1153万例文収録!

「Compulsory」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Compulsoryの意味・解説 > Compulsoryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Compulsoryを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1456



例文

Thereafter, Kenjutsu became a compulsory subject for policemen and all police stations recruited swordsmen as instructors. 例文帳に追加

後には巡査に対して必修となり、各警察署で指導のために剣術家が採用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) Upon the request of the owner of the patent or of the beneficiary of the compulsory licence, the corporation may amend the decision granting the compulsory licence to the extent that new facts justify such amendment.例文帳に追加

(1)特許所有者又は強制ライセンスの受益者の請求に基づき,公社は,強制ライセンスを付与する旨の決定を,新たな事実がその修正を正当化する場合は,修正することができる。 - 特許庁

The City may instruct the owner of the plant patent to provide theholder of a compulsory license with the required quantity of propagationmaterial for the use of the compulsory license in a reasonable fashion.例文帳に追加

都市は,植物特許の所有者に対し,強制ライセンスの合理的な方法での実施のために必要な量の増殖材料を,強制ライセンスの所有者に提供するよう指示することができる。 - 特許庁

The provisions of the Patent Law concerning the grant of compulsory licenses (Section 24(1)) and the procedure for the grant of compulsory licenses (Sections 81 to 99 and 110 to 122) shall apply mutatis mutandis in the case of registered utility models. 例文帳に追加

強制的ライセンスの付与に関する特許法第24条(1)及びその手続に関する同法第81条から第99条まで,第110条から第122条までは登録実用新案に準用する。 - 特許庁

例文

The proprietor of a patent in respect of which a compulsory license is granted under subsection (1) of this Section may obtain a compulsory license to exploit the other invention unless there are special reasons to the contrary. 例文帳に追加

第1段落に基づいて強制ライセンス付与の対象となった特許の所有者は,特段の理由が存在しない限り,相手方の発明を実施する強制ライセンスを取得することができる。 - 特許庁


例文

(2) A reproduction of a work made pursuant to the provisions of the preceding paragraph shall indicate that it is a reproduction made pursuant to a ruling [for compulsory license] issued pursuant to the provisions of said paragraph and the date when said ruling [for compulsory license] was issued. 例文帳に追加

2 前項の規定により作成した著作物の複製物には、同項の裁定に係る複製物である旨及びその裁定のあつた年月日を表示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The compulsory cancellation stop means 101a-3 stops the action of the driving source by the subsequent door lock compulsory cancellation means based on the detected condition of door open-close timing after ignition off.例文帳に追加

強制解除停止手段101a−3が、イグニッションオフ後、検出されたドアの開閉状態に基づいたタイミングで、以降のドアロック強制解除手段による駆動源の動作を停止させる。 - 特許庁

This document issuing system 2 for securing originality is provided with a server 4 for managing the issue of a document whose originality is secured, for example, the certificate of compulsory automobile liability insurance (compulsory automobile liability insurance).例文帳に追加

原本性を確保した帳票発行システム2は、原本性を確保した帳票、例えば、自動車賠償責任保険(自賠責保険)の証明書の発行を管理するサーバ4を備えている。 - 特許庁

(5) If an emergency situation has been declared in the State, a compulsory licence may be granted by the Cabinet.例文帳に追加

(5) ラトビアにおいて緊急事態が宣言された場合は,内閣が強制ライセンスを付与することができる。 - 特許庁

例文

A sine wave data generating part 14 generates sine wave data corresponding to the corrected compulsory exciting frequency.例文帳に追加

正弦波データ作成部14は補正後の強制励磁周波数に応じた正弦波データを生成する。 - 特許庁

例文

The domain, puzzled by this situation, not only ordered compulsory use of the han bills, but also imposed 'goyogin' (forced loans) on the people of the domain. 例文帳に追加

事態に窮した藩は藩札の強制使用を命じ、更には「御用銀」を領民に賦課した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 33 General provisions on compulsory licenses grantable for lack of exploitation and in respect of dependent patents例文帳に追加

第33条 不実施により及び従属特許に関して付与される強制ライセンスに関する一般規定 - 特許庁

Art. 64. Obligations of the Owner of a Patent that is the Subject Matter of a Compulsory License or an Ex-Officio License例文帳に追加

第64条 強制ライセンス又は裁定ライセンスの対象である特許に係る特許権者の義務 - 特許庁

Besides the cases referred to in paragraph 2, a compulsory license maybe authorized by the Court of Bucharest:例文帳に追加

第2 段落にいう場合以外に,次の場合は,ブカレスト裁判所は強制ライセンスを許可することができる。 - 特許庁

Beneficiaries of the compulsory license can also be the Government or third parties authorized by the Government.例文帳に追加

政府又は政府によって許可された第三者も強制ライセンスの受益者となることができる。 - 特許庁

The Minister shall submit decisions on withdrawal to the Compulsory License Commission for its opinion. 例文帳に追加

大臣は意見を聴取するために,取消についての決定を強制ライセンス委員会に提出する。 - 特許庁

The decision made by the Commission to grant a compulsory license shall be registered and announced in the official gazette. 例文帳に追加

委員会による強制実施付与の決定は、登録され、公報にて公表しなければならない。 - 特許庁

The current ad hoc provisions shall remain in force subject to the compulsory authorization. 例文帳に追加

現行の特別規定は,強制認可にしたがうことを条件として引き続き効力を有するものとする。 - 特許庁

Subsections (1) and (2) shall apply mutatis mutandis to compulsory licenses and to rights under Section 53(2). 例文帳に追加

第1段落及び第2段落は,強制ライセンス及び第53条第2段落に基づく権利に準用される。 - 特許庁

the name of the eligible importing member to which the patented pharmaceutical product is to be exported under the export compulsory licence 例文帳に追加

輸出強制ライセンスに基づく医薬品の輸出先である適格輸入加盟国の名称 - 特許庁

evidence, including convincing statement or explanations, which form the basis for the granting of the compulsory license 例文帳に追加

説得力のある陳述又は説明を含む証拠であって,強制ライセンスの付与の根拠となるもの - 特許庁

the amount of royalties which must be paid by the compulsory licensee to the patent holder and the method of payment therefore 例文帳に追加

特許権者に対して強制実施権者が支払うべきロイヤルティの額及びその支払方法 - 特許庁

(3) An appeal against a disposition of execution may be filed against a judicial decision to dismiss a petition for compulsory auction. 例文帳に追加

3 強制競売の申立てを却下する裁判に対しては、執行抗告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) A person who has committed the act prescribed in Article 65(i) in the relevant compulsory auction procedure 例文帳に追加

イ その強制競売の手続において第六十五条第一号に規定する行為をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Both the free-fall impact test and the compulsory-fall impact test can be conducted.例文帳に追加

これにより、自由落下衝撃試験、及び、強制落下衝撃試験の双方の試験を行うことができる。 - 特許庁

Father Martinho HARA had aptitude for foreign languages and was outstanding in Latin which was compulsory education for the priests at the time. 例文帳に追加

原マルチノ神父は当時の司祭の必須教養であったラテン語にすぐれ、語学の才能があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MANUAL COMPULSORY RELEASE DEVICE OF ELECTROMAGNETIC DISK BRAKE OF LIFT MOTOR OF GAS CUTTER DEVICE OF CONTINUOUS CASTING FACILITY例文帳に追加

連続鋳造設備のガスカッター装置昇降モーターの電磁ディスクブレーキの手動強制解放装置 - 特許庁

For the purpose of this Part - “beneficiary of the compulsory licencemeans the person to whom a compulsory licence has been granted in accordance with this Part; and “compulsory licencemeans the authorization to perform in Malaysia without the agreement of the owner of the patent in respect of the patented invention any of the acts referred to in paragraph 1(a), and subsection 36(3).例文帳に追加

この部の適用上,「強制ライセンスの受益者」とは,この部に従って強制ライセンスを付与された者をいい,また,「強制ライセンス」とは,特許発明に関し,特許所有者の合意を得ないで,第36条(1)(a)及び(3)にいう行為の何れかをマレーシアにおいて行うことについての許可をいう。 - 特許庁

(2) When performance by an obligor is to be provided in lieu of another performance in cases where the purpose of compulsory execution is unable to be achieved with regard to such other performance, compulsory execution may be commenced only when the obligee proved that the purpose of compulsory execution was unable to be achieved with regard to such other performance. 例文帳に追加

2 債務者の給付が、他の給付について強制執行の目的を達することができない場合に、他の給付に代えてすべきものであるときは、強制執行は、債権者が他の給付について強制執行の目的を達することができなかつたことを証明したときに限り、開始することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When a petition for a compulsory auction or an auction pertaining to an earlier commencement order has been withdrawn or when the procedure of a compulsory auction or an auction pertaining to an earlier commencement order has been rescinded, the execution court shall continue the procedure based on a later commencement order for a compulsory auction. 例文帳に追加

2 先の開始決定に係る強制競売若しくは競売の申立てが取り下げられたとき、又は先の開始決定に係る強制競売若しくは競売の手続が取り消されたときは、執行裁判所は、後の強制競売の開始決定に基づいて手続を続行しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 93-2 If a commencement order for a compulsory administration has already been issued, or if a petition for a compulsory administration was filed for real property for which a commencement order for execution against earnings from secured real property has been issued under the provisions of Article 180(ii), the execution court shall issue another commencement order for compulsory administration. 例文帳に追加

第九十三条の二 既に強制管理の開始決定がされ、又は第百八十条第二号に規定する担保不動産収益執行の開始決定がされた不動産について強制管理の申立てがあつたときは、執行裁判所は、更に強制管理の開始決定をするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 53 Except for the compulsory license granted in accordance with the provisions of Subparagraph (2) of Article 48 or Article 50 of this Law, compulsory license shall mainly be exercised for the supply to the domestic market. 例文帳に追加

第五十三条 本法第四十八条第(二)項と第五十条の規定に基づいて強制許諾を行う状況を除き、強制許諾の実施は主に国内市場への供給を目的とする。 - 特許庁

The owner of a patent on whom a compulsory license is imposed may, if both inventions concern the same field of industry, obtain the grant of a license in respect of the patent on which the applicant for the compulsory license has based his request. 例文帳に追加

強制ライセンスを課せられた特許権者は,双方の発明が同一産業分野に係わるときには,強制ライセンスの請求人が請求の基礎とした特許について,ライセンスの付与を受けることができる。 - 特許庁

(2) Compulsory execution based on a title of obligation, where provision of security has been set as a condition for implementation of compulsory execution, may be commenced only when the obligee produced a document proving that he/she has provided security. 例文帳に追加

2 担保を立てることを強制執行の実施の条件とする債務名義による強制執行は、債権者が担保を立てたことを証する文書を提出したときに限り、開始することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 45 (1) An execution court shall, in order to commence a compulsory auction procedure, issue a commencement order for a compulsory auction, and, in such commencement order, declare that real property shall be seized for the obligee. 例文帳に追加

第四十五条 執行裁判所は、強制競売の手続を開始するには、強制競売の開始決定をし、その開始決定において、債権者のために不動産を差し押さえる旨を宣言しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) a procedure for compulsory execution, provisional seizure or provisional disposition (hereinafter referred to as "compulsory execution, etc.") which has already been initiated against the debtor's property (limited to property which exists in Japan; hereinafter the same shall apply in this paragraph); 例文帳に追加

一 強制執行、仮差押え又は仮処分(以下「強制執行等」という。)の手続で、債務者の財産(日本国内にあるものに限る。以下この項において同じ。)に対して既にされているもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

The compulsory license that is the subject of Paragraph 1 shall only be required when 3 (three) years have elapsed since the patent was granted. 例文帳に追加

(1)の対象である強制ライセンスは,特許付与から3年が経過するまでは,申請することができない。 - 特許庁

Compulsory licenses shall always be granted on a non-exclusive basis, and sublicensing shall not be permitted. 例文帳に追加

強制ライセンスは,常に非排他的ライセンスとして付与するものとし,サブライセンスを付与することは認められない。 - 特許庁

(3) The application for a compulsory licence shall be in compliance with such regulations as may be prescribed by the Minister.[Subs. Act A1088: s.7]例文帳に追加

(3)強制ライセンスの申請は,大臣が定める規則を遵守しなければならない。[法律A1088:s.7による代替] - 特許庁

Invention patents, industrial design registration and utility model registration are all subject to proceedings for compulsory licensing.例文帳に追加

発明特許,意匠登録及び実用新案登録はすべて,強制ライセンス許諾手続の対象となる。 - 特許庁

Any compulsory license shall be primarily granted in order to satisfy the requirements of internal market in the Republic of Kazakhstan.例文帳に追加

強制実施権は、主としてカザフスタン共和国の国内市場の必要を満たすために付与されるものとする。 - 特許庁

3. Paragraphs 1 and 2 shall not apply where the product has been put on the market under a compulsory or ex-officio license.例文帳に追加

(3) (1)及び(2)は,生産物が強制ライセンス又は裁定ライセンスに基づいて上市された場合は,適用しない。 - 特許庁

Declaratory Judgement Procedure, Patent Annulment Procedure, Compulsory License Procedure and Procedure for Transformation of an Inventor's Certificate to a Patent 例文帳に追加

確認審決手続,特許取消手続,強制ライセンス手続及び発明者証の特許への変更手続 - 特許庁

(1) The Law Court of Bucharest may grant a compulsory license in the conditions provided for in Art. 46 of the Law.例文帳に追加

(1) ブカレスト司法裁判所は,本法第 46条に定めた事情においては,強制ライセンスを付与することができる。 - 特許庁

The compulsory license is basically granted to make the inventionor design available in the local markets.例文帳に追加

強制ライセンスは,基本的に,国内市場において発明又は設計を利用可能にするために付与される。 - 特許庁

The beneficiary of the compulsory license may relinquish the license bya written request to the City.例文帳に追加

強制ライセンスの受益者は,都市に宛てた書面による請求により,当該ライセンスを放棄することができる。 - 特許庁

Revocation may not be ordered until two years have elapsed since the grant of a compulsory license became effective. 例文帳に追加

取消命令は,強制ライセンスの付与が効力を発してから2年が経過するまでは発することができない。 - 特許庁

Subsection 1 shall apply correspondingly to a note concerning a compulsory license and the right defined in Section 32 (2). 例文帳に追加

第1段落は,強制ライセンス及び第32条第2段落に定める権利に関する注記に準用される。 - 特許庁

the economic value to Hong Kong of the use of the patented pharmaceutical product imported under the relevant import compulsory licence 例文帳に追加

関連する輸入強制ライセンスに基づいて輸入された医薬品の使用が香港にもたらす経済的価値 - 特許庁

例文

(2) The preceding paragraph shall apply when compulsory execution on the assets of the audit corporation has failed to prove effective. 例文帳に追加

2 監査法人の財産に対する強制執行がその効を奏しなかつたときも、前項と同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS