1153万例文収録!

「Be-In」に関連した英語例文の一覧と使い方(84ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Be-Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49952



例文

An application for a patent in Canada shall be deemed to be abandoned. 例文帳に追加

カナダ特許出願は,次の場合は放棄したものとみなす。 - 特許庁

To facilitate a sensor attaching base to be made thin and to be remarkably reduced in production cost as well.例文帳に追加

薄型化が容易で製造コストも大幅に低減する。 - 特許庁

Matters to be Stated in Document to be Submitted to Court by Party 例文帳に追加

当事者が裁判所に提出すべき書面の記載事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At least try to be be a cool mentor in front of them.例文帳に追加

せめてあの子達の前ではかっこいい先輩でいてあげて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Of a time when all the world would be covered in darkness and the fate of mankind would be decided.例文帳に追加

世界が闇に包まれた時 人類の運命が決まる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

In her brain there may be a tumor. she needs to be reexamined soon.例文帳に追加

脳に腫瘍があるかもしれないから 再検査するようにと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In six months, the organization's vision of what this city should be will be complete.例文帳に追加

この街がどうあるべきかの 組織の展望で 完了する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To be a force for harmony in the world, which it can and should be例文帳に追加

世界の調和のための力であり そうなるべきなのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In six months, the organization's vision of what this city should be will be complete.例文帳に追加

この街があるべき姿 という組織の展望で 完結する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

What could be seen was, you seemed to be in good health, young and without occupation.例文帳に追加

まあ 見たとこ 健康そうだし 若いし 無職じゃないし➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

This may be said to be a new departure in the teaching of English. 例文帳に追加

これ英語教授法に新機軸を出せるものと言うべし - 斎藤和英大辞典

He cannot be over fifty; he must still be in his forties. 例文帳に追加

彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。 - Tanaka Corpus

He cannot be over fifty; he must still be in his forties.例文帳に追加

彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。 - Tatoeba例文

Values to be compared with numeric data must not be in apostrophes 例文帳に追加

数字データと比較される値はアポストロフィで囲んではいけない - コンピューター用語辞典

Note that the headers to be included with the message must be included in the message as entered; this example doesn't do anyprocessing of the RFC 822 headers.例文帳に追加

この例ではRFC 822ヘッダの加工もしていません。 - Python

sources must be a list of filenames, most likely C/C++files, but in reality anything that can be handled by a particular compiler and compiler class (eg.例文帳に追加

sources はファイル名のリストである必要があります。 - Python

The material to be treated can be more exactly treated in the narrow spaces.例文帳に追加

狭い空間にて被処理体をより的確に処理できる。 - 特許庁

"It would not be right for an Englishman to permit himself to be treated in that way without retaliating." 例文帳に追加

「英国人として、報復しないではいられませんから。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The data can be shifted in series or in parallel.例文帳に追加

データは直列的にまたは並列にシフトイン可能である。 - 特許庁

Tasks in the design flow can be tracked in the system.例文帳に追加

設計フローにおける作業はシステムで追跡される。 - 特許庁

be in the form of a notice published in the Official Journal; and 例文帳に追加

公報に公告される通知の様式により,かつ - 特許庁

(a)be in writing in a form approved by the Designated Manager; and例文帳に追加

(a) 指定管理人の承認を得た申請書で、かつ - 特許庁

I will be in a position in which I drag my juniors on.例文帳に追加

私は後輩を引っ張って行く立場になるのです。 - Weblio Email例文集

Can you be in charge of that class in Japanese?例文帳に追加

あなたは日本語でその授業を担当できますか。 - Weblio Email例文集

The 20th World Cup will be held in Brazil in 2014. 例文帳に追加

第20回W杯は2014年にブラジルで開催される予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The third meijin godokoro (a title that was given in Japan from the beginning of the Edo period until the Meiji Restoration; in that period it was the highest official standing that could be attained by a go player). 例文帳に追加

3世名人(囲碁)碁所。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kujibugyo (in charge of political operations and litigation) examined the suits which had not be finished in the lower level. 例文帳に追加

下部で収まらなかった訴訟を審議した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1A) All documents referred to in paragraph (1) shall be in English.例文帳に追加

(1A) (1)にいうすべての書類は,英語によるものとする。 - 特許庁

a) in matters in which the proceedings can be started ex officio,例文帳に追加

(a) 手続を職権で開始することができる事項 - 特許庁

Any stipulation that is in derogation from the provisions contained in the sixth paragraph shall be void.例文帳に追加

(6)の規定から逸脱する約定は,無効とする。 - 特許庁

The following particulars shall be recorded in the Register in that connection: 例文帳に追加

それに関しては,次の事項が登録簿に記録される。 - 特許庁

(2) The accusation set forth in the preceding paragraph shall be made in writing. 例文帳に追加

2 前項の告発は、文書をもつてこれを行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this way, errors in ball mounting can be prevented.例文帳に追加

これにより、ボール搭載ミスを防止することができる。 - 特許庁

(6) In the action prescribed in the preceding paragraph, the State shall be the defendant. 例文帳に追加

6 前項の訴えにおいては、国を被告とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In the action set forth in the preceding paragraph, the State shall be the defendant. 例文帳に追加

4 前項の訴えにおいては、国を被告とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Further, a decrease in the noise in the lens barrel can be achieved.例文帳に追加

更に、レンズ鏡筒の静音化を図ることができる。 - 特許庁

be suspended in the air, as if in defiance of gravity 例文帳に追加

重力に逆らうかのように空中に浮遊する - 日本語WordNet

a full length mirror mounted in a frame in which it can be tilted 例文帳に追加

傾けることができる枠に取り付けられた姿見 - 日本語WordNet

Further information can be found in apm(4) . FreeBSD also supports the ACPI features found in most modern hardware. 例文帳に追加

LINT カーネルコンフィグファイル のAPM の部分をご覧ください。 - FreeBSD

(Both last kanji characters in Takamochi () and Takami () can be read as 'mi' in Japanese reading.) 例文帳に追加

(望と見は両方とも名読みで「み」と読める。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore a stronger faith in Ubusunagami can be seen in cities. 例文帳に追加

従ってその意識が強く表れ得るのは都市である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's gotta be in here, because I saw it in a drawer.例文帳に追加

必ずあるはず 引き出しに入っているのを見たから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This may be organic in letter, but it's surely not organic in spirit.例文帳に追加

これはオーガニックと呼んでも、実質にそうではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Gogo may be young, but what she lacks in age, she makes up for in madness.例文帳に追加

ゴゴはまだ若いが 狂気でそれを補っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These are the qualities we should be looking for in our candidates in 2008.例文帳に追加

2008年の候補者に求めるべき素質があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It means that a stadium in brooklyn can be a stadium in brooklyn例文帳に追加

ブルックリンの競技場は ブルックリンの競技場であり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It should be noted in there. he said he was going to put it in.例文帳に追加

記録にあるはずだ それを入れると言っていた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's going to be available in all the bookstores in the bay area例文帳に追加

それをベイエリアのどこの本屋でも買えるようにする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He'll be employed in the company I work in next year.例文帳に追加

来年から うちの会社に 入社することになった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

If I was born in monterey, probably would be in brazil.例文帳に追加

もしモントレーに生まれていても ブラジルにいたでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS