例文 (999件) |
陽日の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1024件
それにかわって、陰陽道が道術を取り入れ、日本独自の陰陽道が生まれた。例文帳に追加
Replacing it, Onmyodo integrated Dokyo techniques, called Dojutsu, to create a unique Japanese version of Onmyodo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金環日食では,月が太陽を覆い隠し,地球からは太陽の細い外輪だけが見える。例文帳に追加
During an annular eclipse, the moon covers the sun and only a thin outer ring of the sun is visible from the earth. - 浜島書店 Catch a Wave
太陽電池パネルが形成する日陰を積極的に活用可能な太陽光発電システムとし、太陽光発電の普及拡大に寄与する。例文帳に追加
To provide a photovoltaic power generating system which allows the positive utilization of the shade formed by solar battery panels that contribute to the popularization of photovoltaic power generation. - 特許庁
昼間太陽の出ているときに太陽光熱を蓄熱しておき夜間や後日に太陽光熱を利用する。例文帳に追加
To utilize solar heat in the night time or in the future by storing the solar heat while the sun shines in the day time. - 特許庁
日周運動する太陽により効率的に発電をすることができる太陽電池パネル及び太陽光発電装置を提供する。例文帳に追加
To provide a solar battery panel and a solar photovoltaic power generator capable of efficiently generating power by the sun which carries out diurnal motion. - 特許庁
太陽電池のモジュールを並べ設けたパネルを、太陽からの太陽光に面しさせてその太陽の動きに追従する向日動作を行なわせ、太陽電池を用いた効率のよい発電を行なう。例文帳に追加
To perform efficient power generation using solar cells by performing sun directing motion for tracking the sun, while facing a panel arranged with solar cell modules against the sunlight. - 特許庁
賀茂光栄(かものみつよし、天慶2年(939年)-長和4年6月7日(旧暦)(1015年6月25日))は、平安時代の陰陽師、陰陽家。例文帳に追加
KAMO no Mitsuyoshi (939 - July 1, 1015) was Onmyoji or Inyoka (Master of Yin yang) who lived in the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安倍吉平(あべのよしひら、天暦8年(954年)?-万寿3年12月18日(旧暦)(1027年1月28日))は平安時代の陰陽師、陰陽家。例文帳に追加
ABE no Yoshihira (954? - February 3, 1027) was an Onmyoji (Master of Yin yang), and Inyoka (the Yin and Yang school of philosophy) in the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安倍吉昌(あべのよしまさ 天暦9年(955年)?-寛仁3年4月28日(旧暦)(1019年6月4日))は平安時代の陰陽師・陰陽家。例文帳に追加
ABE no Yoshimasa (955? - June 4, 1019) was an Onmyoji (Master of Yin yang), and Inyoka (the Yin and Yang school of philosophy) in the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表・泰■四年■月十六日丙午正陽造百錬■七支刀■辟百兵宜供供(異体字、尸二大)王■■■■作例文帳に追加
(On the front side) 泰?四年?月十六日丙午正陽造百錬?七支刀?辟百兵宜供供(異体字、尸二大)王????作 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表・泰■四年十■月十六日丙午正陽造百錬■七支刀■辟百兵宜供供侯王■■■■作例文帳に追加
(On the front side) 泰?四年十?月十六日丙午正陽造百錬?七支刀?辟百兵宜供供侯王????作 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日食や月食は太陽と月と地球が一線に並んだ時に起こる.例文帳に追加
Solar and lunar eclipses occur when the sun, earth, and moon are in line. - 研究社 新和英中辞典
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。例文帳に追加
Every day they killed a llama to make the Sun God happy. - Tatoeba例文
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。例文帳に追加
The sun was shining and it was warm, so I took the day off. - Tatoeba例文
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。例文帳に追加
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun. - Tatoeba例文
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。例文帳に追加
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year. - Tatoeba例文
暦年を太陽暦と一致させるため、一日または一月を挿入する例文帳に追加
having a day or month inserted to make the calendar year correspond to the solar year: - 日本語WordNet
日焼け止めが太陽の直射光線から皮膚を保護する程度例文帳に追加
the degree to which a sunscreen protects the skin from the direct rays of the sun - 日本語WordNet
陰陽道において,何事を行う場合にも好運にめぐまれる日例文帳に追加
a day, according to the principles of Yin and Yang, on which it is favourable to do something - EDR日英対訳辞書
陰陽道において,何事を行う時にも好運にめぐまれる日例文帳に追加
according to the principles of Ying and Yang, a day on which it is deemed favourable to do something - EDR日英対訳辞書
陰陽道において,物事を行なうのにふさわしいとする日例文帳に追加
an auspicious day according to the principles of Yin and Yang - EDR日英対訳辞書
太陽の中心が春分点上にくる三月二十一日頃例文帳に追加
the time when the nucleus of the sun meets with the vernal equinox on March 21st - EDR日英対訳辞書
二十四節気の一つで,太陽の黄経が60度になる5月21日ころ例文帳に追加
a time around the twenty-first day of May when the solar longitude reaches sixty degrees - EDR日英対訳辞書
日食や月食で,太陽や月がいちばん多く欠けた時の状態例文帳に追加
in solar and lunar eclipses, the state of a celestial body being mostly eclipsed - EDR日英対訳辞書
陰陽道において,全ての行為に関して好ましくない日例文帳に追加
according to fortune telling, a day that is extremely unlucky in every respect - EDR日英対訳辞書
陰陽道において,その人の性によって何事にも良いという日例文帳に追加
a date on which everything should run smoothly depending on one's family name under the principles of Yin and Yang - EDR日英対訳辞書
雑節の一つで,太陽黄経が80゜になる6月11日ころ例文帳に追加
one of the seasons of the lunar calendar when the longitude of the sun is at eighty degrees - EDR日英対訳辞書
太陽から大気を通って直接地上へ到達する日射エネルギー例文帳に追加
the quantity of direct solar radiation that reaches to the surface of the earth - EDR日英対訳辞書
太陽光採光システムという,室内に日照を与えるシステム例文帳に追加
a system of letting sunlight shine into a room called a sun lighting system - EDR日英対訳辞書
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。例文帳に追加
Every day they killed a llama to make the Sun God happy. - Tanaka Corpus
葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。例文帳に追加
A meal without wine is like a day without sunshine. - Tanaka Corpus
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。例文帳に追加
The sun was shining and it was warm, so I took the day off. - Tanaka Corpus
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。例文帳に追加
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun. - Tanaka Corpus
1988年(昭和63年)10月5日:京奈道路・城陽IC~田辺西IC開通。例文帳に追加
October 5, 1988: Keina Road between Joyo Interchange and Tanabe-nish Interchange opened. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元来「日知り」を意味し、太陽の司祭者・呪術者を指したとされる。例文帳に追加
Hijiri originated from "hishiri," which was the celebrant or the shaman of the sun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、頼山陽の詩は今日も広く詩吟として愛吟されている。例文帳に追加
Also poems by Sanyo RAI are widely popular as "shigin" (poem chanting) numbers until today. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春分を含む日には、太陽は真東から上って真西に沈む。例文帳に追加
During those days forming the vernal equinox, the sun rises from due East and sets due West. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋分を含む日には、太陽は真東から上って真西に沈む。例文帳に追加
During those days forming the autumn equinox, the sun rises from due East and sets due West. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
重陽(ちょうよう)とは五節句の一つで、9月9日のこと。例文帳に追加
Choyo is a festival observed annually on September 9 as one of the five seasonal festivals in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治6年(1873年)1月1日、グレゴリオ暦(太陽暦)に改暦される。例文帳に追加
On January 1, 1873, it was changed to the Gregorian calendar (solar calendar). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かつて中国・日本などで使われていた太陰太陽暦の暦法である。例文帳に追加
It is a lunar-solar calendar used in China and Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信仰心が伴わない場合でも太陽をお日様と呼ぶことがある。例文帳に追加
The sun is called "ohi-sama" even without religious faith. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長16年3月27日に後陽成天皇から譲位され践祚。例文帳に追加
On March 27, 1611, after Emperor Goyozei abdicated, Emperor Gomizunoo succeeded to the throne. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久寿2年(1155年)12月16日、泰子は61年の一生を高陽院において終えた。例文帳に追加
Taishi died in Kayanoin on January 17, 1156, she was sixty one years old. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長4年(1599年)5月2日、後陽成天皇の第四皇子として生まれる。例文帳に追加
He was born as the fourth son of the Emperor Goyozei on June 24, 1599. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
回想録として『洛陽に吼ゆ』(朝日新聞社刊)ISBN402254631Xがある。例文帳に追加
He wrote a memoire called "Rakuyo ni hoyu" (Howl in Kyoto) (published by Asahi shinbunsha) ISBN 402254631X. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(5月24日)山陽道観察使(参議が停止され、観察使が置かれた)。例文帳に追加
(May 24) Sanyodo (Chugoku district on the coast of the Seto Inland Sea) kansatsushi (allocated in stead of Sangi) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |