1153万例文収録!

「Between」に関連した英語例文の一覧と使い方(982ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Betweenを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49936



例文

The cover is provided with a sealing side and an opening side, and a side wall is formed between the sealing side and the opening side.例文帳に追加

該カバーは封鎖側及び開放側を具え、該封鎖側及び該開放側間には側壁を形成する。 - 特許庁

A corner between the upper face of the transmission unit 15 and its rear face is cut so that a slanted face 33 is formed.例文帳に追加

送話ユニット15の上面と背面とがなすコーナー部を切り欠き、傾斜面33を形成する。 - 特許庁

To maintain communication between rings, even if a trouble occurs simultaneously in a plurality of ring systems.例文帳に追加

複数のリングシステム内で同時に障害が発生した場合にもリング間の通信を維持できるようにする。 - 特許庁

Snow lying in the space between the two net surfaces is dammed up by the wire gauze 10.例文帳に追加

さらに、細目金網10で2枚の網面の間の空間に積もった雪を堰き止めることができる。 - 特許庁

例文

To provide a bearing device that can suppress slide resistance between a radial cage and a thrust raceway ring.例文帳に追加

ラジアル保持器とスラスト軌道輪との摺動抵抗を抑制することができる軸受装置を提供する。 - 特許庁


例文

That is, the service provision device 2 individually manages the session established between it and the terminal device 3.例文帳に追加

すなわち、サービス提供装置2は、端末装置3との間で確立するセッションを個別管理する。 - 特許庁

To adjust a distance between a developing roller and a bristle cutting plate in the developing device of an image forming apparatus.例文帳に追加

画像形成装置の現像装置において、現像ローラと穂切り板との間隔を調節可能とする。 - 特許庁

To provide a thrust roll bearing capable of effectively preventing wear of points of contact between the roller and a retainer.例文帳に追加

ころと保持器との接触部分の摩耗を効果的に抑制可能なスラストころ軸受を提供する。 - 特許庁

The fold 221 is prepared along the boundary between the first and second pasting parts 211, 213.例文帳に追加

折り目221は、第1及び第2の貼付部211、212の境界213に沿って設けられている。 - 特許庁

例文

The liquid crystal display 100 has a liquid crystal layer 35 between first and second substrates 10 and 20.例文帳に追加

液晶表示装置100は第1基板10と第2基板20との間に液晶層35を有する。 - 特許庁

例文

To provide a conversion connector between a substrate and a coaxial cable, which is small and inexpensive, and can reduce conversion loss.例文帳に追加

変換損失を低減可能とし、小型で安価な基板−同軸間変換コネクタを提供する。 - 特許庁

A thermal storage material 31 is enclosed in a airtight space held between the upper bottom 32 and the lower bottom 33.例文帳に追加

そして、上底32と下底33とで挟まれる密閉空間に蓄熱材31を封入する。 - 特許庁

An ottoman body 10 is rotatable between a storage position and a use position through a link mechanism 20.例文帳に追加

リンク機構20を介してオットマン本体10を収納位置と使用位置との間で回動可能である。 - 特許庁

A fuel control has a switch built in the hysteresis for determining a transition point between operating modes.例文帳に追加

動作モード間の移行点を決めるヒステリシスに組み入れられたスイッチを有する燃料制御を備える。 - 特許庁

Here, D1t is the on-axis air interval between the 1st lens group G1 and 2nd lens group G2 in the telephoto state.例文帳に追加

第2レンズ群G2は、物体側から順に、負レンズと正レンズと負レンズとから構成されている。 - 特許庁

A step 17 is formed by a difference of diameters between the sliding portion 15 and the small-diameter portion 16.例文帳に追加

摺動部15と小径部16との間には、径が異なることにより段差17が形成されている。 - 特許庁

An SOC change amount calculation unit 104 obtains a change amount of SOC between capacity calculation periods.例文帳に追加

SOC変化量演算部104は、容量演算周期の間のSOCの変化量を求める。 - 特許庁

A stopper 200 is disposed on the circumference of a gear 154 so as to be mobile freely between the first and second positions.例文帳に追加

ストッパ200を第1位置と第2位置との間で移動自在にギヤ154の周囲に配置する。 - 特許庁

The holding means allows the lateral action between the carriage and the other guiding member.例文帳に追加

また、保持手段はキャリッジと他方の案内部材のそれぞれとの間に横方向の動作を許容している。 - 特許庁

The through-hole 25 is positioned between the sealing member 4 and the sealing member 5 in an optical axis direction.例文帳に追加

この貫通穴25は、光軸の方向に関しシール部材4とシール部材5との間に位置している。 - 特許庁

After teaching, teaching data is corrected based on a distance between the operation means 14 and the imaging means 15.例文帳に追加

教示後、作業手段14と撮像手段15との距離に基づいて教示データを補正する。 - 特許庁

To provide a thermal head which enables the precise formation of a thermal storage positioned between a heater and a space.例文帳に追加

発熱部と空隙部との間に位置する蓄熱部を精度良く形成できるサーマルヘッドを提供する。 - 特許庁

To change a relation between resource managing objects(RM) without affecting client applications.例文帳に追加

クライアントアプリケーションに影響を与えることなくリソース管理オブジェクト(RM)間の関係の変更を可能とする。 - 特許庁

A shutter blade 4 is arranged between a base plate and the cover plate 2, and the stopper 1h is erected on the base plate.例文帳に追加

地板とカバー板2との間にシャッタ羽根4が配置され、地板にはストッパ1hが立設されている。 - 特許庁

Also, sizes such as of the space between the permanent magnet 22 and the movable iron core 20 can be set small.例文帳に追加

また、永久磁石22と可動鉄心20との間の隙間寸法等を小さく設定できる。 - 特許庁

To propose a hammer drill device featuring excellent operability and capability of changing over between normal and reversal revolutions of the drill.例文帳に追加

優れた操作性をもって正転と逆転とを切り替え可能としたハンマドリル装置を提案する。 - 特許庁

A cushioning member 30 in a rectangular form is intervened between a rack 11 and a joint housing 21.例文帳に追加

ラック11とジョイントハウジング21との間に、略方形板状の緩衝部材30が介在される。 - 特許庁

Meanwhile, a current flowing between the power sources is suppressed to a low value, and a low power consumption at a waiting time is performed.例文帳に追加

一方、電源間を流れる電流は低く抑え、待機時の低消費電力を達成する。 - 特許庁

To prevent the suction of excess external air by sealing a clearance between a drum and a hopper of a dryer satisfactorily.例文帳に追加

ドライヤのドラムとホッパとの隙間を良好にシールして余分な外気を吸引しないようにする。 - 特許庁

This method includes a step for selecting one component from a plurality of components for expressing a relationship between components related to the SAN, a step for performing mapping processing between a plurality of events occurring between the components and a plurality of visible observation events, and a step for carrying out system analysis based on the mapping processing.例文帳に追加

複数のコンポーネントから1つを選択し、SANに関係するコンポーネント間の関係を表現するステップと、コンポーネント間で発生する複数の事象と複数の可観察事象の間のマッピング処理を施すステップと、そのマッピング処理に基づいてシステム分析を実行するステップとを含んでいる。 - 特許庁

A reader 2 for reading a tag is installed in a collective reading place between the worktable and the production line.例文帳に追加

作業台と製造ライン間の集合読取場所には、タグを読み取る読取装置2が設置される。 - 特許庁

Initial communication is then started between the PC 41 and the remote controller 1 and communication Baud rate is adjusted.例文帳に追加

そして、PC41とリモコン1との間で初期通信が行われ、通信Baud Rateの調整が行われる。 - 特許庁

To provide a network resource control unit capable of revising a resource amount and a charge into optimum amount and charge desirably used between users in the same network.例文帳に追加

同一ネットワーク内のユーザ間で使用したい最適なリソース量及び料金に変更する。 - 特許庁

The whole damaged ceramic pipe placed between a first ceramic pipe 100 and a second ceramic pipe 300 is removed.例文帳に追加

第1陶管100と第2陶管300との間に位置する破損陶管の全体を除去する。 - 特許庁

A band stop filter F12 is provided between the base of the transistor Q1 and the base of the transistor Q2.例文帳に追加

帯域阻止フィルタF12は、トランジスタQ1のベースとトランジスタQ2のベースとの間に設けられる。 - 特許庁

When a magneto-optical recording medium 50 is a land/groove recording system, crosstalk between tracks is increased.例文帳に追加

また、光磁気記録媒体50がランド・グルーブ記録方式である場合、トラック間のクロストークが増大する。 - 特許庁

The position information represents the relative positional relationship between the display surface of liquid-crystal display part and the visual line of user.例文帳に追加

位置情報は液晶表示部の表示面と使用者の視線との相対的位置関係を示す。 - 特許庁

The obtained TFT substrate and a transparent second substrate are disposed facing each other, and a liquid crystal 13 is sealed between the substrates.例文帳に追加

このTFT基板と透明な第2の基板を対向させ間に液晶13を封止する。 - 特許庁

The maximum deflection angle of the oscillating mirror (17) is determined by using the time interval between the detected beams.例文帳に追加

検出されるビーム間の時間間隔を利用して、振動ミラー(17)の最大機械偏角が求められる。 - 特許庁

A tensile spring 23 is interposed between the bottom wall surface 21 of the guide recessed part 18 and the tooth bottom body 22.例文帳に追加

ガイド凹部18の底壁面21と歯底体22との間には引っ張りばね23が介在されている。 - 特許庁

This metallic gasket 1 is composed of a thin metallic plate, and placed between two joint surfaces.例文帳に追加

薄肉金属板から構成されると共に2つの接合面間に介装される金属ガスケット1である。 - 特許庁

Then, a pin 8 is inserted between arbitrary coated optical fiber 2 to separate the coated optical fiber 2.例文帳に追加

その後、任意の光ファイバ心線2間にピン8を差し込んで、光ファイバ心線2同士を分離させる。 - 特許庁

The device is provided with a liquid crystal layer which is held between mutually opposing two substrates.例文帳に追加

液晶表示装置は、互いに対向する2枚の基板の間に狭持された液晶層とを具備する。 - 特許庁

The section 3 is used to switch the connection between the sources 21,22,31 and 32 and a monitor unit 27.例文帳に追加

モニター入力切替部3は、信号源21、22、31、32とモニターユニット27との接続を切り替える。 - 特許庁

To provide an oil seal ring for a seaming roll in which, the oil seal ring having excellent adhesion between an oil seal and the oil seal ring.例文帳に追加

オイルシールとオイルシールリングとの密着性が良好なシーミングロールのオイルシールリングを提供する。 - 特許庁

Roughly sectorial communication paths 23 at four parts are formed between the blade parts 15 adjacent to each other.例文帳に追加

相隣接する羽根部15,15間の部位に4箇所の概略扇形の連通路23が形成される。 - 特許庁

The band belt 10 is stretched between a drive roller 2 and a driven roller 3 so as to be endlessly circulated.例文帳に追加

帯ベルト10が駆動ローラ2及び従動ローラ3間に無端回送されるように架け回されている。 - 特許庁

The plate member is used between first and second RFID tags.例文帳に追加

板状部材は第1のRFIDタグと第2のRFIDタグとの間に配置されるよう用いられる。 - 特許庁

The wiring circuit board uses a number of metal protrusions 53(57), which penetrates an interlayer insulating film interposed between metal layers, as the means for connection between upper and lower conductors, wherein the protrusions 53(57) for connection between upper and lower conductors are positioned at cross points of a lattice arranged with fixed intervals.例文帳に追加

金属層間に介在する層間絶縁膜を貫通する金属からなる多数の上下導体間接続用突起53(57)を上下導体間接続手段とする配線回路基板において、上下導体間接続用突起53(57)を上記一定の間隔をおいて配列された格子の各交点上に配置する。 - 特許庁

例文

A circumferential annular retaining groove 320 is formed between the pair of circumferential retaining lands 325, 330.例文帳に追加

円周方向環状保持溝320は、円周方向保持ランドのペア325,330間に形成される。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS