1153万例文収録!

「COOK」に関連した英語例文の一覧と使い方(34ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

COOKを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1672



例文

The execution of the pretreatment processes dedicated to the brown rice dispenses with a long-time water soaking so as to provide this user-friendly rice cooker capable of suppressing the oxidation of antioxidant substance and lipid, increasing the amount of γ-aminobutyric acid, preventing the decrease in glutamic acid, or tasty components, and allowing a user to cook rice with sense of security even in summer.例文帳に追加

これによって、玄米専用の前処理工程を実行することで、長時間浸漬させる必要がないことから使い勝手がよく、抗酸化物質や脂質の酸化も抑え、γ—アミノ酪酸量を増加させ、旨み成分であるグルタミン酸の減少させず、おいしく、栄養成分、機能性成分を増量させ、さらに夏場も安心して炊飯できる炊飯器を提供することができる。 - 特許庁

The rice cleaning/cooking device is provided with a cleaning-tank cleaning mode to automatically clean the cleaning tank 6 by automatically supplying water and a detergent for the cleaning tank 6 when a cleaning switch 8 is ON differently from a rice cooking mode to automatically clean rice automatically supplied from the rice storage part A at the cleaning tank 6 and to automatically cook the rice.例文帳に追加

貯米部Aと洗浄タンク6を有する洗浄部Bと炊飯部Cとを備え、貯米部Aから自動供給した米を洗浄タンク6で自動洗浄して自動炊飯する炊飯モ−ドとは別に、洗浄スイッチ8の入りにより洗浄タンク6に水と洗浄剤を自動供給して洗浄タンク6を自動洗浄する洗浄タンク洗浄モ−ドを設けてなる洗米炊飯装置。 - 特許庁

The caramel sweet stuff is obtained by: the process of molding the caramel dough on a cook-up sheet; the process of distributing the snacks on the caramel dough sheet; and the process of overlapping a separately prepared caramel dough sheet molded in the same way as the molding process of the sheet on the caramel dough sheet on which the snacks are distributed, and wrapping the distributed snacks between the caramel dough sheet.例文帳に追加

該キャラメル菓子は、キャラメル生地を炊き上げシートに成型する工程、前記キャラメル生地シート上にスナック類を分散させる工程、前記シートの成型工程と同様にして成型された、別に用意したキャラメル生地シートを、前記スナック類を分散させたキャラメル生地シートに重ね合わせることで、分散したスナック類をキャラメル生地シート間に包み込む工程を経て得られる。 - 特許庁

To provide a fancy box for use of a pouch to be heated in a microwave oven and a package receiving the pouch in the fancy box, wherein the pouch received inside can be kept self-supporting in a stable manner by a simple operation, contents of the pouch can be prevented from leaking during heating, and the pouch which has been heated to cook can be safely taken out.例文帳に追加

きわめて簡単な操作によって内部に収納した電子レンジ加熱パウチを安定な状態で自立させて保持することができ、加熱時のパウチの内容物の漏出を防止するとともに、加熱調理されたパウチを安全に取り出すことのできる電子レンジ加熱パウチ用化粧箱、及び該化粧箱に電子レンジ加熱パウチを収容した包装体を提供する。 - 特許庁

例文

To uniformly heat foods on a plurality of casseroles placed on a plurality of steps of placing tables arranged in a rectangular cook chamber for securely preventing generation of heating unevenness, by reversely rotating a centrifugal fan which diffuses steam and generates a steam flow for a certain time in a heating cooking period, in a steam oven for heating in-flight meals mounted on a passenger plane.例文帳に追加

旅客機に搭載される機内食加熱用スチームオーブンにおいて、スチームを拡散し、蒸気流を発生させる遠心ファンを加熱調理期間のうち一定時間逆転させることにより、直方体の調理室内において複数段配置された載置台に、それぞれ複数個載置されたキャセロール上の食品を均一に加熱し、加熱むらの発生を確実に防止する。 - 特許庁


例文

A request was made to all prefectures that they actively accept people affected by the disaster because when public housings were used to set up evacuation shelters or emergency temporary housings based on the Disaster Relief Act, the cost was covered by the Government. Also, information was provided to all prefectures that not only people accommodated in the evacuation shelters but also those unable to cook because their houses had been damaged could receive meal supplies offered at the evacuation shelters. (March 25, 2011)例文帳に追加

公営住宅等を活用して避難所又は応急仮設住宅を設置した場合にも国庫負担の対象となるので、積極的に被災者を受入れるように要請するとともに、避難所の炊出し等については、避難者に限らず、住宅に被害を受けて炊事のできない者も対象であること等を周知(平成23年3月25日) - 厚生労働省

Consequently in cooking the unpolished rice, by executing the pretreatment process exclusively for cooking of the unpolished rice, the rice cooker becomes user-friendly, thereby: preventing antioxidants as functional components from being oxidized; generally increasing the functional components by increasing a γ-aminobutyric acid; reducing the oxidization of a lipid; increasing nutritive components; and permitting users to cook rice without worries even in summer.例文帳に追加

これによって、玄米炊飯において、玄米専用の前処理工程を実行することで、使い勝手がよく、機能性成分である抗酸化物質も酸化されることなく、γ—アミノ酪酸を増加させ含まれている機能性成分を総合的に高めることができ、脂質の酸化も少なく、おいしく栄養成分も増量し、さらに夏場も安心して炊飯できる。 - 特許庁

The steam convection system includes a food ingredient feeding stepwhere uncooked food ingredients F are fed into the container body 2 and the container body is sealed and covered with the lid body 5, a steam heating stepwhere the food product container 1 fed and stored with the food ingredients F is heated with a high-temperature steam to cook the food ingredients F therein, and a cooling stepwhere the food product container 1 is cooled after the heating process.例文帳に追加

そして、容器本体2内に未調理の食材等Fを投入し、蓋体5によって密閉施蓋する食材投入工程と、食材等Fを投入・収納した食品容器1を高温蒸気にて加熱し、内部の食材等Fを調理加熱する蒸気加熱調理工程と、加熱後の食品容器1を冷却する冷却工程とを備えたスチームコンベクションシステムとする。 - 特許庁

Most stores use straight narrow square noodles (the Daiichi-Asahi main store uses 1.8mm-thick noodles, and most other ramen stores in Kyoto use noodles which are the same thickness or thinner. In comparison, the Shinpuku-saikan main store, which is a giant source of Kyoto ramen, uses 2.0mm-thick noodles but currently very few Kyoto ramen stores use noodles with this thickness), and cook them until relatively soft (allegedly because they more easily absorbe the soup). 例文帳に追加

麺は、細めのストレート角麺(第一旭本店では、1.8mmの麺を使っており、ほとんどの京都のラーメン店では、同じ太さの麺か、やや細めの麺を使っている。ちなみに、京都ラーメンの一大源流といわれる新福菜館本店では、2.0mmの麺を使っているが、現在の京都ラーメンの店で、この太さの麺を使っている店は少ない)で、比較的柔らかめに茹でる店が多い(スープに絡みやすいからと言われる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a cooling container including a multi-layer base not deforming with the passage of time or during operation, keeping bonding of the layers of the multi-layer material, having favorable corrosion resistance at both surfaces, and further allowing the container itself to cook or deep-dry food at an automatically controlled temperature to avoid the risk of accidentally overheat the container.例文帳に追加

経時的にまたは操作中に変形しない多層基部を有し、その多層材の層が互いに結合を保ち、かつその耐腐食性が両面とも良好である調理容器であって、その上、容器が容器自体により自動的に制御される温度で食品を料理したり、フライにすることができ、したがって容器が偶発的に過熱される危険性を避けねばならない調理容器を提供する。 - 特許庁

例文

Since the 11th Century, the non-agricultural people became jinin (associates of Shinto shrines) because they presented their products to the major temples and shrines, however, the residents of Kurodo dokoro and mikuriya (manors of Imperial Family and powerful shrines) which was controlled by mikuriya (the place to cook for Emperor) which was under Kurodo dokoro were called Kugonin when a policy of directly controlling mikuriya which had been set in mountains, fields, rivers, and sea to enrich the economy of the court was taken under the administration of Emperor Gosanjo. 例文帳に追加

11世紀以降、非農業民は有力寺社などに生産物を貢納することを理由に、これらに隷属する神人となっていたが、後三条天皇親政下において、内廷経済を充実させるべく山野河海に設定されていた御厨を直轄化するという政策がとられると、蔵人所とその下部組織である御厨所の所管となった御厨の住民が供御人と呼ばれるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the so-calledPositive List Systemintroduced based on this provision, it shall be prohibited to manufacture, import, process, use, cook, or store for sales or sell food containing ingredients of agricultural chemicals, feed additives, or veterinary drugs (including substances produced through chemical changes of the parent substances; excluding exempted substances) over the amount unlikely to cause damage to human health that the Minister sets after hearing the opinion of the Pharmaceutical Affairs and Food Sanitation Council.例文帳に追加

これにより残留農薬等に関するいわゆるポジティブリスト制度が導入され、農薬、飼料添加物及び動物用医薬品の成分である物質(その物質が化学的に変化して生成した物質を含み、人の健康を損なうおそれのないことが明らかであるものとして厚生労働大臣が定める物質を除く。)が、人の健康を損なうおそれのない量として厚生労働大臣が薬事・食品衛生審議会の意見を聴いて定める量を超えて残留する食品は、これを販売の用に供するために製造し、輸入し、加工し、使用し、調理し、保存し、又は販売してはならないこととされた。 - 厚生労働省

Ireland, Argentine, Antigua and Barbuda, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Israel, Italia, Indonesia, Ukraine, Uzbekistan, Uruguay, Ecuador, Egypt, Estonia, El Salvador, Australia, Austria, Holland, Canada, Republic of Korea, Cuba, Greece, Guatemala, Cook Islands, Costa Rica, Samoa, Zambia, Switzerland, Sweden, Spain, Slovakia, Slovenia, Republic of Seychelles, Saint Vincent and the Grenadines, Saint Lucia, Solomon Islands, Thailand, Czech Republic, China, Republic of Chile, Tuvalu, Denmark, Germany, Republic of Trinidad and Tobago, Turkmenistan, Niue, Republic of Nicaragua, Republic of Niger, Japan, New Zealand, Norway, Republic of Panama, Independent State of Papua New Guinea, Republic of Paraguay, Republic of the Fiji Islands, Republic of the Philippines, Finland, Brazil, France, Bulgaria, Vietnam, Peru, Belgium, Poland, Bolivia, Portugal, Honduras, Republic of the Marshall Islands, Republic of Mali, Marta, Malaysia, Micronesia, Mexico, Monaco, Maldives, Latvia, Lithuania, Principality of Liechtenstein, Romania, Luxemburg, Russian Federation, (European Union) 例文帳に追加

アイルランド、アルゼンチン、アンティグア・バーブーダ、イギリス、イスラエル、イタリア、インドネシア、ウクライナ、ウズベキスタン、ウルグアイ、エクアドル、エジプト、エストニア、エルサルバドル、オーストラリア、オーストリア、オランダ、カナダ、大韓民国、キューバ、ギリシア、グアテマラ、クック諸島、コスタリカ、サモア、ザンビア、スイス、スウェーデン、スペイン、スロバキア、スロベニア、セイシェル、セントビンセント及びグレナディーン諸島、セントルシア、ソロモン諸島、タイ王国、チェコ、中国、チリ、ツバル、デンマーク、ドイツ、トリニダード・トバゴ、トルクメニスタン、ニウエ、ニカラグア、ニジェール、日本、ニュージーランド、ノルウェー、パナマ、パプアニューギニア、パラグアイ、フィジー、フィリピン、フィンランド、ブラジル、フランス、ブルガリア、ベトナム、ペルー、ベルギー、ポーランド、ボリビア、ポルトガル、ホンジュラス、マーシャル諸島共和国、マリ共和国、マルタ、マレイシア、ミクロネシア、メキシコ、モナコ、モルディブ、ラトビア、リトアニア、リヒテンシュタイン、ルーマニア、ルクセンブルグ、ロシア連邦、(欧州連合) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(4) The cases specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as provided by Article 32-3, paragraph 2 of the Act shall be, for the time being, in addition to the cases provided by Article 20, paragraph 2, the cases under which the fee of 670 yen (or 650 yen in case of a tax exempt business provider) for accepting the job application is collected upon acceptance of the job application of a job seeker for occupations pertaining to the entertainer set forth in the same paragraph, domestic helper (a person who provides general housekeeping businesses (limited to those provided at a house of an individual, dormitory or other equivalent facilities)), care-giving or nursing-assisting businesses for patients, invalids, etc. (limited to those provided at a hospital or other equivalent facility), person in charge of serving food (a person who provides table-coordinating, food-serving or waiting businesses, etc. following proper manners at a hotel, restaurant, hall, etc. serving foods by following proper menu (including the businesses necessary for organizing and storing the tools such as the tableware associated with such businesses)), cook (a person having the expertise and skills concerning the cooking, nutrition and sanitation and providing cooking businesses), modeling in the same paragraph or mannequin (a person having the expertise and advertising skills concerning the goods and providing such advertising businesses as the explanation, demonstration, etc. of various goods for stimulating the willingness to spend of the customers over-the-counter or at the exhibition (including the sales businesses)); provided, however, the amount shall be equivalent to the fees for three such cases per month if the number of the job applications accepted from the same job seeker exceeds three per month. 例文帳に追加

4 法第三十二条の三第二項の厚生労働省令で定めるときは、当分の間、第二十条第二項に規定するほか、同項の芸能家、家政婦(家政一般の業務(個人の家庭又は寄宿舎その他これに準ずる施設において行われるものに限る。)、患者、病弱者等の付添いの業務又は看護の補助の業務(病院等の施設において行われるものに限る。)を行う者)、配ぜん人(正式の献立による食事を提供するホテル、料理店、会館等において、正式の作法による食卓の布設、配ぜん、給仕等の業務(これらの業務に付随した飲食器等の器具の整理及び保管に必要な業務を含む。)を行う者)、調理士(調理、栄養及び衛生に関する専門的な知識及び技能を有し、調理の業務を行う者)、同項のモデル又はマネキン(専門的な商品知識及び宣伝技能を有し、店頭、展示会等において相対する顧客の購買意欲をそそり、販売の促進に資するために各種商品の説明、実演等の宣伝の業務(この業務に付随した販売の業務を含む。)を行う者)の職業に係る求職者から求職の申込みを受理した時以降六百七十円(免税事業者にあつては、六百五十円)の求職受付手数料を徴収するときとする。ただし、同一の求職者に係る求職の申込みの受理が一箇月間に三件を超える場合にあつては、一箇月につき三件分に相当する額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS