1016万例文収録!

「陽日」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 陽日に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

陽日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1024



例文

(ロ) 太を意味する照明の回りを、照明から出されたアームの先端にある地 球儀が、1年間で1周すると同時に、1に1回転する地球儀はどの時期どの時刻でも一定方向に向くように、照明体部分と地球儀部分を繋ぐアーム部分にある歯車・軸等を用いながら解決する。例文帳に追加

(B) The globe existing at the tip of an arm taken out of the illumination is solved using a gear, a shaft or the like existing in an arm section for connecting an illumination body section to the globe section so that the globe revolves about the illumination representing the sun once per year and the globe rotating once per day points to a constant direction in any season and at any time. - 特許庁

光と自然風を利用して海水から塩の結晶を得るための天製塩の製造装置1であって、海洋深層水が満潮時に自然に流入する貯水池2と、底面に海藻5を敷き詰めた蒸発池4と、多数のセラミックス製遠赤外線放射板8を敷設した結晶池7とを備えている。例文帳に追加

The manufacturing device 1 for solar salt making for obtaining salt crystal from sea water by using solar ray and natural wind is provided with a reservoir 2 into which sea deep water naturally flows-in at high tide, at evaporation pond 4 the bottom of which is covered by sea weeds 5, and a crystallization pond 7 in which many far infrared ray radiation plate 8 made of ceramic are arranged. - 特許庁

本発明は特に車両又は建物への光及び太熱の入射を調節するための、反射率を電気的に制御できる合わせガラス板において、可視領域で小さな制御電圧の印加により多数の切換えサイクルにわたって高透明状態と反射状態の間で可逆的に切換えることができる合わせガラス板を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a laminated glass plate capable of reversibly switching between a high transparent state and a reflection state over a number of switching cycles by the application of small control voltage in visible area in the laminated glass plate capable of electrically controlling reflectance to adjust incidence of sunshine or solar heat into a vehicle or a building. - 特許庁

この場合、ルーバー20の太光Lの入射面を平坦面とし、かつ、出射面にはプリズム溝が概ね東西方向となるように微小プリズムを形成したルーバー20を用いるようにすると、直射光のカット特性、拡散性、方向制御範囲に優れた採光装置10とすることができる。例文帳に追加

In this case, the use of the louver 20 with its plane of incidence for sunlight L which is flat and with the microprisms formed on its exit surface with the prism grooves oriented generally in the east-to-west direction results in the daylighting device 10 which is superior in direct sunlight blocking characteristic, diffusion property, and the range of directional control. - 特許庁

例文

化粧品原料は天にあてて十分に乾燥させ、且つ太熱殺菌した腐植土に水を加え攪拌して腐植土を水中に十分に分散させた後、静置して腐植土を沈降させた後上澄液を取り出しこの上澄液をのフィルターを用いて濾過することにより得た酸性の濾液からなるものである。例文帳に追加

The raw material for cosmetics is obtained by adding water to the humus soil, that is thoroughly dried by exposing the humus to the sun, sterilized with the solar heat, and stirring them so that the humus soil is sufficiently dispersed into water, then sedimenting the humus soil by permitting the dispersion to stand for a while to separate the supernatant and filtering the supernatant to collect the acidic filtrate. - 特許庁


例文

基台の上面でレーザーポインターがボールジョイントを介して方向自在に可動するように台座を設け、透明材からなるドーム体に太の軌道に適合させたガイド溝を切り込んで円弧状に並列して設け、基台の上面にドーム体をレーザーポインターの先端がガイド溝から突出するように被せて設けることを特徴とする差し測定器。例文帳に追加

Disclosed is the sunshine measuring instrument characterized in that a pedestal is provided so that a laser pointer moves in free directions on the top surface of a base, guide grooves matched with the track of the sun are cut in a dome body made of a transparent body in parallel, and the top surface of the base is covered with the dome body so that the tip of the laser pointer projects from a guide groove. - 特許庁

自動車の屋根は炎天下で非常に熱くなり、冷房効率も悪い為、直射太熱の性質自体を利用し、反射、遮蔽および空気循環による放熱を行う直射光遮蔽装置を装着し、屋根外板温度を下げる事によって、自動車の居住性を向上させると共に、冷房装置稼働に掛ける燃料消費を軽減させる。例文帳に追加

To avoid the generation of a carbon dioxide caused by the use of fossil fuel by utilizing the property itself of direct solar heat for removing structural defects regarding a technique for securing habitability in an automobile in general. - 特許庁

車両におけるフロントガラス3の内側に配設された遮光板1には太光を反射するスクリーン5を巻き取り及び繰り出し自在に内設し、該スクリーンを巻き取る方向に付勢するばね13を配設し、該スクリーンの先端縁5aを車両のインストルメントパネル15に止着するための止着手段17を備えさせたことを特徴とする車両用除け装置。例文帳に追加

The sunshade device for vehicle is characterized in that the screen 5 reflecting the sunlight is windably and unwindably arranged in the sun visor 1 arranged inside of the windshield 3 in the vehicle, the spring 13 biasing the screen in a winding direction is arranged, and the securing unit 17 for securing the front end fringe 5a of the screen to the instrument panel 15 of the vehicle is arranged. - 特許庁

マイクロコンピュータ12は、昼間等、太光の影響が残る時刻に撮影する場合には、取得した場所情報、撮影時、気象情報を用いてホワイトバランス調整を行うための原色信号R,G,Bの補正値を決定し、D/A変換器44を介してホワイトバランス調整アンプ36R,36G,36Bに出力する。例文帳に追加

The microcomputer 12 determines corrected values of primary color signals R, G, B for adjusting the white balance by using acquired place information, photographed date and time and meteorological information and outputs the values to white balance adjusting amplifiers 36R, 36G and 36B via a D/A converter 44, when the image is photographed at time such as the daytime when influence of the sunlight remains. - 特許庁

例文

スラット可変式シャッタ18,20のスラットは角度変更が可能なので、スラットとスラットとの間に隙間を設けるようにスラットの角度を調整すれば、インナーテラス12と屋外との間で通風を行ったり、部屋への太光の採光を行ったり、目隠しや除けとして利用することも出来る。例文帳に追加

Since the slat variable shutters 18, 20 have slats whose angle can be changed, the angle between the slats are adjusted so as to make a space therebetween, which allows ventilation between the inner terrace 12 and the outside and intake of sunlight into the room and also serves as a screen or a sunshade. - 特許庁

例文

加えて、インド側との間で、DMIC 開発公社(DMICDC)への本の関与、DMIC 案件を促進するための金融規制緩和措置及びDMIC 案件へのガスの割当、3 モデル案件(グジャラート州ダヘジ地区海水淡水化事業、ラージャスタン州ニムラナ工業団地太光発電事業、マハーラーシュトラ州ガス焚IPP 発電事業)の早期実現等に合意した。例文帳に追加

In addition, Japan and India also agreed on Japan's involvement in the Delhi Mumbai Industrial Corridor Development Corporation Limited (DMICDC),measures to ease financial regulations for the promotion of the DMIC project and the allocation of gas supply to the DMIC project, and the early realization of three model projects (a seawater desalination project in the Daheji District of the Gujarat Province; a solar power generation project in Neemrana industrial park of the Rajasthan Province; and a gas-fired IPP power generation project in Maharashtra Province). - 経済産業省

新たな立法(2009年3月10閣議決定)により、エネルギー供給事業者(電気、石油、ガス事業者)による太光、原子力、バイオマス等の非化石エネルギー源(永続的にエネルギー源として利用することができると認められるものを「再生可能エネルギー」と定義)の利用及び化石エネルギー原料(原油、天然ガス等)の有効な利用を促進する。例文帳に追加

Under a new act (decided by the Cabinet on March 10, 2009), the utilization of nonfossil energy sources (those types of energy that can be utilized permanently as energy sources are defined asrenewable energy”) such as sunlight, nuclear energy, biomass and others and effective utilization of fossil energy materials (crude oil, natural gas, etc.) by energy suppliers (electricity, petroleum and gas utilities) will be promoted. - 経済産業省

洛西バスターミナル-国道9号-西本願寺前-京都駅八条口-国道1号-京都南IC-名神高速道路-京滋バイパス-第二京阪道路-枚方東インターチェンジ-国道307号-京阪枚方市駅北口-国道1号-摂津南インターチェンジ-近畿自動車道-中国自動車道-山自動車道-広島IC-国道54号祇園新道-中筋駅-広島バスセンター-中広出入口-広島高速4号線-沼田出入口(広島高速4号線)-五市インターチェンジ-山自動車道-大竹インターチェンジ-大竹IC入口-国道2号-岩国駅前-国道2号-岩国インターチェンジ-山自動車道-玖珂インターチェンジ-熊毛インターチェンジ-徳山東インターチェンジ-国道2号-徳山駅前例文帳に追加

Rakusei Bus TerminalNational Highway 9 – Nishi-honganji-mae – Hachijo Exit of Kyoto StationNational Highway 1 – Kyoto-minami Interchange – Meishin ExpresswayKeiji Bypass – Daini Keihan-doro – Hirakata-higashi InterchangeNational Highway 307 – North Exit of Hirakata City Station of Keihan LineNational Highway 1 – Settsu-minami InterchangeKinki Expressway – Chugoku ExpresswaySanyo ExpresswayHiroshima InterchangeNational Highway 54 Gion-shinmichi – Nakasuji StationHiroshima Bus Center – Nakahiro Entrance/Exit – Hiroshima Expressway 4 – Numata Entrance/Exit of Hiroshima Expressway – Itsukaichi InterchangeSanyo ExpresswayOtake InterchangeOtake Interchange EntranceNational Highway 2 – Iwakuni StationNational Highway 2 – Iwakuni InterchangeSanyo Expressway – Kuga Interchange – Kumage Interchange – Tokuyama-higashi InterchangeNational Highway 2 – Tokuyama Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8、開戦に積極的で無かったとされる慶喜は大坂城におり、旧幕府軍の敗戦が決定的となり、7には慶喜に対して追討令が出た報を聞くと、その夜僅かな側近及び老中・板倉勝静、同・酒井忠惇、会津藩主・松平容保・桑名藩主・松平定敬と共に密かに城を脱し、大阪湾に停泊中の幕府軍艦・開丸で江戸に退却した。例文帳に追加

Yoshinobu, who is said to have not actively supported starting a war, stayed at Osaka Castle when the defeat of the former Shogunate forces was imminent and he was informed of the issuing of the punitive order against him on February 7; that night Yoshinobu secretly escaped from the castle and retreated to Edo on the Shogunate warship Kaiyo Maru on February 8, which had been anchored at Osaka Bay, along with a few of his close aides as well as Katsukiyo ITAKURA (a senior councilor), Tadato SAKAI (a senior councilor), Katamori MATSUDAIRA (the lord of the Aizu domain) and Sadaki MATSUDAIRA (the lord of the Kuwana domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2009 年2 月に行われた麻生総理とオバマ大統領の初の米首脳会談においては、エネルギー・環境の技術を中心とした米協力の重要性について確認されたことを受け、2009 年5 月に訪米した二階経済産業大臣は、エネルギー省チュー長官との会談において、スマートグリッド、省エネ・ビル、太エネルギー、燃料電池などの低炭素技術等の分野における協力について意見交換を行い、その促進について共同声明としてとりまとめた。例文帳に追加

In response to the affirmation of the importance of Japan-U.S. cooperation through energy/environmental technologies at the first meeting between Prime Minister Aso and President Obama in February 2009, Minister Nikai of the Ministry of Economy, Trade and Industry, at the time of his official visit to the United States in May 2009, exchanged views with U.S. Secretary of Energy Chu on cooperation in the area of low carbon technologies, such as Smart Grid, energy saving buildings, photovoltaic energy and fuel cells. A joint statement was issued to promote these technologies. - 経済産業省

「朕惟うに我国通行の暦たる、太陰の朔望を以て月を立て太の躔度に合す。故に2,3年間必ず閏月をおかざるを得ず、置閏の前後、時に季節の早晩あり、終に推歩の差を生ずるに至る。殊に中下段に掲る所の如きはおおむね亡誕無稽に属し、人智の開発を妨ぐるもの少しとせず」と論告し、同年11月24、太政官布告を続いて発し「今般太暦御頒布に付、来明治6年限り略暦は歳徳・金神・の善悪を始め、中下段掲載候不稽の説等増補致候儀一切相成らず候」とあり、これらの布告をもって禁止されたとする主張がある。例文帳に追加

It argues that 'Our traditional calendar divides a year into 12 months according to the cycle of new moon and full moon and fits it into the position of the sun in the sky. Thus, we have to put a leap month every two or three years and there happens a climate lag before and after the intercalation, which finally causes errors in calculating the travel of celestial body. Especially, most of the annotations (rekichu) on middle and lower part of calendars are absurd and largely prevent the development of human intelligence,' and, on November 24 in the same year, the Dajokan fukoku was again issued and said, 'Now on issuing the solar calendar, the absurd annotations on middle and lower part of calendars will be totally forbidden including the lucky direction, unlucky direction, and the good or bad of the day, from 1873,' which, some insist, banned rokuyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主な伝本としては、梅沢本(三条西家旧蔵、古本系第一類、国宝)、明文庫本(古本系第二類)、西本願寺本(流布本系第一類、重要文化財)、古活字本(元和(本)・寛永年間の版本)・明暦刊本(以上、流布本系第二類)、絵入九巻抄出本(流布本系第三類)、富岡家旧蔵本(甲・乙二種類あり、異本系、甲本は重要文化財、甲乙とも巻三十まで)などがある。例文帳に追加

The major surviving texts are as follows: the Umezawa manuscriptformerly the Sanjonishi manuscript, old text, first subgroup, a National Treasure), the Yomei Archives manuscriptold text, second subgroup), the Nishi Hongan-ji Temple manuscriptvulgate text, first subgroup, an Important Cultural Property), old movable type manuscriptsprinted in the Genna (Japan) and Kan'ei eras (1615-44)), woodblock-printed manuscripts of the Meireki era (1655-58) (vulgate text, second subgroup), a nine-volume illustrated abridgementvulgate text, third subgroup), and the Tomioka manuscripttwo texts-A and B, variant texts, with A, an Important Cultural Property, and both A and B up to chapter 30), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道世襲2家のうち、南北朝期に賀茂氏が通名とするようになった勘解由小路家(居宅が勘解由小路にあったことから室町時代に賀茂氏が名乗るようになったもので、藤原北家野家流や斯波氏流の勘解由小路家とは異なる)を名乗った賀茂氏の勢力は徐々に凋落し、賀茂在方が「暦林問答集」を著すなど活躍したものの、室町時代中期には勘解由小路得宗家の後継者が殺害されて家系断絶に至った。例文帳に追加

Of the 2 families that passed down Onmyodo by succession, the Kadenokoji family that the Kamo family became commonly known as in the Nanbokucho Period (in the Muromachi Period, since their residence was located on Kadenokoji Street, the Kamo clan began to call themselves by this name, but it was different from the Kadenokoji family of the Fujiwara hokke Hino family line or the Shiba clan line) gradually lost their power and, even though KAMO no Arikata wrote 'Rekirinmondoshu' and flourished, the family line ceased to exist when the heir to the main branch of the Kadenokoji family was killed in the mid Muromachi Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

共同企画の玩具やコンパクトディスクやバンダイから発売されているBトレインショーティーの限定版は、基本的に一度販売されれば、再販しない方式を貫いているため、多くの関西在住の鉄道ファンなどからも再販と増販と販売制限撤廃と予約販売を求める声が多い(Bトレインショーティーの場合、南海電気鉄道が2005年11月・2007年9月、阪急電鉄・京阪電気鉄道・山電気鉄道が2007年6月~8月に2008年1月には大阪市交通局が、同年3月には近畿本鉄道が其々一般販売用にアレンジして発売した)。例文帳に追加

Because the jointly planned products like toys, compact discs or limited-edition models of the B Train Shorty from Bandai are all one-off sale products, once they're sold out there is no reselling, so many railway fans living in Kansai ask for the reselling of products with unlimited stock and pre-order sale. (There was a sale of the B Train Shorty that was modified to sell to the public from Nankai Electric Railway Co., Ltd. in November 2005 and September 2007, from Hankyu Railway, Keihan Electric Railway Co., Ltd. and Sanyo Electric Railway Co., Ltd. from June to August 2007, from Osaka Municipal Transportation Bureau in January 2008 and from Kintetsu Corporation/Kintetsu Railways in March 2008).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧久世郡の中心部付近、宇治市の南西部に位置し、城市、久世郡久御山町も徒歩圏で、又西本旅客鉄道奈良線と新田駅(京都府)付近でX(エックス字)型に接し、バスターミナルから各方面へバス路線が張り巡らせられ、また駅のすぐそばにはレンタカーの店舗も数店あり、一体は山城地区(人口約60万人)の交通結節点、経済の中心地として今後の整備と発展が期待される。例文帳に追加

The station is located in the center of the former Kuse-gun, southwest of Uji City, while Joyo City and Kumiyama-cho Kuse-gun are accessible on foot; the Kintetsu Nara Line runs along with the JR Nara Line of West Japan Railway Company and runs close to the JR Nara Line near Shinden Station in an "X" configuration; various bus routes are operated from the bus terminal, and there are a few car rental agencies next to the station; this area is expected to develop in the future as a key traffic and economic area in Yamashiro region (population: approximately 600,000).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延喜・天暦以来、儒教が仏教に圧倒されて儒教が禅僧の学問と化したこと、藤原惺窩が本における宋学の端緒を付けたこと、その後伊藤仁斎・伊藤東涯父子や山崎闇斎・中江藤樹・荻生徂徠らが、名利をもって明学や古文辞学などの異説を掲げて朱子学の排撃を試みたこと、だが朱子学こそが名利を捨てて学問として成就された正統な儒学であることを論じている。例文帳に追加

He writes that Confucianism had been overwhelmed by Buddhism since the Engi and Tenryaku Period and it changed into the learning of Zen monks, that Seika FUJIWARA began the serious study of Shushigaku, and that later Jinsai ITO and his son Togai ITO, Ansai YAMAZAKI, Toju NAKAE, and Sorai OGYU tried to criticize Shushigaku for meiri (fame and profit), insisting on different theories from Shushigaku such as Yomeigaku (Neo-Confucianism based on teaching of WANG Yangming) and Kobunjigaku (study of ancient rhetoric school), and finally he stresses that Shushigaku is the right and completed Confucianism from which meiri was eliminated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中東やアフリカにおいては、豊富な照を活かすべく、太光発電に関心を示す国がある一方で、人口増加や、経済成長の過程で各種インフラ整備が進捗する中で、特に、中東の湾岸地域において、夏場を中心に冷房のための多大な電力需要があり、加えて、中東の多くの発電所が石油生産に伴い発生する随伴ガスを燃料に使用しており、ガスのみ取り出すことは困難であり、これへの対応のための新たな電力源の確保や、省エネルギー関連の各種新技術の導入への関心が高い。例文帳に追加

While some countries in the Middle East and Africa are interested in photovoltaic powergeneration that takes advantage of the abundant sunlight, there is considerable demand for electricityfor air conditioning in the summer particularly in the gulf regions in the Middle East. Besides, sincemany power generation plants in the Middle East use associated gas that is obtained when oil isbrought to the surface, it is difficult to extract gas alone. In order to meet these needs, many areinterested in securing new electricity sources and the introduction of new energy conservationtechnologies. - 経済産業省

また、金融(担当)大臣としてでございますが、金融庁の任務としては金融システムの安定、それから利用者の保護、それから利用者利便の向上、それから公正・透明で活力あるマーケットの確立ということが、金融庁の大前提でございますが、今、総理大臣から頂きました金融の円滑化ということもございまして、3年前のリーマン・ショック以来、大変世界的に不況でございまして、そういった中で中小企業金融円滑化法を亀井前大臣が作られたわけでございますけれども、これを先般皆様方にも発表させていただきましたように、1年間延長するということを、東京、大阪、名古屋、福岡、北九州、仙台と、色々な本の地域に行って中小企業4団体あるは地域の金融機関から色々ヒアリングをさせていただいて、確かに金融の規律ということも一面にはありますけれども、今の状況において政策というのは、太があれば月があり、光があれば陰があるということを私は何回か申し上げましたように、やはり1年間延長することが、今の金融の行政(機関)の長としては、正しい決断だと思って判断させていただいたわけでございまして、次期通常国会に提出し、その早期成立に全力を挙げたいというふうに思っております。例文帳に追加

Regarding my duties as the Minister for Financial Services, the basic missions of the Financial Services Agency (FSA) are to ensure the stability of the financial system, protect users, improve the convenience of users, and establish a fair and transparent market. However, the facilitation of financing, regarding which I received an instruction from the Prime Minister today, is also important. As the global recession has continued since the Lehman shock, which occurred three years ago, Mr. Kamei, my predecessor as the Minister for Financial Services, put into force the SME Financing Facilitation Act (Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc.). After holding hearings with four associations of small and medium-size enterprises (SMEs) and regional financial institutions in various places across Japan, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Fukuoka, Kitakyushu and Sendai, I concluded that it would be the right decision to extend this act for one year as the head of the administrative agency in charge of financial affairs. We will submit a relevant bill to the next ordinary session of the Diet and do all we can to have it enacted at an early date.  - 金融庁

例文

そういったこともきちっと見据えつつ、すべて100%正しい政策はないのです。影があれば向があり、太があれば月がある。しかし、今は不況の中ですから、中小企業の資金繰りや中小企業を救うことが、より優先するという一方で、金融業ですから金融規律ということをしっかり守っていただきたい。特にコンサルタント機能というのは、私も国会議員を25年(間)させていただいており、20年前は、通産政務次官をさせていただきまして、金融機関は物凄く命がけでお金を貸して金融業をやっていますから、物凄く企業の経営とかよく情報をご存じなのです。例文帳に追加

There is no such thing as a policy that is perfect in every aspect while properly taking such factors into consideration. Nevertheless, we are currently in a recession, so the priority is to ensure cash flows for SMEs and save SMEs. On the other hand, we are talking about financial businesses here, so financial discipline should be strictly observed. In my 25-year career as a member of the Diet, I served as Parliamentary Vice-Minister of the Ministry of International Trade and Industry (MITI) twenty years ago. As financial institutions are functioning extremely well, financial institutions have good knowledge of corporate management and other such information especially in consulting functions.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS