1016万例文収録!

「頭忠」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 頭忠に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

頭忠の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

例文帳に追加

Tomb of Hirotada WASHIZU  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

告や他人の話などがの中を素通りすること例文帳に追加

of others' conversation, to go in one ear and out the other  - EDR日英対訳辞書

平業(左馬権例文帳に追加

TAIRA no Naritada, who possessed the title of Sama no gon no kami (Provisional Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文治2年(1186年)に鎌倉幕府は地として惟宗久(島津久)を差し向けて支配させた。例文帳に追加

In 1186, the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) appointed Tadahisa KOREMUNE (Tadahisa SHIMAZU) to administer the manor as jito (manager and lord of manor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ただし、開基は大内氏一族の鷲説もある。例文帳に追加

However, there is also the theory that the kaiki (founding patron) was Hirotada WASHIZU of the Ouchi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

翌月、清盛が内大臣となり、時も蔵人に補された。例文帳に追加

The next month, Kiyomori was appointed naidaijin (Minister of the Center) and Tokitada was appointed Kurodo no to (Head Chamberlain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の戦いの際は秀の元大番を務める。例文帳に追加

In the Battle of Sekigahara, he served as the head clerk of Hidetada TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西の丸失火により世は筆年寄を退いているが、行は奏者へ復職している。例文帳に追加

While Tadayo resigned from the first on the list of the close associates of Shogun due to the totally burn down of the Nishinomaru, Tadayuki once again obtained the position of sosha (a person in charge of informing a shogun or daimyo of the name of visitors to the residence before a meeting).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は左馬藤原経(権大納言藤原道頼の子)。例文帳に追加

His father was FUJIWARA no Tadatsune, Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses), (a son of FUJIWARA no Michiyori, Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天養元年(1144年)、伊勢平氏の領である平盛の六男として生まれる。例文帳に追加

He was born as the sixth son of TAIRA no Tadamori, the chief of Ise-Heishi (Taira clan) in 1144.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

臣の筆である伊達宗重は兵部・甲斐らの悪行を幕府に訴える。例文帳に追加

Muneshige DATE, the head of loyal retainers, complained about the wrongdoings of Kai and Hyobu (common name of Munekatsu DATE) to the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下伊勢国波出御厨 補任地職事左兵衛尉惟宗例文帳に追加

I hereby appoint Tadahisa KOREMUNE, third-ranked officer of the Left Division of Middle Palace Guards, as the jito of a manor in Ise Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滋子の叔父・信範は教盛とともに蔵人となり、時は従三位に叙せられた。例文帳に追加

Shigeko's uncle, Nobunori, was appointed Kurodo no to together with Norimori, and Tokitada was given the rank Jusanmi (Junior Third Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原南家藤原巨勢麻呂流の一族、右馬権藤原致の子。例文帳に追加

He was the child of Uma no gon no kami (Provisional Captain of the Right Division of Bureau of Horses) FUJIWARA no Munetada of the FUJIWARA no Kosemaro line, the Southern House of the Fujiwara clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠敷郡津々見保の地職に補任されたことから、最初、津々見季と名乗る。例文帳に追加

Since he was appointed as Jitoshiki (manager and lord of manor) for Yasushi TSUTSUMI in Onyu County, he first called himself Tadasue TSUTSUMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男・重は将軍家で大番を務めていたため、次男・重長を手元に置いた。例文帳に追加

Since Shigetada, his eldest son, served as oban gashira in the shogun family, Shigekatsu had Shigenaga, his second son, stay with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は恐妻家であり、正室のお江の方にはが上がらなかったとされている。例文帳に追加

Hidetada is understood to have been a submissive husband who could not oppose to his Seishitsu (legal wife) Oe no kata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内匠夫人の阿久里に吉良が横恋慕した(仮名手本臣蔵の影響で広まった)。例文帳に追加

Kira fell in love with the wife of takumi-no-kami, Aguri (spread due to Kanadehon Chushingura [The Treasury of Loyal Retainers]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「一、内匠家臣達は真の義者であるので、このままお預りにしておき、いずれは赦免すべき。」例文帳に追加

2, Retainers of Takumi no Kami should be confined and later forgiven since they are true loyal retainers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

臣蔵では浅野内匠切腹の際に最後の対面をした。例文帳に追加

He was the last person to see Asano Takumi no Kami in the Chushingura (The Loyal Retainers' Treasury) before he committed Seppuku (suicide by disembowelment).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

盛は右馬権・左馬権を歴任し、宮中の馬を管理する馬寮の職務に携わっていた。例文帳に追加

Tadamori held positions such as Uma no gon no kami and Sama no gon no kami; and, was involved in the Meryo (Bureau of Horses), which managed horses in the imperial palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国期の地としては肝付氏支配地の内之浦地薬丸兼将や島津良の支配地の川辺郡(鹿児島県)地奈良原長門守の名が「諸郷地系図」に登場する。例文帳に追加

Names with "jito" titles, such as Kanemasa YAKUMARU, Uchinoura Jito in the territories ruled by the Kimotsuki clan, and Narahara Nagato no kami, jito of Kawabe-gun (present-day Kagoshima Prefecture) ruled by Tadayoshi SHIMAZU, appear in 'Shogo Jito Keizu' (genealogy of land stewards in various villages).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平正盛・平盛親子はこの北面の武士の筆となり、それをテコに院庁での地位を上昇させていった。例文帳に追加

TAIRA no Masamori and his child, TAIRA no Tadamori, became the head of hokumen no bushi, and used it as leverage to advance their positions in the office of the retired emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上は、惟宗久を波出御厨(伊勢国)地職に補任する内容の源頼朝による下文。例文帳に追加

The above is an official document written by MINAMOTO no Yoritomo in order to appoint Tadahisa KOREMUNE as the land steward of the Hase imperial territory in Ise Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

臣蔵で有名な浅野内匠は吉良上野介への刃傷の際に勅使饗応役を務めていたことで知られる。例文帳に追加

It is known that ASANO Takumi no Kami, who was famous for Chushingura (The treasury of Loyal Retainers), served as kyooyaku for the imperial messenger when he had a sword fight with KIRA Kozuke no Suke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元永元年(1118年)、伊勢平氏の領である平盛の嫡子として伊勢国産品(うぶしな、現在の三重県津市産品)で生まれる。例文帳に追加

In 1118, he was born in Ubushina, Ise no kuni (Ubushina, Ise Province, which is currently Ubushina, Tsu City, Mie Prefecture) as the first son of TAIRA no Tadamori, who was the head of the Ise branch of the Taira clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし28日になると召還され、代わりに検非違使別当・時、蔵人・平信範が配流となった。例文帳に追加

On the 23th, he was called back, and in turn, Tokitada, who was Kebiishi Betto (police steward), and TAIRA no Nobunori, who was the kurodonoto (chief of the palace officers), were exiled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二代四郎次郎清は江戸幕府御用達商人となる一方、京都町人にも任命され権勢を誇る。例文帳に追加

The second generation Shirojiro Kiyotada, while he became a merchant with the Edo bakufu's (Japanese feudal government headed by a shogun) warrant, he was also appointed to the head of townspeople in Kyoto, and he became influential.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父である賀茂行と同じく陰陽道の達人で、確証はないが陰陽を歴任。例文帳に追加

He was the master of Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements) similar to his father, KAMO no Tadayuki, and although there was no confirmation, he successively held the post of the Onmyo no kami (Director of Onmyoryo, or Bureau of Divination).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

督姫は実子・継を世継ぎにすべく、継子・利隆に毒を仕込んだ饅を馳走して毒殺を企てた。例文帳に追加

Tokuhime attempted to kill the son-in-law, Toshitaka, by giving him a poisoned manju to make her biological child Tadatsugu an heir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、計画を知らない継が毒饅を食べて死んでしまい、さらに悲観した督姫も毒をあおって後追い自殺した、との巷説がある。例文帳に追加

There is a rumor that Tadatsugu ate the poisoned manju and died without knowing the attempt and Tokuhime killed herself in grief.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

犬山城主の成瀬正成、加賀国前田家家老の成瀬吉正、徳川秀花畑番番の成瀬正武の父。例文帳に追加

He was the father of Masanari NARUSE, the lord of Inuyama-jo Castle, Yoshimasa NARUSE, a chief retainer of Maeda family of Kaga Province, and Masatake NARUSE, the head of Hanabatakeban (the organization of Edo bakufu) of Hidetada TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最もこの時幼少だった能は実際の軍務に携わることは全く無く、先に立ったのは叔父の三久であった。例文帳に追加

Yet, Tadayoshi, who was in his early childhood at the time, took no part in actual military affairs, rather his uncle, Mitsuhisa, took the lead in the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、次は「東三河の旗」として、三河東部の諸松平家・国人を統御する役割を与えられる。例文帳に追加

After that, Tadatsugu was given the role of "the leader of eastern Mikawa" to control lords from the Matsudaira family in the eastern part of Mikawa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次が晩年に不遇だった理由は、本多正信ら若い人材の台と、豊臣秀吉から重用されたためともされている。例文帳に追加

It is also considered that the reasons for Tadatsugu's adversity in his later years included the emergence of young people like Masanobu HONDA and the promotion of Tadatsugu to an important position by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康の筆家老である酒井次も家康と同じように直政に対して暖かい目で見守っていたと言われている。例文帳に追加

It is said Tadatsugu SAKAI, Ieyasu's Hitto karo (head of the chief retainers), looked favorable on Naomasa in the same way as Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

臣蔵(元禄赤穂事件)では大抵の場合高家吉良上野介が浅野内匠をいじめる姿が描かれる。例文帳に追加

Most versions of Chushingura (The treasury of Loyal Retainers, also known as Genroku Ako Incident) depict Kira Kozuke no Suke, the master of ceremonies, bullying Asano Takumi no Kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは乗全、固の罷免に対して、直弼を筆とする溜間諸侯が一矢報いた形といえる。例文帳に追加

It is said that the lords of the Tamarinoma, led by Naosuke, retaliated against the dismissal of Tadakata and Noriyasu to some extent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月1日、島津一門家筆の重富家の次期当主島津公の娘千百子と婚姻し婿養子となる。例文帳に追加

On December 10, he was engaged to Chioko, a daughter of Tadakimi SHIMAZU who was the next family head of the Shigetomi family, the head family of the Shimazu clan, and became his adopted son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長6年(1601年)、細川興に招かれ、茶となり、豊前国水崎で三百石を拝領する。例文帳に追加

In 1601, upon the invitation of Tadaoki HOSOKAWA, he became Tadaoki's sado (person in charge of the tea ceremony) and was bestowed three hundred koku in Misaki, Buzen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄4年8月病となり、日置明(家老)・池田武憲(番)に病気養生を申し渡された。例文帳に追加

In August 1901, he became ill and he was ordered to take sick leave by Tadaaki HIOKI, (Karo [chief retainer]) and Takenori TAKEDA (Bangashira)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信は寺を焼き討ちし、寺の和尚である快川紹喜は「心滅却すれば火も自ら涼し…」という辞世を残し炎の中に消えた。例文帳に追加

Nobutada ODA burnt down the temple, and the temple priest, Kaisen Joki, died in the fire, leaving the well-known farewell words, "Suppress your self, and even fire is cool."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊集院棟は、島津義久の筆家老であり、島津氏の九州制覇のため活躍した功臣である。例文帳に追加

Tadamune IJUIN was Yoshihisa SHIMAZU's chief vassal and an important follower who worked for the Shimazu clan in the conquest of Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、安は上野国館林藩主(現在の群馬県館林市)徳川綱吉に仕えて勘定を務めた。例文帳に追加

Yasutada later became a retainer of Tsunayoshi TOKUGAWA, who was the lord of Tatebayashi, Kozuke no kuni Province (the present-day Tatebayashi City, Gunma Prefecture) and became kanjo gashira (chief treasurer).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庭の見張りについたものは早水満堯(弓)、神崎則休(弓)、矢教兼(槍)、大高雄(太刀)、近松行重、間光興(槍)の6士。例文帳に追加

Those six members who were sent to guard the yard were Mitsutaka HAYAMI (bow), Noriyasu KANZAKI (bow), Norikane YATO (spear), Tadao OTAKA (sword), Yukishige CHIKAMATSU and Mitsuoki HAZAMA (spear).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大石内蔵助は吉田左衛門らを大目付・仙石久尚のもとに出させ口上書を提出し、幕府の裁定に委ねることにした。例文帳に追加

Kuranosuke OISHI sent Chuzaemon YOSHIDA and others to ometsuke Hisanao SENGOKU to hand in a verbal note and decided to put everything in the bakufu's hands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元田は児童が知識を与えられる前に仁義孝の徳目をその脳に確然と刻印させることが真の教育であるとする。例文帳に追加

MOTODA stressed that true education was to imprint the virtues of humanity, justice, loyalty to their masters and filial piety on children's minds before they were given knowledge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勘定奉行兼陸軍奉行並の小栗順や、軍艦並の榎本武揚らは主戦論を主張。例文帳に追加

Tadamasa OGURI, a Kanjo Bugyo (commissioner of finance) also was assigned as a Rikugun Bugyo (commissioner of the bakufu army) ranking position, and Takeaki ENOMOTO, the chief ranking official of the bakufu navy, insisted upon a war advocacy policy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし政の死後、嫡男水野信元は、尾張において台した織田信秀と同盟を結んで今川氏支配下の松平氏と反目。例文帳に追加

However, after the death of Tadamasa, Nobumoto MIZUNO, an eldest legitimate son, formed an alliance with Nobuhide ODA, who was gaining power in the Owari Province and rebelled against the Matsudaira clan that was under the control of the Imagawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一族の水野近の養子となり、延宝2年(1674年)にその領地2030石を相続し、使番、新番を歴任する。例文帳に追加

Tadayuki was adopted by Tadachika MIZUNO and inherited his territory of 2,030 koku in 1674 and served as tsukaiban (a person responsible for orders and patrol in a battlefield) and shinbangashira (person in charge of guarding the shogun and inspecting arms).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS