意味 | 例文 (147件) |
香・味の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 147件
食事・・・ご飯・止め椀(味噌汁)・香の物(漬物)例文帳に追加
Shokuji: boiled rice, tomewan (miso soup) and konomono (pickles) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「きき味」により、主に色・香・味が評価される。例文帳に追加
Soy-sauce is evaluated mainly in color, flavor, taste by 'tasting.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
香気・香味・香喫味付与組成物およびそれを添加した飲食物、香水、化粧品およびたばこ例文帳に追加
COMPOSITION FOR IMPARTING AROMA, FLAVOR AND SMOKING FLAVOR AND DRINK, PERFUMERY, COSMETIC AND TOBACCO INCORPORATD WITH THE COMPOSITION - 特許庁
香気・香味・香喫味付与組成物およびそれを添加した食品、香粧品、飼料およびたばこ例文帳に追加
COMPOSITION IMPARTED WITH PERFUME, FLAVOR AND FRAGRANCE INHALING TASTE, AND FOOD, PERFUMERY, FEED AND TOBACCO ADDED WITH THE COMPOSITION - 特許庁
食品の香味・呈味改善用組成物例文帳に追加
FOOD FLAVOR/TASTE IMPROVING COMPOSITION - 特許庁
香気・香味増強剤および食品、飼料、たばこおよび香粧品例文帳に追加
AROMA/FLAVOR-ENHANCING AGENT, AND FOOD, FEED, TOBACCO AND AROMATIZED ARTICLE - 特許庁
チェックポイントは色・香り・味の三点。例文帳に追加
The three elements to be evaluated are color, aroma and flavor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3級メルカプトケトンおよびそれを含有する香気・香味組成物例文帳に追加
TERTIARY MERCAPTO KETONE AND FRAGRANCE/FLAVOR COMPOSITION CONTAINING THE SAME - 特許庁
良好な香り・風味を有する昆布エキス調味料の製造方法例文帳に追加
PRODUCTION OF TANGLE EXTRACT SEASONING WITH GOOD SCENT AND FLAVOR - 特許庁
「香」の字が用いられるのは、香料・線香の代わりに供えるという意味であり、「奠」とは霊前に供える金品の意味である。例文帳に追加
The Chinese character "香" is used to mean that koden is offered instead of an aromatic chemical or an incense stick, and the Chinese character "奠" means a gift of money offered to the dead. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明に係る油脂組成物は、塩味・甘味・旨味・酸味・辛味などの食味の増強・保持、香りの増強・保持、油っぽさの低減など、風味改善作用を有する。例文帳に追加
The oil and fat composition has flavor improving action such as reinforcement/retention of taste such as salty taste, sweet taste, deliciousness, acid taste and hot taste, reinforcement/retention of flavor and decrease of oiliness. - 特許庁
香道では香木の香質を味覚にたとえて、辛・甘・酸・鹹(しおからい)・苦の5種類に分類する。例文帳に追加
During incense burning, Koshitsu (quality of Ko) of Koboku is likened to flavors, and categorized into the following five kinds: hot, sweet, sour, salty, and bitter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2,6−ジメチル−5,6−エポキシオクタ−2,7−ジエンの製造法、およびそれを含有する香気・香味・香喫味付与組成物例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING 2,6-DIMETHYL-5,6-EPOXYOCTA-2,7-DIENE AND COMPOSITION FOR PROVIDING FRAGRANCE, FLAVOR, FRAGRANCE INHALING TASTE CONTAINING 2,6-DIMETHYL-5,6- EPOXYOCTA-2,7-DIENE - 特許庁
ユズの果汁は日本料理等において調味料として、香味・酸味を加えるために用いられる。例文帳に追加
The juice of the yuzu citron is used in Japanese cuisine as a seasoning to add flavor and a sour taste. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
薬味:ネギ・ニンニク・シソ・木の芽・ミョウガ・新玉ねぎ等旬の香味をきざんだもの、おろし生姜、青唐辛子の輪切りなど例文帳に追加
Condiments: chopped flavored vegetables in seasonings like green onion, garlic, shiso (Japanese basil), fresh Japanese pepper leaves, Japanese ginger, fresh onion, oroshi shoga (grated ginger), sliced green chili and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
洋菓子的な濃厚な風味・香りを有する冷菓の製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PREPARING FROZEN CONFECTIONERY HAVING RICH TASTE OR FLAVOR LIKE THAT OF CAKE - 特許庁
洋菓子的な濃厚な風味・香りに富んだ冷菓を製造する。例文帳に追加
To provide a method for preparing frozen confectionery having rich taste or flavor like that of cake. - 特許庁
酸素吸収積層フィルム及びこれを用いた乾燥食品の風味・香味維持方法例文帳に追加
OXYGEN-ABSORBING LAMINATED FILM, FLAVOR OF DRIED FOOD USING THE SAME, AND METHOD FOR KEEPING AROMA - 特許庁
本発明は、食料品の炊事・香を楽しむ・装飾品に香付・除菌等多様化される器具に、香料の燃焼又は蒸発で香成分混合気流と、水・調味料・薬味等養剤が食品に添加、添加の熱源・電気・ガス等の熱流が媒介されている。例文帳に追加
To provide a food processor for adding flavor which comprises apparatus having diversified functions such as cooking/enjoying flavor/flavoring decoration/bacteria elimination of food, and including flavor component mixing air flow with burning or evaporation of flavor and heat flow such as added heat source/electricity/gas for addition of water/seasoning/nutrition such as spices to food. - 特許庁
さらにお通し・揚げ物・蒸し物・和え物・酢の物などの酒肴が加えられ、最後に飯・味噌汁・香の物、水菓子となる。例文帳に追加
To this are added an otoshi (appetizer), deep-fried and steamed foods, aemono (vegetables and fish in various dressings), vinegared dishes, pickles, and fruit. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
玉ネギ・長ネギ・ニンニク・ショウガなどの香味野菜のエキスを乾燥した香味野菜エキス粉末において濃縮工程およびまたは乾燥工程で生の香りが逸散せずにフレッシュな香りを有した香味野菜エキス粉末の提供。例文帳に追加
To provide flavoring vegetable extract powder with freshness by drying the extract of flavoring vegetables such as onion, spring onion, garlic and ginger without dissipating raw flavor in a concentrating process and/or a drying process. - 特許庁
プラムプディングという,レーズン・すぐりの実・香料を入れた濃厚な味のプディング例文帳に追加
a rich pudding containing raisins, currants, and spices, called plum pudding - EDR日英対訳辞書
ネギ・ショウガなどの香味野菜、みりん、醤油、日本酒などの調味料を加えて、甘辛い味付けになることが多い。例文帳に追加
It often tastes salty-sweet by adding flavoring ingredients such as leek and ginger and seasoning such as sweet cooking rice wine, soy source, and Japanese sake. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
良好な香り・風味および呈味を有し、かつ清澄性の良好な昆布エキス調味料の製造方法例文帳に追加
PRODUCTION OF TANGLE EXTRACT SEASONING WITH GOOD SCENT, FLAVOR AND GUSTATORINESS, AND EXCELLENT IN CLARITY - 特許庁
工場で甘味料・香料・植物油などを加えて飲みやすい味に加工した「調製豆乳(ちょうせいとうにゅう)」も販売されている。例文帳に追加
Adjusted soymilk,' which is processed to achieve an agreeable taste by adding sweetener, perfume material and vegetable oil, is also sold. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その食用物とは、たばことしての味覚と香りが味わえる飴・がむ・菓子形態と小粒で、丸い錠剤形態にしたそれぞれの食用物に加工する。例文帳に追加
The tobacco leaves are properly roasted by applying heat thereto, and the roasted leaves are processed into small nanopowder. - 特許庁
明末の文震享の『長物志』(訳注は、平凡社東洋文庫全3巻)は、この趣味をもっともよく体系化しており、室盧・花木・水石・禽魚・書画・几榻・器具・衣飾・舟車・位置・蔬果・香茗の12門に分類している。例文帳に追加
"Chobutsushi" written in the end of Ming period (translators' notes were in the three volumes in Heibonsha, Toyo bunko) systemized this hobby best, classifying it into 12 categories of shitruro (室盧), flowers and trees, suiseki (viewing stone), birds and fish, calligraphic works and paintings, kito (几榻), instruments, fashion, ship and car, interior accessory, soka (蔬果) and komei (香茗). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
バター・小麦粉のルーで濃くし、香草やウスターソースで味をつけたブイヨンかビーフストック例文帳に追加
bouillon or beef stock thickened with butter and flour roux and variously seasoned with herbs or Worcestershire etc. - 日本語WordNet
レモン・オレンジ等の香料が使われ、ソーダに近い風味のものが多い。例文帳に追加
Sweet flavors such as lemon and orange are used and many have flavors similar to carbonated drinks. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仕込工程(後期)「後熟工程」とも呼ばれ、味・香を熟成させる工程。例文帳に追加
Preparation process (the late stage): This is referred to as the 'ripening process,' and is the process to mature taste and flavor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原料の蕎麦粉の善し悪しおよび各工程の出来が、香り・喉ごし・見栄え・食感(かたさ他)を左右し味に影響する。例文帳に追加
Quality of buckwheat flour as well as the result of each process influences the scent, smooth sensation when swallowing, appearance and texture (firmness and other) affecting the taste of soba. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高栄養・高機能・高度の消化吸収性・良好な味覚・芳しい香気・斬新な嗜好性などを満足させることのできる穀類系加工食品・穀類系加工飲料・二次加工食品・二次加工飲料を提供する。例文帳に追加
To obtain cereal-based processed food, cereal-based processed drink, secondary processed food and secondary processed drink each capable of satisfying high nutrition, high function, high digestibility and absorption, excellent taste, sweet-smelling flavor, new palatability or the like. - 特許庁
フレッシュ、フルーティ、スイート感を有する多面性を有したグリーン香をもつ2,6−ジメチル−5,6−エポキシオクタ−2,7−ジエンを用いた香気・香味・香喫味付与組成物、およびその2,6−ジメチル−5,6−エポキシオクタ−2,7−ジエンの新規な製造法を提供する。例文帳に追加
To obtain a composition for providing fragrance, flavor and fragrance inhaling taste, which has a green flavor with versatility of fresh, fruity and sweet feeling and uses 2,6-dimethyl-5,6-epoxyocta-2,7-diene and to provide a new method for producing 2,6-dimethyl-5,6-epoxyocta-2,7-diene. - 特許庁
果実を再現・想起させるような豊かで力強い和柑橘類の香気や風味を付与することができる柑橘系香料組成物と、これを含む食品と、香気または風味の増強方法とを提供する。例文帳に追加
To provide a citrus-based aroma composition bringing rich and strong aroma or flavor of Japanese citrus fruit reapearing and causing visualizing the fruit; to provide food containing the composition; and to provide a method for reinforcing aroma or flavor. - 特許庁
バターのコク味があり、後味もエグ味がなくすっきりとした風味であると共に焼成後の芳香も良好なバター風味を有する製菓・製パン用の安価な油中水型乳化油脂組成物を提供すること。例文帳に追加
To inexpensively obtain a water-in-oil emulsion oil and fat composition for confectionery/breadmaking, having butter flavor, body taste of butter, aftertaste with no harsh taste, neat flavor, and also an excellent aroma after baked. - 特許庁
呈味増強効果を有し、添加したときに異味・異臭として感じることがなく、かつ、素材の美味しさのみを引き立てるような水産加工品の呈味増強剤、およびそれを含有する香味料組成物の提供。例文帳に追加
To provide a taste increasing agent for processed marine products having taste increasing effect, free from disagreeable taste and smell in the case of using the agent as an ingredient and promoting exclusively the deliciousness of the raw material, and to provide a flavor composition containing the agent. - 特許庁
また、果肉部分だけでなく皮も七味唐辛子に加えられるなど、香辛料・薬味として使用される。例文帳に追加
Not only is the fruit part used, but the pericarp is also used as a spice and condiment, such as by adding it to shichimi togarashi (a mixture of red cayenne pepper and other aromatic spices). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茶由来成分のみで製造される茶飲料であって、茶本来の旨味・コク味を有し、かつ豊かな香りを有する茶飲料を提供することにある。例文帳に追加
To provide a tea beverage produced only with tea-derived component, having both deliciousness and full-bodied taste, and also having rich aroma. - 特許庁
安定で、魚節本来のとり立てのだしの好ましい香り・風味、特に魚節に特有な肉質的な香りを有し、嗜好性の高い魚節本来の風味を有した調味素材を提供する。例文帳に追加
To provide seasoning material having stable and favorable aroma/flavor of just-prepared stock inherent in dried fish, specifically fleshy aroma peculiar to the dried fish, and having high palatability and flavor inherent in dried fish. - 特許庁
紅茶・ウーロン茶などの発酵茶葉において、保存中に生じる発酵茶葉の香り変化や、浸出液の色変化、風味変化を解決し、風味・香りを保持する発酵茶葉の保存方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for preserving fermented tea leaves such as a black tea, an oolong tea, etc., maintaining their flavor and aroma by solving the change of the aroma of the fermented tea leaves, and a color change and flavor change of their leached liquid occurring during their preservation. - 特許庁
アリューロン層由来の好ましい穀物の味・風味の特徴を活かした二次加工食品を製造するための小麦粉、およびそれを用いた小麦粉調製品、並びに好ましい穀物の味・風味を有し不快な味・香りが少ない特徴を有する二次加工食品を提供すること。例文帳に追加
To provide novel wheat flour for producing secondary processing food where characteristics such as favorable taste and flavor of crops derived from an aleurone layer are utilized, a wheat flour delicatessen product using the wheat flour, and the secondary processing food having favorable taste and flavor of crops and no nasty taste or smell. - 特許庁
各種飲食品・香粧品等の広い分野において、従来にないユニークな香気香味特性を付与しうる極めて有用な香料組成物を提供する。例文帳に追加
To provide a useful perfume composition which can impart unique aroma or new flavor in a very wide field of various beverages and cosmetics. - 特許庁
8,9−エポキシウンデカ−1,3,5−トリエンはドライウッディ調を伴う天然感、フレッシュ感あふれる、果実様香気・香味、および優れた持続性を有しており、これを配合した香料組成物は、飲食品、香粧品及び医薬品等の賦香用香料として有用である。例文帳に追加
Natural feelings accompanying a dry woody tone, a fruity flavor as well as a fruity and fragrant taste full of fresh feelings, and excellent persistence are possessed by 8,9-epoxyundeca-1,3,5-triene, and hence a perfume composition comprising the compound is useful as a perfume for use in imparting a flavor to food, beverages, toiletries, medicines or the like. - 特許庁
ウースターソースという,野菜・香辛料の煎汁に酢・食塩または醤油を加えて造った洋風調味料例文帳に追加
a food seasoning made from vegetable juice, spices, vinegar, salt and soy-sauce, called worcester sauce - EDR日英対訳辞書
オリーブ葉独特の色・風味・香りを有したままで粉末化しやすく、変色のないあるいは変色のほとんどないオリーブ葉を得ること。例文帳に追加
To obtain an olive leaf capable of being easily powdered while keeping the color/flavor/perfume peculiar to the olive leaf, and not or hardly causing discoloration. - 特許庁
殺菌のための加熱を軽減し、素材本来の味・香り・色合いを保持したチルド飲料を提供すること。例文帳に追加
To provide chilled drink maintaining taste, flavor and color tone inherent in raw material by reducing heat for sterilization. - 特許庁
煙化をなくし、色・香・味共に優れた高品質の茶葉を製造することができる茶葉加熱加工装置およびその方法を提供する。例文帳に追加
To provide a device for heating and processing tea leaves, reducing a smoking and capable of producing high quality tea leaves excellent in its color, aroma and taste alike, and a method thereof. - 特許庁
ユーザ・エクスペリエンスを向上させるための、肌触り、味または香り、あるいはその全ての、自動システムのビジュアル・インタフェースを用いた一体化例文帳に追加
INTEGRATION USING VISUAL INTERFACE OF AUTOMATIC SYSTEM OF TOUCH, TASTE, SMELL, OR ALL OF THEM FOR ENHANCING USER EXPERIENCE - 特許庁
アルコール飲料に添加するだけで、簡便かつ効果的にその香り・呈味・酸味等を改善することができる、安全性の高い新規なアルコール飲料の風味改善剤及び/又はpH調整剤を提供する。例文帳に追加
To provide a highly safe new flavor improver and/or pH adjuster of alcoholic beverage, easily and effectively improving the flavor/taste/acid taste of alcoholic beverage only by adding it to alcoholic beverage. - 特許庁
攪拌時間は、10分以下など、酸素存在下の攪拌により香味の改質が実質的に認められる時点から、酸素存在下の攪拌の継続により改質された香味が消失・劣化し、香味の改質が実質的に認められなくなる時点までの時間である。例文帳に追加
The agitation time is from a time point of substantially recognizing the modification of the flavor by the agitation under the presence of oxygen to the time point of substantially not recognizing the modification of the flavor by the disappearance and deterioration of the improved flavor caused by the continuation of the agitation under the presence of oxygen such as ≤10 min. - 特許庁
意味 | 例文 (147件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |