1153万例文収録!

「21」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

21を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

The container box 13 having an opening 21 is set at a setting portion 3b of the container box so that the opening 21 is positioned approximately same as a vertical face.例文帳に追加

開口部21を有する収納箱13を、開口部21が垂直面と略同一として収納箱セット部36にセットする。 - 特許庁

The drive part 8 is connected to a control panel 17 via a cable 21.例文帳に追加

駆動部8をケーブル21を介して制御盤17に接続する。 - 特許庁

A parting material 10 includes a parting material body 21 and supports 26 and 27 for sandwiching ends of plate materials 11 and 12 between themselves and the parting material body 21.例文帳に追加

見切材10は、見切材本体21と、板材11,12の端部を見切材本体21との間で挟持する支持体26,27とを備える。 - 特許庁

The reinforcing material 13 has a bottom wall 21 and a pair of side walls 22, and has a protrusion part 23 which protrudes outward on the bottom wall 21.例文帳に追加

補強材13は、底壁21および1対の側壁22を有し、底壁21に外方に突出する凸部23が設けられている。 - 特許庁

例文

An IC mounted body 1 is printed on the back surface 23 of the slip 21.例文帳に追加

伝票21の裏面23にはIC実装体1が印刷される。 - 特許庁


例文

A "go" stone portion 21 of a tip portion is formed to the size of a "go" stone.例文帳に追加

先端部の碁石部21を碁石の大きさに形成する。 - 特許庁

The segment (21) simultaneously cooperates with means for transporting the waste.例文帳に追加

セグメント(21)はそれと同時に、屑を運搬する手段と協働する。 - 特許庁

The lamp includes a straight-tube cover 21 at least partly equipped with a translucent part 21b, at either end of which 21, caps 30, 40 are arranged.例文帳に追加

少なくとも一部に透光部21bを有する直管カバー21を有し、直管カバー21の両端には口金30,40が配設される。 - 特許庁

A bent part 21 is provided at the end rim of the negative electrode 11A in its surface direction.例文帳に追加

負極11Aの面方向端縁に折曲部21を設ける。 - 特許庁

例文

An offset current (30) is connected to the converter side amplification circuit (21).例文帳に追加

コンバータ側増幅回路(21)には、オフセット回路(30)が接続される。 - 特許庁

例文

A fan control means 41 starts an inverter-driven first fan 21.例文帳に追加

ファン制御手段(41)は、インバータ駆動の第1ファン(21)を起動する。 - 特許庁

An outer plate 21 and an inner plate 23 are joined together by the adhesive.例文帳に追加

外側板21と内側板23とを接着剤により接合する。 - 特許庁

A packing medium 20 of (b) has a handle 21 for removing the medium.例文帳に追加

(b)のパッキング20はパッキング取出用の取っ手部21を有している。 - 特許庁

In 1943, at the age of 21, she gave birth to her eldest son Shoichi. 例文帳に追加

翌1943年(昭和18年)、21歳で長男・省一を出産する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On March 21, he was conferred the rank of Daijo-daijin (Grand Minister) by the Imperial court. 例文帳に追加

3月21日に朝廷から太政大臣の位を贈られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died at the age of twenty-one (death after his twentieth birthday). 例文帳に追加

享年21(満20歳没)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the twenty-first family head of the Otomo clan. 例文帳に追加

大友氏第21代当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 21, 1369, he reached the manhood and took the name of Ujimitsu. 例文帳に追加

1369年(正平24年/応安2年)1月21日、元服し、氏満と名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 749, he became Junior Fourth Rank, Lower Grade. 例文帳に追加

天平21年(749年) 従四位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the age of 21, he was involved with the translation of "Ontleedkundige Tafelen" which was a Dutch medical text. 例文帳に追加

21歳で、オランダの医学書『ターヘル・アナトミア』の翻訳に参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He officially became Hittokaro (head of the chief retainer) at the age of 21. 例文帳に追加

延宝7年(1679年)、21歳のときに正式な筆頭家老となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

May 7, 701, aged 62. 例文帳に追加

大宝元年(701年)3月21日、62歳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

September 2, 701, aged 62. 例文帳に追加

大宝元年(701年)7月21日、62歳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He died on June 7, 1434. 例文帳に追加

永享6年(1434年)4月21日没。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In total 26 tournaments, 87 wins, 40 loses, 21 draws, 3 azukari (undecided) and 109 absences; winning percentage.685. 例文帳に追加

幕内通算26場所87勝40敗21分3預109休 勝率.685 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the most famous anecdote is the article dated November 21 in the same year. 例文帳に追加

しかし最も有名な逸話は同年11月21日条だろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On April 21, 1872, the ministry of Jingi was abolished. 例文帳に追加

明治5年3月14日(旧暦)(1872年4月21日)、神祇省は廃止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

21 Daigoichigonjiura-cho, Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture 601-1335 例文帳に追加

〒601-1335京都府京都市伏見区醍醐一言寺裏町21 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each plate 2 comprises a core layer 21 of aluminum or aluminum alloy, and Al-Si alloy layers 22 covering both surfaces of the core layer 21.例文帳に追加

プレート2はアルミニウムまたはアルミニウム合金製芯層21と、芯層21の両面を覆うAl−Si合金層22とよりなる。 - 特許庁

The antibacterial layer includes a cyclodextrin 21 containing an antibacterial agent 22 and a resin, and cyclodextrin 21 and the resin are cross-linked.例文帳に追加

抗菌層は、抗菌剤(22)を包接したシクロデキストリン(21)と樹脂とを含有しており、シクロデキストリン(21)と樹脂とは架橋されている。 - 特許庁

Date of designation: May 21, 1979 (exclusive of interior other than stairs) 例文帳に追加

指定年月日1979年5月21日(階段以外の内装は指定外) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 university term: unfixed, age: 20 or 21 years and above 例文帳に追加

1大学校 修業年限:年限不定 修業年齢:20、21歳~ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kubizuka of Oni (Ogre): located along National Route 21, Mitake-cho Naka, Kani-gun, Gifu Prefecture. 例文帳に追加

鬼の首塚岐阜県可児郡御嵩町中 国道21号沿い - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 21, they battled in Kawawa, Nihari-no-sato, along the Kinu-gawa River. 例文帳に追加

10月21日、鬼怒川沿いの新治郷川曲で合戦となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an anti-interleukin 21 receptor (IL-21R) monoclonal antibody which specifically recognizes only native interleukin 21 receptor (IL-21R).例文帳に追加

未変性のインターロイキン21受容体(IL-21R)のみを特異的に認識する抗インターロイキン21受容体(IL-21R)モノクローナル抗体を提供する。 - 特許庁

By separating the frame 17 and the bezel 21, the respective liquid crystal display panels 2, 3 can be easily separated by each frame 17 and each bezel 21.例文帳に追加

フレーム17とベゼル21とを分離することにより、各フレーム17およびベゼル21毎に各液晶表示パネル2,3を容易に分離できる。 - 特許庁

September 21, 1969: The voltage of the overhead wires was raised from 600V to 1500V. 例文帳に追加

1969年(昭和44年)9月21日架線電圧を600Vから1500Vに昇圧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

February 21, 1970: The Tamatsukurionsen - Kimachi section was upgraded to a double-track section. 例文帳に追加

1970年(昭和45年)2月21日-玉造温泉~来待間が複線化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

June 21, 1911: Track construction started in Shiga Prefecture. 例文帳に追加

1911年(明治44年)6月21日-軌道敷設工事が滋賀県側で着工。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April, May, June, September, October, July 1 - 19, and August 21 - 31: 8:00 - 17:30 例文帳に追加

4月、5月、6月、9月、10月、7月1日~7月19日、8月21~8月31日800~1730 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It possessed four electric railcars, type DENA 21, of Eizan Electric Railway Co., Ltd. 例文帳に追加

車両は叡山電鉄デナ21形電車の4両を所有。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The lower part of the shoe body 3 is inserted inside the rise part 21 and its circumferential face 3a is stuck to the inside of the rise part 21.例文帳に追加

立上り部21の内側に靴本体3の下部が挿入されてその周面3aが立上り部21内面に接着されている。 - 特許庁

The vertical wall surfaces 21 of both sides of the penetrating part 20 are activated and, therefore, the electroless plating film 4 is also deposited on the vertical wall surfaces 21.例文帳に追加

貫通部20の両側の縦壁面21が活性化されているので、無電解めっき被膜4は縦壁面21にも析出する。 - 特許庁

In that state, the carrier 17 is taken out of the carrier conveying container 21 or stored in the carrier conveying container 21.例文帳に追加

その状態でキャリア搬送容器21内からキャリア17の取り出し、あるいはキャリア搬送容器21内へのキャリア17の収容が行われる。 - 特許庁

The lower-side piston 33 is thus easily detached from the interval between the both-side frames 21 without disassembling the body-side frames 21 and the extraction mechanism 25.例文帳に追加

両側のフレーム21や抽出機構25などを分解せずに、両側のフレーム21間から下側ピストン33を容易に取り外せる。 - 特許庁

The lighting device includes a light source (21) and an optical filter (50) reflecting light of a certain wavelength among the light emitted from the light source (21).例文帳に追加

光源(21)と、 その光源(21)から発光される光の中から所定の波長の光を反射する光学フィルタ(50)と、を備える。 - 特許庁

The shift lever device 16 comprises the shift lever 21 and a control lever 22.例文帳に追加

シフトレバー装置16は、シフトレバー21と、コントロールレバー22とを備えている。 - 特許庁

Food wholesaler 70% (61%) • Catering service/restaurant 40% (21%) 例文帳に追加

○食品卸売業 70%(61%) ○外食産業  40%(21%) - 経済産業省

Product weight was reduced by 21% to facilitate collection and transportation 例文帳に追加

製品重量を21%削減し、収集運搬性を向上。 - 経済産業省

例文

21 claims requested and all have been paid out.例文帳に追加

ここ2年で 給付金の請求が 21件。 すべて 支払い済みです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS