and raising the economic status of the workers, however, this shall not apply to any of the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 この法律で「団体」とは、特定の共同目的を達成するための多数人の継続的結合体又はその連合体をいう。但し、ある団体の支部、分会その他の下部組織も、この要件に該当する場合には、これに対して、この法律による規制を行うことができるものとする。例文帳に追加

(3) In this Act, the term "organization" means a continuous association of persons, or a federation of such associations, organized to achieve any particular common objective. Any branch, chapter or subsidiary body of such an organization, if it comes within the purview of this definition, shall be subject to control under this Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項の認可を受けた事業主の団体又はその連合団体(以下「労働保険事務組合」という。)は、第一項に規定する業務を廃止しようとするときは、六十日前までに、その旨を厚生労働大臣に届け出なければならない。例文帳に追加

(3) The association of business operators or the federation thereof which has obtained the approval set forth in the preceding paragraph (hereinafter referred to as the "labor insurance administration association") shall, when it intends to discontinue the services prescribed by paragraph (1), notify the same to the Minister of Health, Labour and Welfare 60 days prior to such discontinuance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 第一項の二次使用料を受ける権利は、国内において実演を業とする者の相当数を構成員とする団体(その連合体を含む。)でその同意を得て文化庁長官が指定するものがあるときは、当該団体によつてのみ行使することができる。例文帳に追加

(5) When there exists an association (including a federation of associations) composed of a considerable number of professional performers doing business in this country, which the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs designates, with the consent of such association, to have the right to receive the secondary use fees provided for in the paragraph (1), then such right shall be exercised exclusively through such association.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の二次使用料を受ける権利は、国内において商業用レコードの製作を業とする者の相当数を構成員とする団体(その連合体を含む。)でその同意を得て文化庁長官が指定するものがあるときは、当該団体によつてのみ行使することができる。例文帳に追加

(3) Where there exists an association (including a federation of associations) which is composed of a considerable number of producers of phonograms doing business in this country which the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs designates, with the consent of such association, to have the right to receive the secondary use fees provided for in the paragraph (1), then such right shall be exercised exclusively through such association.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

日本側は経済産業省、外務省、日本経済団体連合会、財団法人中東協力センター、JETRO及びJICAなど、アラブ側はアラブ連盟加盟各国の外務・産業・貿易・経済・エネルギー担当の閣僚や、各国商工会議所会頭など経済団体のトップが参加、議論する予定である。例文帳に追加

The discussions will be participated in by METI, MOFA, JCCME,JETRO and JICA from the Japan side, and from the Arab side, ministers of the League of Arab States, members responsible for foreign affairs, industry, trade, economy and energy and officers of economic associations, such as presidents of chambers of commerce. - 経済産業省

労働者の被災地におけるボランティア活動への参加を促すため、ボランティア休暇制度の整備等について、労働基準局長名で日本経済団体連合会、日本商工会議所及び全国中小企業団体中央会に要請(平成23年6月10日)例文帳に追加

In order to promote workers' participation in volunteer activities in the affected areas, the Japan Economic Federation, the Japan Chamber of Commerce and Industry, and the National Federation of Small Business Associations were requested that they put in place a volunteer leave system, under the name of the head of the Labour Standards Bureau. (June 10, 2011) - 厚生労働省

3 支援センターは、第三十条第一項第一号、第四号及び第五号並びに同条第二項第一号の各業務の運営に当たっては、地方公共団体、弁護士会、日本弁護士連合会及び隣接法律専門職者団体、弁護士、弁護士法人及び隣接法律専門職者、裁判外紛争解決手続を行う者、被害者等の援助を行う団体その他の者並びに高齢者又は障害者の援助を行う団体その他の関係する者の総合法律支援に関する取組との連携の下でこれを補完することに意を用いなければならない。例文帳に追加

(3) When operating the business under items (i), (iv) and (v) of paragraph (1) and item (i) of paragraph (2) of Article 30, the JLSC shall operate its business to supplement the measures concerning comprehensive legal support of local governments, local bar associations, the Japan Federation of Bar Associations, the associations of related legal experts and specialists, attorneys at law, legal professional corporations and related legal experts and specialists, persons involved in alternative dispute resolution procedures, organizations and other persons providing assistance for victims and family members, organizations providing assistance for the elderly or disabled persons and other related persons through coordination and cooperation with their activities  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8 市町村は、前項の規定による支払に関する事務を国民健康保険法(昭和三十三年法律第百九十二号)第四十五条第五項に規定する国民健康保険団体連合会(以下「連合会」という。)に委託することができる。例文帳に追加

(8) A municipality may entrust its administrative affairs concerning the payments pursuant to the provision of the preceding paragraph to a National Health Insurance Insurer's Associations (hereinafter referred to as "associations") prescribed in paragraph 5 of Article 45 of National Health Insurance Act (Act No. 192 of 1958).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

団体標章は主体たる連合体,組織又はグループの決定と所轄当局の同意の下に第三者に譲渡することができる。ただし,如何なる場合にも,当該連合体,組織又はグループの一員の有する当該標章の使用は害されない。例文帳に追加

The collective mark may be transferred to third parties provided that authorization has been given by the association, organization or group of persons and the consent of the competent national office has been obtained. In any case, the use thereof shall be reserved for the members of the association, organization or group of persons. - 特許庁

外国人研修・技能実習制度に関しては、規制改革会議のほか厚生労働省、経済財政諮問会議・労働市場専門調査会、日本経済団体連合会、日本労働組合連合会等で議論されており、今後の動向に注目が集まっている(第2-4-57表)。例文帳に追加

The issues concerning the Industrial Training and Technical Internship Program have been discussed by the Council of Regulatory Reform, the Ministry of Health, Labour and Welfare, the labor market research group of the Council on Economic and Fiscal Policy, Nippon Keidanren, Japanese Trade Union Confederation (Rengo), and other groups, and the future developments will draw further attention (see Table 2-4-57). - 経済産業省

ロ 弁護士、弁護士法人及び隣接法律専門職者の業務並びに弁護士会、日本弁護士連合会及び隣接法律専門職者団体の活動に関するもの例文帳に追加

(b) Information and data concerning the activities of attorneys at law, legal professional corporations and related legal experts and specialists, and activities of the Japan Federation of Bar Associations and the associations of related legal experts and specialists  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 支援センターは、業務の運営に当たり、弁護士会及び日本弁護士連合会並びに隣接法律専門職者団体に対して、意見の開陳その他必要な協力を求めることができる。例文帳に追加

(6) When operating business, the JLSC may request local bar associations, the Japan Federation of Bar Associations and the associations of related legal experts and specialists to cooperate including the offering of necessary opinions  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 機構は、前条第一項の規定による支払に関する事務を社会保険診療報酬支払基金、国民健康保険団体連合会その他環境省令で定める者に委託することができる。例文帳に追加

(2) The Agency may entrust the affairs concerning the payment pursuant to the provision of Paragraph 1 of the preceding article to the Social Insurance Medical Fee Payment Foundation, the Federation of National Health Insurance Organizations, and other persons prescribed in the Ordinances of the Ministry of the Environment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 都道府県は、指定療育機関に対する診療報酬の支払に関する事務を社会保険診療報酬支払基金、国民健康保険団体連合会その他厚生労働省令で定める者に委託することができる。例文帳に追加

(4) A prefectural government may entrust the Social Insurance Medical Fee Payment Fund, a federation of national health insurance or any other person specified by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare to conduct the affairs concerning payments of medical fees to Designated Treatment and Education Institutions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 連合団体である労働組合以外の労働組合(以下「単位労働組合」という。)の組合員は、その労働組合のすべての問題に参与する権利及び均等の取扱を受ける権利を有すること。例文帳に追加

(iii) that members of a labor union other than a labor union that is a federation (such other labor union hereinafter referred to as a "local union") shall have the right to participate in all issues or disputes of such labor union and shall have the right to receive equal treatment;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、大谷派や同派が加盟する真宗十派による真宗教団連合の活動内容が左傾化しているとして、そのことを憂慮し問題視する僧侶の一部や門徒有志による私的団体も存在する。例文帳に追加

Additionally, some priests and voluntary groups of followers are concerned with and see it as a problem that the activities of Otani-ha and Shinshu Kyodan Rengo consisting of ten groups of Shinshu sects (including Otani-ha) seem to incline toward the left.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和32年の接心道場の大涅槃像開眼式に招かれた新日本宗教団体連合会の大石秀典はこの点を指摘した。例文帳に追加

Shuten OISHI of Federation of New Religious Organizations of Japan pointed out this, when he was invited to the dainehan-zo kaigan-shiki (Opening of the Eyes Ceremony of statue of Great Nirvana) held at Sesshin dojo (concentration hall (used for martial arts training)) in 1957.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上賀茂地域では、自治連合会が中心になり、各種団体の協力のもと、ボランティアの隊員によるスクールガード隊を組織し、登下校時を中心に子どもたちの安全を見守っている。例文帳に追加

In Kamigamo region, a school guard team is volunteered to be organized, supported by various groups centered in a residents' joint association, to watch the children, especially commuting to and from school and home safely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この顔ぶれですけれども、経済3団体のトップのほかに、連合の会長もメンバーに入っていますけれども、この4人の方を起用された狙いはどういう狙いから起用されたのでしょうか。例文帳に追加

The members include the chairman of Rengo (Japanese Trade Union Confederation) as well as the leaders of the three major economic organizations. Why have these four people been selected as members?  - 金融庁

新聞で、経団連(日本経済団体連合会)、公認会計士協会、金融庁の方で検討という感じの報道があったのは存じ上げておりますが、今の基本的な方針というものは変わっていません。例文帳に追加

I know that there was a media report that Nippon Keidanren (Japan Business Federation), the Japanese Institute of Certified Public Accountants and the FSA are considering it. However, our basic policy has not changed.  - 金融庁

例文

団体標章が登録された後,本条に規定した事項に何らかの変更が生じた場合は,登録を受けた連合体,組織又はグループはそのような変更を常に所轄当局に届け出なければならない。例文帳に追加

Once registration of the collective mark has been secured, the association, organization or group of persons shall inform the competent office of any change that occurs in any of the documents referred to in this Article. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS